Желанная герцогиня
Шрифт:
Как это вышло, вопрос второй. Вышло же, черт побери!
И теперь лэдор Геварский спешно готовится к встрече королевских посланников, которые вот-вот прибудут в Придорожье и постараться обеспечить им комфорт, чтобы максимально сгладить неудобства длительного пути.
Посланники остановятся в городе, чтобы не только передохнуть и дать отдых лошадям, но и для сбора информации обо мне, для получения оценки лэдора Геварского моим действиям…
Ох-хо-хонюшки хо-хо…
И вот вопрос, зачем это Радану? Для чего он так рисковал и собой, и Сарвендой,
Лэдор имел предположение. Вот только он его не расписал (явно торопился), а лишь обозначил одно строчкой: Святая Ночь. И ни я, ни Стейзи о таком не слышали!
Но, кажется, у меня есть некоторые предположения о чем может идет речь… И если я права, то мне это не нравится!
Глава шестая
Так уж вышло, что до самого вечера я не возвращалась в свой дом и практически ни с кем из своего близкого окружения не общалась (исключения Интена и Люси, которые привезли мне мою деточку для кормления под строгим взором духа).
Получилось так в связи со скорым приездом высокопоставленных особ, распределением слуг, приехавших с Раданом и муштровкой духа, которому не нравился Радан и дух бесился от того, что сила его признает.
Я была благодарна лэдору Геварскому: хоть и краткие, но достаточно подробные характеристики на тех трех королевских представителей, что вскоре должны будут приехать сюда, он дал в вестнике.
До их слуг мне пока было до лампочки. К сожалению, а может и к счастью, крестного Илюши в списке приезжающих не оказалось.
Чуть позже, мой друг напишет подробнее о цели визита этих трех гостей. Едут ли они по мою или только по душу Радана, который нарушил приказ Его величества. Если первое, возможно, мне удастся обойтись малой кровью.
Но к моменту их появления здесь я должна успеть привести свой план в действие — Радан для всех станет безумцем. Конечно, мне еще стоило обсудить этот момент с Тирханом, потому что местные законы отличались от тех, что я привыкла придерживаться в России. Тут к безумцам было иное отношение, специальных учреждений для них не делали. И как конкретно обстоят дела с главой рода (а Радан был именно им для рода Дарремских) мне еще предстояло выяснить.
Однако допустить, чтобы этот щегол открыл рот и всем запел о плодородии и процветании моих земель, я допустить не могла. Не сейчас.
Еще днем я писала записку Тирхану по поводу Святой Ночи, и получила ответ, что подробно он расскажет вечером, но сходу вспомнить про нее пока не может.
А до того учителю приходилось следовать по пятам за неугомонным Раданом, и исполнять роль дуэньи во время его общения с истеричкой Сарвендой.
Я не стала мешать их общению. Да и в будущем ограничивать его не собиралась. Подслушивать — подслушивала. Спасибо моей магии и этому волшебному месту. Но полезной информации от их контакта сегодня я не получила. Сарвенда устроила такой скандал, что муженек пробыл с ней не больше двадцати минут и
В поисках меня, конечно же, потому что его приказы — в частности доставить любовницу в мой дом, не исполнялись. Так и отвечали — не положено, Ваша светлость.
Ее светлость отдала такой приказ, а ослушаться меня они никак не могут. И слуги твердо стояли на своем. И знать не знали, куда я подевалась.
И не только я… Но тут уже умело учитель справлялся, перенаправлял энергию Радана в другое русло и, попутно вешал тому лапшу на уши и по поводу его камердинера, и тех, кто его сопровождал. Основная же работа будет на мне.
Это мне предстоит выстоять бурю и сказать муженьку, что из его людей тут никого нет и не будет. И Сарвенда останется там, где есть…
Пока Радану хватало ума никого не бить и даже не замахиваться. А вот сквернословил он… будто его не в благородной семье воспитывали, а на псарне.
Я очень сильно устала за эту бесконечную ночь, перешедшую в день, а затем и в вечер.
Отличились буквально все. Как в хорошем смысле, так и в плохом.
Драки с малолетней дурочкой и ее прежними друзьями-сиротами, избежать не удалось.
Это случилось после обеда, когда я наскоро перекусила и покормила сына. А там и передала его Интене с Люси.
Я вышла на задний двор и застала воистину отвратительную картину.
Почему отвратительную? Да потому что трое на одного — это мерзко. Нет, чувства своих подопечных я легко могла понять. Им было обидно, они были в гневе за поступок своей сестры (ведь именно таковой Дурсу все и считали), но нападать втроем на одного — это подло и мерзко!
Тем более, когда эти трое, пусть и одного возраста с Дурсой, но мальчишки!
Досталось от меня всем. Дурсе, за то, что вышла на двор, когда ей приказали не покидать дома старосты, тем более в туалет по деревенскому земному манеру, тут вел длинный предбанник и на улице оставалось пробежать каких-то три метра.
Мальчишкам, и за тумаки в адрес Дурсы, и за испорченную одежду.
Последнее, к слову, коснулось всех, эти четверо умудрились так в земле изгваздаться, что рубашки, штаны и платье, держались на них буквально на соплях.
Нам, конечно, еще предстоит разговор. Не только с этими четырьмя, а со всеми воспитанниками, но подобное поощрять я не собиралась. Пусть и знала, что чем сильнее подерешься с бывшим другом, тем крепче в будущем может быть дружба.
Сколько раз я так сама выясняла отношения? Не счесть… Вот только тогда была я и мои кулаки (а заодно и зубы, и ноги), а не толпа на одного. М-да…
Сейчас же меня ждало нечто более фееричное. Ужин за одним столом с благоневерным. И как он пройдет одной Священной Паре известно.
Я настраивалась на него все то время, что приводила себя в порядок: мылась, переодевалась, кормила Илюшку…
Я думала, думала и пока ни к чему конкретному прийти не могла.
— Анастейзи, девочка… — я смотрела на Тирхана и понимала, что ему надо дать самоотвод от Радана.