Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жена - фонтом
Шрифт:

– Зато понимает ситуацию, в которой оказала я, и пытается меня защитить…

Хозяин магазинчика внимательно смотрел на Лию и о чём-то думал.

– Вот что, милая девушка, послушайте меня. – Медленно заговорил он, спустя минуту. – Возьмите это платье. И, если вы спасуете перед трудностью, то купите другое… Но мне кажется, что это не в вашем характере… Подумайте. Вот вам моя визитка и все данные. Если решитесь, то оплатите счёт. – Он написал кругленькую сумму на своей визитке. – А, если спасуете, то вернёте мне платье…

Только мне кажется, что настоящая женщина в вас победит!

Глава 13.

Лия стояла в фойе ресторана и понимала, что приковывает взгляды посетителей этого заведения. Платье, приобретённое у английского еврея, сыграло с ней «злую шутку». Одев его, она уже не смогла с ним расстаться. А, в сочетании с янтарным ожерельем и рыжим париком Ариадны, оно стало сногсшибательным. Лия немного поколдовала над париком. Слегка подстригла и выпрямила его пышные волосы. Получившаяся причёска «каре» красиво обрамляла ей скулы, а чёлка до бровей, делала её взгляд таинственным в сочетании с серебристым макияжем.

«Достойно и непретезательно.
– Вспомнила она любимые слова мамы и улыбнулась.
– Кажется, что у неё и Фила Клоупа действительно настоящие чувства. Фил не оставил её и не бросился на спасении ко мне в Англию, как это делал всегда. – Думала Лия. – Мама упала и повредила себе лодыжку, и Фил не оставил любимую женщину одну в такой ситуации. Вот сколько раз нужно говорить этой женщине, что в её возрасте высота каблука должна быть средней, а не запредельной? – Мысли девушки вспыхнули от негодования.
– Так, нет же! Упрямиться! Говорит, что лучше будет ходить в гипсе, но и гипс у неё будет на каблуке!»

Лия подошла к узкому зеркалу, висевшему на стене фойе ресторана. Надо было немного успокоиться и вспомнить наставления своего продюсера.

« Спокойный взгляд, лёгкая улыбка… Никаких резких движений и громкого смеха! Внимательно всё выслушать и запомнить, что бы потом всё подробно пересказать Филу. – Вспоминала Лия его наставления по телефону. – И, ни в коем случае, не давать решительных ответов на любое предложение. Всё её ответы должны быть уклончивыми, как бы давая возможность дальнейшего рассмотрения и решения этих вопросов и проблем. И, если положение станет невыносимым, а именно: Лия не найдёт правильного ответа или запаникует, то пусть «бежит» от этого адвоката. Под любым предлогом, пусть даже разболевшегося аппендицита, но ей следует сбежать с этой встречи… прервать её и тут же позвонить Филу!»

Лия поправила причёску и слегка дотронулась до своего шрама на щеке. Она не увидела его под, прекрасно наложенным, гримом, но почувствовала его пальчиками.

– Успокойся, Фил, я не позволю никому, даже английскому адвокату, нанести мне шрам на душу, достаточно одного шрама на моей щеке. – Тихим голосом сама себе в зеркало сказала она и вдруг поняла, что надо делать. – Я попробую разыграть перед ним русскую дурочку, у которой есть сильный продюсер, пусть «пометает бисер»…

Воодушевлённая своим решением, Лия резко отвернулась от зеркала и твёрдым шагом направилась в главный зал ресторана.

Адвокатом высоких особ она представляла мужчину среднего возраста с небольшим

животом и небольшой лысиной. Он должен был подействовать на неё своим напористым умением вести юридические дела и испытывающим взглядом своих прищуренных хитрых глаз. А оказалось?

Перед ней за столиком ресторана сидел красивый мужчина средних лет с красивыми густыми волосами, уложенными в строгую мужскую причёску. Спокойный взгляд его серых умных глаз располагал к своему хозяину, а белозубая улыбка просто очаровывала.

Лия немного растерялась. Играть «дурочку» перед таким мужчиной, взгляд которого может прочесть любую её мысль и «раскусить» её пустую игру, как орех, просто глупо. Она немного расслабилась и улыбнулась.

Он улыбнулся ей в ответ.

– Наконец-то вы расслабились. – Сказал он. – Дожидаясь вас, я позволил себе сделать заказ. Вы не против?
– Джон Трен не спускал с Лии своего восхищённого взгляда. – Хочу добавить, что вы меня просто очаровали. Я могу дать свои объяснения на этот счёт, но прежде всего, скажите, как вам удаётся так меняться?

Лия не сразу поняла вопроса, и это отразилось на её лице. Джон Трен поспешил дать разъяснения: - При знакомстве с вами на съёмочной площадке я должен признать, что ваше сходство с нашей любимой актрисой просто потрясающее… Цвет волос, фигура, черты лица… Немудрено, что и герцог был в замешательстве, это и привело к небольшому инциденту. Но сейчас, я вижу перед собой совсем другую женщину, совершенно не похожую на предыдущую…

Лия чуть усмехнулась и ответила: - Простите меня, я очень люблю меняться. Это и ввело в заблуждение вас и всех великих особ, которых вы представляете. Но я актриса и я люблю свою профессию. И мне приятно, что вы оценили мои старания.

– Да, вы актриса. – Спокойно ответил Джон Трен. – Но, когда вы входили в зал ресторана, мне показало, что вошла женщина, а не актриса.

– Это зависит от того, с кем вы хотите общаться. – С удовлетворением в душе, ответила Лия. – С актрисой Ариадной, или… - Она чуть помолчала и добавила.
– Я полагаю, что приглашение на ужин было для Ариадны?

Адвокат удовлетворительно кивнул. Его серые глаза смеялись, и Лии это понравилось.

– Верно. Для Ариадны! Но сейчас я вижу перед собой другую красивую женщину… - Он чуть помолчал, не позволяя ей отвести свой взгляд. – Очень красивую женщину! И у меня появились новые предложения для неё.

Лия понимала, что произвела на Джона сильное впечатление. Но его слова немного напугали её. Помня, указания Фила Клоупа, она постаралась немного «сбежать».

– Может тогда отложил нашу встречу, что бы вы сделали свой выбор между этими женщинами? – Спросила она и поняла, что уязвила его.

– Ни в коем случае. Испортить такой вечер и такую встречу?! Я не дам вам исчезнуть из моей жизни. Мне говорили, что русские женщины это большая тайна для мужчин, и я очень хочу её разгадать. Мне очень интересно, какая вы настоящая?

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Аналитик

Семин Никита
4. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Аналитик

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Вернуть Боярство 6

Мамаев Максим
6. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Вернуть Боярство 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки