Жениться по завещанию
Шрифт:
Хейвуд кивнул, после чего усмехнулся:
– Ладно, не хочу тебя смущать и потому не буду спрашивать, находишь ли ты ее и физически привлекательной.
Дрейтон вознамерился было категорически отмести подобное предположение, однако передумал. Зачем? Ведь Хейвуд не слепой и не дурак. И поскольку он не намерен продолжать эту щекотливую тему, то лучше уж честно промолчать.
– Ты настоящий друг и истинный джентльмен, – похвалил он приятеля.
– Слушай, а когда у нее день рождения?
– Понятия не имею, – пожал Дрейтон плечами. И зачем
– А второе имя у нее есть?
– Да, есть. Оно стоит в бумагах, но припомнить я его не могу.
– Она относится к англиканской церкви? – продолжал выпытывать приятель. – Или, быть может, одна из этих пресвитерианцев?
– Так, Хейвуд, стоп, – со вздохом произнес Дрейтон. – С чего ты начал задавать мне…
В эту минуту двери комнаты неожиданно распахнулись, отчего работа тотчас же приостановилась и все разговоры прервались на полуслове. Порог переступил Уинфилд и, убедившись в наличии всеобщего внимания, провозгласил:
– Мисс Джейн Дурбин.
Дворецкий едва успел отступить в сторону, когда объявленная особа буквально ворвалась в комнату. Дрейтон смутно осознавал, что его челюсть отвисла, однако был просто не в состоянии вернуть ее на место.
Рыжие волосы… Ярко-рыжие волосы, поднятые кверху и затянутые в несколько оборотов полудюжиной зеленых шелковых лент. И когда гостья, триумфально раскинув руки, влетела в помещение, концы этих лент развевались позади подобно хвосту воздушного змея.
Раздались бурные аплодисменты, и мисс Дурбин, улыбаясь, присела в глубоком реверансе.
– Ого! – пробормотал Хейвуд, взирая на ее грудь, грозящую в любую секунду вывалиться из декольте. – Спасибо тебе, Господи!
Неужели в этом вечернем платье она ехала от самого Лондона? По правде говоря, он представлял мисс Дурбин этакой «серенькой мышкой».
– Джейн!
– Кэролайн! Ты выглядишь просто великолепно!
Ну естественно, она выглядела великолепно. А еще производила впечатление здравомыслящей и благопристойной женщины, чем выгодно отличалась от Джейн Дурбин. Господи, лишь бы Кэролайн не подхватила какой-нибудь умственный недуг, обнимаясь со своей подругой!
– Я так рада тебя видеть! Я думала, ты приедешь дня через два.
– Ты знаешь, я завершила все дела, и мне так не терпелось тебя увидеть, что я больше ни минуты не могла усидеть на месте.
Пока продолжался этот разговор, Хейвуд вновь склонился к Дрейтону и спросил:
– Как ты думаешь, леди Кэролайн представит меня своей подруге?
Дрейтон изумленно взглянул на приятеля:
– А тебе этого так хочется?
– Джейн, позволь познакомить тебя с присутствующими, – сказала между тем Кэролайн.
Подтолкнув Дрейтона локтем, Хейвуд быстро вскочил на ноги, одернул сюртук и, прокашлявшись, принял несколько картинную позу. Дрейтон также поднялся с табурета и нацепил на лицо любезную улыбку.
– Лорд Райленд и его друг достопочтенный Сирил Хейвуд, – произнесла Кэролайн, указывая на мужчин.
– А это миссис Гладдер, наша экономка.
– Я очень рада, что вы наконец-то к нам присоединились, – проговорила та, беря мисс Дурбин за руки. – У нас просто не хватает слов, чтобы выразить свой восторг по поводу выбранных вами тканей. Это превзошло все наши ожидания.
– Могу вас заверить, что для меня было огромным удовольствием заниматься их приобретением. Описания и рисунки, сделанные Кэролайн, были, как всегда, превосходны, и мне не составило никакого труда понять, чего именно она хочет.
– А это Дора, моя личная горничная, – продолжила Кэролайн, опять разворачивая Джейн.
– Может, пойдем отсюда? – предложил Дрейтон Хейвуду. – А то мне стало как-то не по себе.
– Какая очаровательная женщина! – восхищенно пробормотал тот.
– Согласен, – кивнул Дрейтон. И, обходя застывшего на месте приятеля, добавил: – Но думаю, пройдет не меньше недели, прежде чем она начнет замечать что-то еще, помимо всех этих тряпок. Так что пока тебе остается утешаться в обществе бутылки старого доброго бренди.
– Возможно, мне понадобятся сразу две бутылки, – вздохнул Хейвуд и двинулся следом.
Уже взявшись за дверную ручку. Дрейтон обернулся.
– Всего хорошего, дамы, – проговорил он. – Желаю успехов в работе.
Однако на их уход обратила внимание только Кэролайн Она улыбнулась ему и беззвучно, одними губами, произнесла: «Спокойной ночи». После чего снова включилась в возбужденное женское щебетание.
Прикрыв двери, Дрейтон в сопровождении Хейвуда направился к лестнице, убеждая себя по пути, что ему следует быть только благодарным. Кэролайн за ее энтузиазм в деле улучшения интерьера его особняка. Однако она отвергла его общество ради компании служанок, ради того, чтобы барахтаться в море тканей и ниток среди ножниц и иголок. Она предпочла трудиться над изготовлением новых портьер, отказавшись от ужина вместе с ним и… дальнейшего взаимоприятного общения.
Войдя в свой кабинет, Дрейтон сразу же подошел к подносу, на котором стояла бутылка бренди.
– Возможно, понадобится даже три бутылки, если эту ты намерен опорожнить самостоятельно.
Дрейтон слегка вздрогнул, услышав за спиной голос Хейвуда. Черт! Он совсем позабыл о его присутствии. Протянув приятелю уже наполненный бокал, он взялся за другой.
После того как они оба сделали по глотку, Хейвуд спросил:
– Ну, Дрей, чем ты озабочен? Если тебя беспокоит мой интерес к мисс Дурбин, то я готов отступиться. Как-никак ты обладатель более высокого титула и потому имеешь привилегию на первоочередность.