Железный Феникс
Шрифт:
Однако есть вероятность, что в процессе сброса настроек, может пострадать и душа. Она может расколоться, может втянуть в себя части других душ, а то и вовсе исчезнет, оставив тело пустой оболочкой'.
И он, зная всё это, согласился?! Точно больной, причём на всю голову.
'Есть и другая опасность. Телесная оболочка, оставшись без содержимого, может притянуть к себе другую подходящую душу. У нас бытует поверье, что души из параллельных миров могут объединяться и усиливать друг друга, но я в это не слишком верю. Леди М, к слову, тоже со мной согласна.
И
Получается, к Максину я не имею отношения, мне просто повезло в местной магической лотерее? Или не повезло — это как посмотреть.
'Я полон решимости довести своё излечение до конца. Однако не могу отрицать возможные негативные последствия. Поэтому и заполняю эту тетрадь. Уверен, что тот, кто возможно придёт после меня, сумеет её обнаружить. Именно для этого я поместил её на самом видном из безопасных мест.
Итак, обращаюсь к тебе, мой преемник!'
Ого, Максин меня сегодня приятно удивляет. Хорошо бы поведал что-нибудь применимое на практике.
«Я не стану расписывать для тебя текущую ситуацию: не хочу, чтобы ты слишком полагался на собранную мной информацию. Крайне рекомендую заняться этим самостоятельно. Так ты сделаешь собственные выводы и сможешь оценить происходящее по-своему».
Ну спасибо, блин, большое. Можно было и не заморачиваться с посланиями — всё равно ничего полезного… Ладно, справедливости ради, кое-что важное я сегодня всё-таки узнал.
'Ни на секунду не забывай, что постоянно находишься под пристальным вниманием. Люди, которые предположительно спровоцировали мои магические проблемы, никогда не оставляли попыток меня уничтожить. Они стараются делать это незаметно, но я всегда вижу их след.
До сих пор меня спасала телесная привязка к Источнику. А ещё — маска шута и повесы. Однако, завидев изменения в моём поведении, они смекнут, что грядут великие перемены и забеспокоятся. В ход может пойти что угодно — от самой изощрённой магии до яда.
Поэтому постарайся как можно дольше сохранить инкогнито — так ты выиграешь себе время для манёвра.
И постарайся выжить, несмотря ни на что. Это моё тебе последнее напутствие'.
Дочитываю финальные строки, откладываю тетрадь и замираю, глядя в одну точку. Трудно понять, о чём думал прежний владелец этого тела, когда всё это писал. Возможно — испытывал те же чувства, что и я, когда редактировал последнюю версию своего завещания. Надеюсь, кстати, мою волю исполнили правильно.
Максин, вероятно, тоже где-нибудь на это надеется. Что же, тут наши цели полностью совпадают. Потому что я планирую не просто выжить, а жить здесь долго и счастливо!
Дверь спальни приоткрывается, в узкую щель протискивается Вирра. Молодец, даже платье новое догадалась
— Спасибо за подарок, господин. Могу я теперь уйти?
— Конечно. Сама-то доберёшься, куда надо?
Девушка кивает как китайский болванчик:
— Да-да! Не волнуйтесь, я привычная.
Не нравятся мне что-то подобные привычки. Дай только срок — скоро всё пойдёт по-другому.
Вирра поспешно сбегает, будто за ней черти гонятся. А мне внезапно хочется спать. Убираю тетрадку обратно в сейф — мало ли, ещё пригодится. И заваливаюсь на кровать, всё ещё хранящую тепло Вирриного тела.
Во сне вижу всякую муть, поэтому просыпаюсь совсем разбитым. Нещадно зевая, впускаю в покои Капеца, который, как и обещала Орлина, уже ожидает под дверью.
Узнаю от него премудрости управления бытовыми приборами и способы выключения света. Оказывается, всe в поместье находится под управлением Иерарха и питается от его Источника. Сердий, в свою очередь, даeт возможность пользоваться этой силой другим людям, даже немагам. Поэтому всe искусство управления сводится к правильной формулировке своих пожеланий.
Мы с Капецем завтракаем и отправляемся на прогулку. Раз уж заняться всe равно нечем, буду изучать территорию.
Но далеко от дома матриарха уйти не удаeтся. Мои уши улавливают негромкий гомон и звонкие удары по металлу.
— Что это? — спрашиваю тролля.
Он недовольно морщится:
— Молодые господа развлекаются с новой игрушкой. Ничего особенного.
Согласно киваю. Но тут мои уши улавливают детский вскрик. По хребту сразу же разливается холодок: кто знает, что за «игрушки» у них тут приняты?
Сам не замечаю, как срываюсь с места.
Глава 16
Мелочь крылатая
— Максин, стой! — орeт где-то на заднем плане Капец. Но у меня нет времени даже его исправлять — впереди слышится писклявая ругань и издевательский хохот нескольких лужeных глоток.
Не терплю подобного. Никогда не терпел.
Источник безудержного веселья обнаруживается среди деревьев. Стайка мальчишек, лет примерно от восьми до тринадцати, толпится вокруг стоящей на лужайке большой птичьей клетки. В которой находится… настоящая фея.
Не в смысле удивительной красоты — а реально настоящая!
Совсем маленькая, ростом в ладонь. С зелёными полупрозрачными крылышками, розовыми кудрявыми волосами и сверкающими зелёными глазищами. Фея рассерженным мотыльком парит в центре клетки, недобро зыркая на смеющихся лоботрясов.
Я так удивляюсь, что даже не замечаю, как меня догоняет Капец.
А мальчишки и вовсе не обращают на нас внимания. Один из них — самый рослый, крепкий и рыжий — замахивается палкой. И со всей дури колотит по прутьям клетки, воспроизводя тот самый звук, который привлeк моe внимание.