Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Крис как-то обмолвился, что браслет можно снять и что это не только тяжело и болезненно, но еще опасно для жизни. Джаред, похоже, пытался. Не вышло. Глубокие царапины в металле говорили о том, что браслет давно перестал выполнять свою функцию. Его просто-напросто вывели из строя. Так делали со всеми падшими — их просто стирали, как несуществующих людей. Те, кто уходил добровольно, делал это самостоятельно.

— Ты же понимаешь, Тайлер, что просто так вам не уйти? — сказал Джаред. — Я слишком долго за тобой гонялся.

Ребята рассказали мне, что вы творили с имперцами. Я и не думал, что ты на такое способен.

— На что я способен — тебе и не снилось, — спокойным и уверенным тоном проговорил Тайлер. — Джаред.

— Ты слишком талантливый сукин сын, Гиллерти, чтобы я просто так прошел мимо. «Сиянию» было бы куда проще, будь вы с нами.

— «Сияния» больше нет.

— Но есть ты и твои ребята, Тайлер. Вы здорово нас выручите, если останетесь.

— Пошел ты, — выплюнул Див. Он брезгливо сморщился и откнулся на спинку стула. — Не тебе указывать нам.

— Узнаю Диварда Салливана. А раньше ты охотно выполнял все команды.

— Это не твое дело, придурок.

— Твои ребята дурно воспитаны, Тайлер. А девчонка пьет как заправский сапожник. Не лучшая компания для такого как ты. Переходи к нам, а?

— Вы мне не нужны.

— А ты нужен нам.

За один нахальный, самоуверенный и вальяжный тон Джареда мне хотелось придушить его на месте. Его поза, усмешка, каждое слово — все говорило о власти и пренебрежении. Он мог раздавить любого из нас и просто играл как кошка с мышью. За его спиной стояли верные головорезы и подружка, готовая в огонь и воду, а мы — просто измученные уставшие пленники.

— Какой тебе прок от меня, Джаред? Сильнейшие из нас давно покинули страну.

— Но ты же здесь. А еще Крис, Див и твоя красивая подружка с третьей ступени, — он издевательски мне подмигнул. — Не говори, что история с Мелисой тебя ничему не научила.

Стоило Джареду произнести это имя, как Тайлер на мгновение растерял всю собранность. В его глазах мелькнула старая глубокая боль. Такую я видела у Шена, когда он заговаривал о Хейли.

Кто такая Мелиса? Я ни разу не слышала это имя от самого Тайлера или его парней. Все-таки я ничего не знаю о Тайлере Гиллерти.

— Ты отошел от темы, Джаред, — проговорил Тайлер.

— Еще болит, да? — усмехнулся главарь падших. — Интересно, а Лети знает, кто такая Мелиса? Забавно смотреть на ее растерянное личико.

Я поставила на стол стакан и улыбнулась:

— Я и так знаю, и меня это не беспокоит.

— Хватит вокруг да около, — отрезал Тайлер. — Твои условия, Джаред?

— Вот это деловой подход. Мы уходим отсюда, — Джаред окинул помещение глазами. — Жаль, местечко тепленькое. Сегодня уходит примерно половина. Завтра — остальные. Вы, — он ткнул пальцами в Тайлера. — Идете с нами и будете целыми и невредимыми. Если нет — не будете.

— Ты не сможешь нас удержать, Джаред, ты же

знаешь.

— Я хорошо изучил тебя, Тайлер. Сейчас ты обычный парень, хотя…и неплохой боец. К тому же, у нас Летиция. Не думаю, что ты примешь неверное решение.

— А если приму?

Джаред только подмигнул мне:

— Тогда я побеседую с ней, да, Лети? В общем, условия вам ясны, парни. Подумайте немного о жизни, а принцесса Кастелли пока побудет с нами.

Я растеряла всякое самообладание, когда по знаку Джареда ко мне подошли двое громил.

Шен тут же сжал мою руку.

— Не смей трогать мою сестру, — прорычал он.

— Успокойся, Шенни. Пока вы все ведете себя тихо, ничего с ней не случится. Лети, не глупи, — твердо сказал Джаред.

— Позволь мне? — негромко сказала Берта.

Она подошла ко мне положила руку на плечо.

— Идем, Лети. Лучше послушай его. Идем-идем.

Я не верила Берте. Но еще больше боялась за своих ребят. Сейчас нет смысла сопротивляться — перевес сил не на нашей стороне.

— Идем, Лети.

Я медленно поднялась.

— Пошли, — Берта взяла за руку и повела за собой.

Меня ввели в тесную узкую комнату — теплую, с кушеткой у стены и раковиной, с тяжелой железной дверью.

— Мы будем рядом, Берти, — заверил мою провожатую охранник. Та кивнула.

Как только дверь закрылась, я тут же толкнула ее к стене и нависла над ней:

— Что теперь с нами будет? Отвечай! Ты все знаешь.

Берта грубо оттолкнула меня.

— Заткнись, Лети. Сядь, — она надавила мне на плечи, и я опустилась на кушетку. — Если будешь орать, сделаешь только хуже. Твое дело — сидеть и не высовываться. Джаред не тронет никого, пока вы будете его слушать.

— Как ты?

— Да, как я, — говоря эти слова Берта изменилась до неузнаваемости. Той девушки, что везла меня в Ангресс, больше не было. — Каждый выбирает свое, да, Лети? Я выбрала Джареда, а ты Гиллерти.

Я опустила глаза и оглядела свою новую тюрьму. От волнения на лбу выступила испарина.

— Он хороший игрок, да? Сначала показать им меня, а потом отобрать — отличная идея, как и вести нас до встречи с имперцами. Он ведь все спланировал? Ну, Берта, ты же знаешь! Джареду нужен Тайлер и он сделал все, чтоб он оказался в его руках бессильным. Берта?

Она не спешила отвечать.

— Скажи мне! — почти выкрикнула я. — Ты же все знаешь.

Берта сложила руки на груди и медленно проговорила:

— На твоем месте, Лети, я бы лучше легла спать. Знаешь, мне рассказывали про шаянов. Они верят в судьбу. За что я могу сказать «спасибо» тебе, так это за то, что ты в тот день оказалась на берегу.

— Серьезно? — усмехнулась я.

— Если бы не ты, я бы не оказалась на своем месте. Отдыхай, Лети.

Она собралась выйти.

— Берта, что дальше?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7