Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, на поисковую команду они похожи плохо, — выглянув в окно, опытно резюмировала Верита. — Иначе вместо цветов захватили бы с собой факелы.

— Чувствую, вместо факелов понадобятся лопаты. Будете откапывать нас из-за букетов, — продолжила ворчать я.

— Думаю, с этим что-нибудь придумаем. В конце концов, князь я или нет, — Ис усмехнулся зловещей улыбкой.

— Может, не нужно? Они ведь от всей души, и это проявление любви и уважения, — поспешила заступиться за обитателей дворца жалостливая Вэйли.

— Хорошее проявление любви игнорировать

приказы Его Сиятельства! Ис ведь прямо сказал, что не хочет праздника. До последнего покушения сюрприз ещё мог оказаться приятным, но сейчас в любой неожиданности первым делом видится подвох! — а вот более практичная Верита сразу приняла нашу сторону.

Между тем, пока мы спорили, карета остановилась, и бежать стало поздно. Расстелив ковровую дорожку, слуги мгновенно выстроились в линию по старшинству.

— Приветствуем князя и княгиню! Да здравствует его сиятельство лорд Ис и её сиятельство леди Ришида!!! — стоило ступить на землю, слаженно гаркнули они.

Я машинально дёрнулась поправить съехавший венец. До этого момента невесомое украшение вдруг сделалось необыкновенно тяжёлым.

«Да уж, не повезло подданным с правителями. Один — проклятый и вот-вот сойдёт с ума, вторая — ведьма», — взглянув на сияющие лица слуг, подумала я.

На какой-то момент даже мелькнула мысль, что Эвис был не настолько уж неправ, желая отобрать титул князя. При таком правителе людям точно жилось бы спокойнее. Хотя и развлечений стало бы меньше. Вот на что они бы спорили, прекратись все покушения?!

Сообразив, что моя улыбка превратилась в совсем непонятную гримасу, я поспешно скрыла лицо за вовремя пойманным букетом и помахала подданным.

— Благодарю за внимание. У меня нет слов, чтобы описать всё то счастье и радость, которые переполняют меня. Согласно традициям, мне следовало бы представить мою жену, но вы все и так прекрасно знаете Ришиду, — торжественно начал Ис. — Она стала замечательным придворным магом и станет не менее замечательной княгиней. За проведённое во дворце время Ришида столько раз буквально выцарапывала мою жизнь из лап смерти, что совершенно ожидаемо в очередной раз прихватила и сердце. Надеюсь, вы будете любить её так же, как люблю я!

Слуги громко захлопали, кто-то даже засвистел от избытка чувств. Говоря, Ис медленно приближался к дворцу, так что теперь у собравшихся на балконе слуг появился шанс обсыпать нас лепестками роз и зёрнами — на счастье. Почувствовав, как на голову что-то сыплется, я в первый момент хотела возмутиться, но потом сдержалась. В том деле, что мне предстоит, даже крупицы удачи не будут лишними.

— Праздничный стол уже накрыт, и я приглашаю всех выпить за моё здоровье и здоровье моей очаровательной жены. Сам я после утреннего покушения чувствую себя не слишком хорошего и, с вашего позволения, проведу время с супругой, — Ис вполне достоверно качнулся и сбился на слове, будто бы даже простой разговор отнимал у него массу сил.

— А день рождения? Папа такой огромный торт спёк! Мне на него посмотреть только

издалека разрешили! — выбившись вперёд, полюбопытствовал Шен.

Вспыхнувшая Нила кинулась было за сыном, но я качнула головой и присела перед мальчиком. Больше всего я боялась, что из-за выходки иллюзорных магов Шен растеряет всю живость и детскую непосредственность, но сейчас, с горящими глазами и растрепавшимися волосами, он выглядел обычным ребёнком, просто не способным думать о чём-то плохом.

— Значит, тебе придется съесть целых три куска. За себя, за меня и за Иса, — серьёзно произнесла я. — А утром поможешь нам распаковать подарки. Договорились?

— Договорились, — также приняв важный вид, Шен пожал мою руку.

Подобное решение устроило далеко не всех. Кажется, некоторые слуги предпочли бы, чтобы князь рухнул в обморок за праздничным столом, но не нарушал традиций, вот только хватило одного холодного взгляда, чтобы все недовольные проглотили возражения.

— Ну и для чего ты меня так расхваливал? Хочешь, чтобы придворные решили, будто я тебя действительно околдовала? — когда в коридоре мы остались вдвоем, вопросила я.

— Если бы на мне были следы чар, «братья»-иллюзорники не преминули об этом сообщить, — криво усмехнулся Ис. — И я готов сделать всё, чтобы подданные тебя приняли.

В голосе князя слышалась такая мрачная решимость, что я мгновенно пожалела об оставленном в покоях флаконе со снотворным.

— Ладно, продолжим разговор у тебя. Мне нужно десять минут, хочу умыться с дороги. Подождёшь? — я постаралась улыбнуться как можно соблазнительнее.

— Конечно, — князь поцеловал меня в щёку.

У дверей покоев уже поджидали Верита с Вэйли. Вид у подруг был таинственно-заговорщицкий.

— Ну где ты ходишь? Игрис здесь уже три раза пробегала! — попеняла Верита. — Мы с трудом её услали, но это ненадолго.

— Удивляюсь, как Игрис до сих пор не обиделась, — представив, что должна чувствовать девушка, я качнула головой. — Причём ведь не объяснишь, что просто не желаем впутывать её в наши тайны. Сама я на её месте предпочла бы правду.

— По-крайней мере, ей не нужно будет сходить с ума от страха, переживет ли Ис эту ночь, — серьезно заметила Верита.

— И к слову о тайнах, — несмотря на то, что в моих покоях подслушать разговор было невозможно, Вэйли все равно понизила голос. — Вот, это тебе.

— Что это? — при виде очередного флакона, на этот раз прозрачного с желтой крышкой, у меня дернулся глаз.

— Зелье бодрости. Я ведь правильно понимаю, спать ты этой ночью не собираешься?

— Спасибо, — сжав пузырёк в руке, я благодарно улыбнулась подруге.

— Я бы рада помочь ещё чем-то, но не представляю, что можно сделать, — с неприкрытым сожалением призналась Вэйли.

— Может, вам стоит переждать в другом месте? Время ещё есть, — Верита покосилась на стремительно темнеющее небо. — Отец как раз уехал, у него какой-то выгодный контракт, так что мой дом к вашим услугам. Слуг я отпущу.

Поделиться:
Популярные книги

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста