Жена чудовища
Шрифт:
— Керри… — кто-то звал меня. И я тянулась, бежала к этому голосу.
Меня кто-то легонько похлопал по щеке.
— Керри, давай, открывай глаза. Керри… Керри… Керри-и-и-и…
Я сделала еще одно усилие и смогла открыть глаза, правда, тут же зажмурилась из-за боли, пронзившей виски.
— Молодец, еще раз, открывай.
Я со стоном сделала еще одну попытку.
И я сделала это.
И сразу же увидела лицо своего мужа. Абрам был серьезен и, я бы даже сказала, зол.
— Что произошло? — прошептала
— Ты не помнишь? — спросил муж.
Я вновь закрыла глаза и попыталась вспомнить.
Я подошла к краю обрыва, а потом… Потом меня толкнули. Это точно. Я чувствовала прикосновение к спине. Я точно это чувствовала! Меня толкнули! Но кто? Абрам и Аврам ушли…
— Меня толкнули… — прошептала я.
— Ты уверена?
Почему после этого вопроса возникло сомнение?
— Кажется, да…
Муж не ответил, а лишь подхватил меня на руки. Оказывается, все это время я лежала на земле, поэтому мне было так некомфортно и холодно.
Абрам стал аккуратно подниматься обратно на поляну. Я подняла голову и увидела Аврама, который, как и я недавно, стоял на самом краю. Он смотрел мне прямо в глаза. И я видела злость. Словно он был не рад тому, что со мной пока все в порядке. Может, это он толкнул меня? Нет… Зачем ему это? Или он так сильно ненавидит меня? Неужели я такое сильное бельмо на его глазу?
Абрам пронес меня мимо своего брата, подошел к машине и уложил меня на заднее сиденье. Потом отошел на несколько минут, чтобы принести чистую тряпочку, которую он смочил водой.
— Так, — Абрам притронулся к моей голове, и я поморщилась от боли, — потерпи. Ты хорошо приложилась головой.
Муж аккуратно стал промывать рану. И я еле сдерживалась, чтобы не застонать от боли.
— Тебе повезло, — спустя некоторое время сказал Абрам, — рана маленькая, быстро заживет, хоть крови и было много.
Он отложил тряпочку, а потом стал прощупывать мое тело на наличие других повреждений.
— Что-нибудь еще болит? — спросил Абрам.
— Только голова и все…
— Пить? — я легонько покачала головой, — Нет? Хорошо. Отдыхай пока. Ничего страшного с тобой не случилось. Придется полежать немного.
К машине подошел Аврам и заглянул в салон. И еле сдержался, чтобы не скривиться.
— В следующий раз будь аккуратной, — вроде бы губернатор и давал хороший совет, а вроде бы и угрожал. От его слов дрожь пробежала по моему телу, — Смотри под ноги. А то мало ли… Тебе повезло, что ты не свернула себе шею.
После этих слов еще не хватало злорадного смеха.
Абрам отодвинулся от меня и повернулся к брату.
— Она сказала, что ее толкнули.
Несколько секунд Аврам переводил взгляд с меня на Абрама, а потом запрокинул голову и гнусно рассмеялся.
Абрам выпрямился и засунул руки в карманы своих брюк. Через пару мгновений
— Толкнули? Кто? Лесные жуки? Белки? Или может быть… Зайцы?
— Очень смешно, — перебил его Абрам, — придумай что-нибудь другое. Ты возвращался к машине, когда мы пошли за дровами. Ты сказал, что что-то забыл…
— И что? Это просто совпадение. И, благодаря этому совпадению, я нашел твою жену. Какие ко мне претензии, брат, если у твоей жены две левых ноги?
Абрам ответил спустя секунду.
— Я не верю в совпадения, — а потом усмехнулся, — брат…
Братья смотрели друг другу в глаза, мысленно обмениваясь словами.
Теперь я убеждена, что между братьями огромная пропасть и обжигающая вражда. Но я еще не знала, что этот огонь очень сильно обожжет меня.
29
Керри
Целые сутки мы ехали на машине, правда, на несколько часов останавливались, чтобы Абрам мог немного отдохнуть и поспать. Аврам молчал, но я чувствовала на себе его взгляд.
Что касается моего самочувствия… У меня немного болела голова, но муж давал мне обезболивающее. Только это и спасало…
Ближе к вечеру Абрам привез нас на огромную площадку, где нас ждал частный самолет. И, Господи, я была потрясена. Еще пока мы ехали на машине, я заметила, как преображалась земля, как менялись города, которые находились все дальше и дальше от эпицентра войны. От разрухи до великолепно выстроенных домов. А этот частный самолет… Просто никак не вписывался в картину моего мира.
— Пошли, — Абрам открыл дверцу с моей стороны и вытащил меня из кабины авто. Его рука крепко держала мою руку, пока мы шли к трапу самолета.
Внутри салон выглядел очень дорого. А что уж говорить про светлые ковры и белую кожаную мебель? Я даже прикоснуться к дивану не смогу. Аврам же таким стеснением не обладал, поэтому сразу же уселся на кресло.
Девушка в форме тут же засеменила к нему. Они о чем-то переговаривались, я не услышала, потому что муж потащил меня дальше.
Как оказалось, здесь была еще спальня.
— Сейчас твою голову осмотрит врач, — сказал Абрам, и, словно по волшебству, пришел доктор. Это был пожилой мужчина, который аккуратно обследовал меня.
— Ничего серьезного, — врач повернулся к моему мужу, — удивительно, но все целое. Родилась в рубашке. Но если будут мучить сильные головные боли, то набери мне. Не затягивайте с этим.
— Хорошо, спасибо, док, — мужчины обменялись рукопожатиями, а потом врач ушел.
Мы остались наедине, и вдруг мне стало как-то неловко в обществе Абрама. Муж пристально изучал меня, а потом медленно развернулся и закрыл дверь.