Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жемчужина Лабуана (сборник)
Шрифт:

– Да, капитан.

– Такая молодая и такая красивая! – воскликнул капитан, с состраданием глядя на Деву пагоды. – Она устала, наверное.

– Я думаю, да, капитан.

– Сэр Страффорд, отведите мисс в лучшую карту на корме.

– С вашего разрешения, ее слуга будет ее сопровождать, – сказал Янес. – Проводи ее, Каммамури.

Маратх взял девушку за руку и пошел вслед за офицером на корму.

– Вы тоже, сударь, наверное, устали и проголодались, – сказал капитан, обращаясь к Янесу.

– Не

стану отрицать, капитан. Уже две ночи, как мы не спали и два дня у нас не было ни крошки во рту.

– Куда вы направлялись?

– В Саравак. А кстати, капитан, разрешите представить вам его высочество принца Оранго Кахайана, брата султана Варауни, – сказал Янес, представляя Сандокана.

Капитан с чувством пожал руку Тигра Малайзии.

– Черт побери! – воскликнул он. – Посол и принц на моем корабле! Вот что значит случай. Нет нужды говорить вам, господа, что мой корабль в вашем распоряжении.

– Тысяча благодарностей, капитан, – сказал Янес. – Вы тоже идете курсом на Саравак?

– Точно так, и мы совершим путешествие вместе.

– О это двойная удача для нас.

– Вы, вероятно, направляетесь к радже Джеймсу Бруку?

– Да, я должен подписать один важный трактат.

– Вы знакомы с раджой?

– Нет, капитан.

– Я представлю вас, господин посол. Сэр Страффорд, отведите этих господ в пассажирскую каюту и предложите им отобедать.

– А наши матросы, где вы поместите их, капитан? – спросил Янес.

– В запасном кубрике, если не возражаете.

– Благодарю вас.

Янес и Сандокан последовали за офицером, который отвел их в просторную каюту, обставленную очень элегантно. Два небольших окна с шелковыми занавесками выходили на корму, пропуская много света и воздуха.

– Сэр Страффорд, – обратился Янес к офицеру, – кто помещается рядом с нашей каютой?

– Справа от вас – капитан, а слева – ваша сестра.

– Прекрасно. Мы сможем переговариваться через стены.

Офицер удалился, предупредив, что сейчас явится стюард с обедом.

– Ну, дружище, как идут дела? – спросил Янес, когда они остались одни.

– Идут на всех парусах, – ответил Сандокан. – Эти бедняги и в самом деле приняли нас за важных шишек.

– Что ты скажешь о корабле?

– Первоклассное судно. Думаю, оно очень пригодится нам в Сараваке.

– Ты сосчитал людей на борту?

– Да, их сорок.

– Ого! – воскликнул португалец, покачивая головой.

– Ты боишься сорока человек?

– Не стану отрицать.

– Нас больше, и все молодцы как на подбор, Янес.

– Но у них добрые английские пушки.

– Я велел Хирундо все осмотреть и разведать. Он парень хитрый, и все разузнает.

– Когда нанесем удар?

– Сегодня ночью. Завтра, в полдень, мы будем уже в устье реки.

– Тихо, вот и стюард.

С

помощью двоих матросов стюард принес им обильный обед: два бифштекса с кровью, огромный пудинг и две бутылки изысканного французского вина. Чувствуя волчий аппетит, пираты уселись за стол и немедленно набросились на обед.

Они покончили с бифштексом и уже готовились атаковать пудинг, когда снаружи послышались тихие шаги и легкий свист.

– Входи, Хирундо, – сказал Сандокан.

Красивый парень, с бронзовой кожей и живым взглядом на круглом веселом лице, вошел, закрыв за собой дверь.

– Садись и рассказывай, Хирундо, – сказал Янес. – Где наши?

– В кубрике, – ответил молодой даяк.

– Что они делают?

– Ласкают оружие.

– Сколько здесь пушек? – спросил Сандокан.

– Двенадцать, Тигр.

– Да, англичане неплохо вооружены. Для Джеймса Брука это будет твердый орешек, если, конечно, ему взбредет в голову напасть на нас. С одного залпа мы отправим на дно его знаменитого «Роялиста».

– Думаю, да, Тигр.

– Слушай меня, Хирундо, и хорошенько запомни мои слова.

– Я весь превратился в слух.

– Чтобы никто из наших не двигался, пока не будет сигнала. Когда луна зайдет, по моему сигналу опрокиньте все пушки на батарее и выбегайте разом на палубу, крича: пожар! пожар! Капитан и вся команда выскочат на палубу, мы бросимся на них и, если они не сдадутся… Ты понял меня?

– Вполне, Тигр Малайзии. Какие еще будут приказы?

– Когда выйдешь отсюда, загляни в каюту Девы пагоды – она по соседству с этой, – и передай Каммамури, чтобы он хорошо забаррикадировал дверь и не выходил, пока не закончится схватка.

– Понял, Тигр Малайзии.

– Иди и исполняй.

Хирундо вышел и направился в каюту Девы пагоды.

– Их придется перебить? – спросил Янес у Сандокана.

– Нет, Янес, мы вынудим их сдаться. Мне бы не хотелось убивать людей, которые приняли нас на борту так любезно.

Сандокан выглянул в окно. Вдали, по левому борту, он различил темноватую массу, возвышавшуюся до облаков, а за кормой, тоже довольно далеко, белый парус, маячивший на горизонте.

– Мы вблизи горы Матанг, – прошептал он. – Завтра будем у Саравака.

Он подошел к двери каюты и прислушался. Двое спустились по лестнице, тихо поговорили о чем-то, потом двери хлопнули: одна справа, другая слева.

– Отлично, – прошептал он. – Капитан и лейтенант вошли в свои каюты. Все идет хорошо.

Он зажег трубку, которую спас вместе с пистолетами, саблей и алмазами, спрятанными в поясе, и принялся курить – лицо его выражало величайшее спокойствие. Он слышал, как в капитанской каюте часы прозвонили девять, потом десять, потом одиннадцать часов. После этого он вскочил с постели.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7