Желя
Шрифт:
– Тьфу ты, – я опять ударила её пятками, – Шевелись, Вобла!
Нет, дурацкое имя для лошади. Кто вообще мог додуматься лошадь звать рыбным именем? Видимо, господин заклинатель решил так же, потому что громко
– Нет. Вобла не подходит, – заключила я.
– Стерлядью попробуй, – хохотнул заклинатель, – Ещё я как-то слышал, как один хлопец звал своего коня Куклой.
– Коня? – переспросила я.
– Да, именно коня. Видимо, всему лошадиному семейству не особо везет с именами, так что можешь сильно не раздумывать над этим. Судьба лошадиная такая – дурацкие прозвища получать.
Я ехала и думала о лошадиных именах. Ну, допустим, кобыла, идущая с поклажей за заклинателем, точно Вьюнок. А как же те, которые везут нас? Решив, что со временем имена сами найдутся, я переключила свои мысли на другое.
– Господин Драгош! Если тётушка Ягиня смогла сделать браслет, который сдерживает проклятье, то зачем мы вообще куда-то едем? Нельзя ли мне просто всё время его носить?
Заклинатель, усмехнувшись, посмотрел на меня:
– Во-первых, действие оберега ограничено.
И тут как будто в подтверждение его слов, моя лошадь оступилась, я резко дёрнулась в седле и взвизгнула. И, видимо, своим резким криком напугала лошадь, потому что она, громко заржав, рванула вперед. Изо всех сил вцепившись в поводья, даже не для того чтобы попытаться остановить ошалевшую кобылу, а для того, чтобы не упасть, я продолжила визжать. Громкий звук только больше пугал лошадь, но мне как-то не приходило в голову замолчать. Потому что моя естественная реакция на страх – орать. Лошадь неслась, не разбирая дороги, от ужаса я зажмурилась. По моему лицу хлестали ветки деревьев, и я поняла, что мы свернули с тракта. Орать, когда тебе в рот попадают листья и ветки, очень неудобно, поэтому я утихла.
Глава 9
Какой лес без чудес?
– Охты ж, с… с-с-с… Стерлядь… С-с-стоооой, – стала нашёптывать себе под нос.
Конец ознакомительного фрагмента.