Женись на мне, Дракон
Шрифт:
– Куда, стой! – попытался ухватить старуху тролль, но она вдруг оказалась очень проворной и уже у выхода выкрикнула, – собери зелье и дай ей выпить!
И исчезла в проёме.
– ----
– Иди сынок, вырви из лап этого чудовища свою законную невесту, - подобострастно проговорил пекарь Пончо и для большей важности момента поцеловал Диего в лоб, - я знаю, ты сможешь. Смелость и отвага у тебя в крови.
– Отец, не моя вина, что девушки так меня любят.
– Надеюсь
– Если бы всё было так, па…
– В конце концов, она поймёт, что лучше тебя сынок нет никого. Будет целовать тебя, как жаждущая любви кошка, - хлопнул отец Диего по плечу.
На что тот глупо заулыбался.
– Возьми, вдруг придётся до обеда там блуждать, - Клотильда протянула сумку с припасами, растерянно смотрящему по сторонам Диего.
– Ну, хватит сопли жевать, - выхватил сумку Бенито, перекинул через плечо, - у меня есть чем поразить вашу прекрасную принцессу, раз этот идиот не смог с первого раза влюбить её в себя.
Он многозначительно поправил на поясе чехол, в котором крепко сидит острый, кинжал с одной стороны и маленький топорик с другой.
Бенито готов к бою. Ради денег, которые будут у него, если Диего женится на принцессе. Он, как брат мужа принцессы, собирался вести вольготную жизнь. Ну, а если вдруг Диего по какой-то причине, например по причине смерти, не сможет жениться, то Бенито готов заменить брата в столь нелёгкой задаче. Всё по тем же личным выгодам. Конечно, не ради какой-то там любви.
– Эй, не собираешься же ты жениться на ней вместо меня, - недовольно скривился Диего.
– Брат, только ради тебя, я готов и на это, - положил Бенито тяжелую ладонь на плечо брата, отчего тот даже немного присел.
Диего любил брата и вполне доверял ему, но иногда ему казалось, если что тот не задумываясь, перережет ему горло ради наживы.
Итак, братья готовы в путь, идти вызволять из лап неизвестного существа, их самих законную добычу, которая так некстати выскользнула из рук.
Лошадь с повозкой как раз вернулась домой, к большой радости не только Пончо, но и его сыновей – хотя бы не придётся тащиться в лес пешком. Как только лошадь напилась вдоволь, и поела овса, братья уселись на козлах, Диего подхватил поводья и хлыст.
– Давайте ребята, поскорее возвращайтесь с этой хитрой паразиткой и тогда мы быстро состряпаем свадьбу кому-то из вас, - выкрикнул Пончо.
– Что значит кому-то, я вроде женихом стою первый на очереди, - недовольно сдвинул брови Диего.
– Как получится сынок, давай будем на месте решать.
– Поехали!
– прикрикнул Бенито на лошадь и она тронулась даже без хлыста, а только от одного этого грубого
Несколько улиц, потом проулков, пара пустырей, братья выехали за границу города и направили повозку всё по той же знакомой дороге, в лес.
– Ты не представляешь с чем я столкнулся, - хмуро говорит Диего, - это что-то непонятное и сильное. Даже сверхъестественное.
– Нет ничего, что сможет меня напугать, - хвастливо сказал Бенито и усмехнулся трусости брата, - Смотри не обделайся от страха.
– Я бы не стал…
– Вот и не надо, - недовольно повернулся Бенито и Диего притих, он знал, иногда с братом лучше не спорить, временами он сам действительно побаивался его.
– Хорошо, сам увидишь, - обречённо сказал Диего и притих.
Ему хотелось, чтобы самоуверенность брата пошатнулась при виде того, что обитает там, в черном лесу. Хотел посмотреть какой он храбрец, когда на пути встанет черное чудовище, выбросившее Диего из повозки с такой силой, что он думал всё кончено.
Дальше ехали, большей частью, помалкивая.
Вскоре на горизонте показался лес. Диего напрягся. А когда посреди бела дня арка из ветвей сомкнулась над головой, загородив солнечный свет, Диего начал опасливо озираться, чтобы не пропустить, как в прошлый раз приближение кого бы то ни было. Не хотелось, чтобы его снова застали врасплох.
Бенито спокойно разглядывал лес, изредка трогал топорик у пояса, что означало, он готов к встрече хоть с кем. Диего знает кровожадность брата, на то и надеялся, что Бенито быстро справится с нападающими.
Проехали уже далеко вглубь и тут Диего вспомнил место, где его выбросили из повозки.
– Вот тут он меня выбросил, - указал на заметные в земле следы от ног.
Видно было, что человек пошел и по этим своим же следам Диего и Бенито могли легко проследовать к воротам. Иногда следы терялись в траве, а потом снова выскакивали. Наконец обнаружили едва заметный поворот, что ведёт к таинственным воротам.
– Сюда, - вполголоса сказал Диего.
– Тут явно не все так просто, - проговорил Бенито в ответ.
Он то и дело прищуривался, замирал, прислушиваясь и почти не убирал ладони с топорика.
Наконец увидели ворота.
– Вот они, - Диего радостно указал плетью на поросший растениями свод ворот.
Ворота существуют. Значит, ему не привиделось, как подозревал брат и теперь Диего может доказать, что его действительно ограбили именно тут.
– Хорошо, что дальше? – вполголоса спросил брат.
– Теперь нужно оставить тут повозку. Дальше они пошли пешком.
– Не вопрос, - спрыгнул Бенито с уступа, осмотрелся, - место диковатое.