Жена Владыки Тьмы
Шрифт:
— Черт, — выругалась Эсилия, — вот умеете вы быть убедительной, землянка-ведьмочка! — улыбнулась она. — Хорошо. Ладно-ладно! — с возмущением согласилась девушка, и я так обрадовалась. Ух, как камень с души, ей богу!
— Мы справимся, — со знанием дела сказала я, хотя под ложечкой все же засосало.
— Нет. Только не вдвоем. Надо больше подкрепления, — деловой тон Эсилия меня воодушевлял. — Я уговорю Карелиту. Она сейчас в таком восторге от твоего мира, думаю, должна пойти на сделку, если ты пообещаешь ей показать места обитания на земле.
— О! Да
— Тогда за дело, — подбадривающе кивнула Эсилия, и мы обе вскочили на ноги. — Оу, я ж не за этим к тебе пришла, — хохотнула она. — Как ночь? — заговорщицки спросила она, поиграв бровками.
— Всё на высшем уровне, — загадочно промолвила я, ощутив жар на щеках. — Пусть это останется между мной и Роландом, — подмигнула я, и сестра моего мужа обняла меня.
***
— Во что вы меня втягиваете? — разозлившаяся Карелита уперла руки в боки. — Я понимаю, у этой не все слава богу, но ты-то куда, Эсилия? — демоница оглядела меня с ног до головы, а потом перевела взгляд на свою сестру.
— Хоть раз в жизни начни делать что-то не по правилам, черт возьми! — возмутилась вторая из близняшек. — Наши мужья заняты светской жизнью, они даже не заметят нашего отсутствия, — настаивала Эсилия, а я уже хотела руки опускать. Это плохая идея посвящать Карелиту наш план. Очень плохая. Ох…
— Одно дело — путешествовать, другое — врать брату, тем более Владыке, и освобождать преступницу. Она украла живую карту, — Карелита пыталась образумить нас.
— Именно поэтому мы ее и хотим освободить. Я была в бездне, Карелита, — встряла я, вновь показывая кулон Суэлы. Что и следовало ожидать, реакция демоница была идентичной с сестрой. Резко метнув глазами в Эсилию, а та закивала, демоница шумно выдохнула.
— Как? — единственное, что она смогла произнести.
— Она отдала свою единственную возможность быть во плоти.
— Суэла… словно все случилось вчера, Эсилия, — Карелита была сама не своя. — Старейшины обошлись с ней очень жестоко, — промолвила демоница, пребывая в трансе.
— Да, сестра, — Эсилия обняла близняшку, замолчав.
— Хорошо, — шепотом ответила Карелита. — Хотя бы за то, что Суэла осталась верна себе.
— Я знала, что ты нас не бросишь! — радостно воскликнула Эсилия, хлопнув в ладоши.
— Но это не помощь тебе, Дарина, — сузив глаза, заметила демоница, — перед Роландом будешь сама отчитываться за содеянное. Я в этом плане даже пальцем не стукну, что-либо предпринять, чтобы тебя оправдали.
— С Владыкой я сама разберусь, а пока мне важно освободить Сейну и получить живую карту, — бесстрастно выпалила я.
Мы втроем обмозговали план действий, и кто какую роль займет. Эсилия предложила мне воспользоваться своей колдовской магией, но я все еще боялась своей силы, потому что она была практически бесконтрольной. В один миг я могла ею управлять, в другой магия лилась через край и мои мысли,
— Всё? Мы готовы? — переспросила я, возвращая сестер с небес на землю.
— Прости, — виновато улыбнулась Эсилия. — Для нас это очень необычно. Наш мир становится красочным, когда как привыкли к серости.
— Поверь, я не контролирую свои силы. Пока не могу, и все преображение — просто происходит, — я пожала плечами.
— Мне нравится, — демоница играючи толкнула меня в бок. Она уже успела переодеться в боевую одежку. — Да. Карелита отвлечет псов. Я приму на себя удар магии, а ты в этот момент высвободишь Сейну. Надо действовать очень быстро. Действие заклинания длится всего пятнадцать секунд, за этот промежуток тебе надо будет схватить за руку преступницу и вытянуть на себя. Если что-то пойдет не по плану, угодим втроем за решетку.
— Как это звучит по земному, — вставила Карелита, усмехаясь.
— Только вот незадача: получим мы не по земному, а уже по правилам Зазеркалья. За помощь в побеге виновного нас самих могут казнить, — Эсилия уже смотрела на меня, безмолвно предупреждая о последствиях.
— Все будет хорошо, — промолвила я. — Мы не должны думать о плохом, девчонки.
— Тогда вперёд, — Карелита пропустила меня первой. — Только после вас, моя королева, — съязвила она, за что получила от близняшки хлопком по плечу.
Затаив дыхания, мы прошмыгнули мимо огромного гостевого зала, лестница которого вела в подземелье, где находилась темница. Слуги замка разбежались по своим делам, а псы охраняли каждый вход. Роланда и Айсора нигде не видно, стало быть, в кабинете обсуждали дела. Владыка нес ответственность за Зазеркалье, а я в это время нарушала столько правил и втянула его сестёр. Сердце зашлось ходуном от осознания, скольких я родных мне и дорогих душе людей задействовала в преступлении. Пусть род Тёмных вовсе не относился к людскому, и все же мы были одной плоти.
Пришла пора остановить старейшин и их нападки на Тёмных. Однажды им удалось изгнать всех ведьм, но Эсилия права, от судьбы не сбежать. Кровь зовет в родные места, потому и я оказалась дома.
— Карелита, давай, — Эсилия подтолкнула сестру начинать действовать, и демоница демонстративно шлепнулась в обморок, призывая на помощь псов, стоящих у входа в темницу. А мы с Эсилией спрятались за колонной, которая разрослась вся в лозах. Листочки потянулись ко мне, закрыв собой нас от взора псов. Те особенно не обращали внимания на шелест, весь их взор был на великолепных ножках Карелиты, которая намеренно выставила их, якобы подвинула стопу из-за каблуков. Смешно, а ведь действовало даже тут! Мужчины.