Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женщина с глазами кошки
Шрифт:

Не говорить же ей, что с той минуты, как увидела Эрика, все остальные мужчины перестали для меня существовать? Да я скорее умру, чем позволю кому-то догадаться о моих чувствах.

— Ладно, оставим это. Вика, ты выглядишь, как призрак, тебе нужно заботиться о своем здоровье. Уолтер говорит, что… Кстати, как ты могла так с ним поступить? Такой хороший мальчик, а ты разбила ему голову. Он лечил тебя, меня успокаивал… Вика, я не понимаю, что с тобой происходит. Тебе надо куда-нибудь поехать отдохнуть. Ты меня слышишь?

— Конечно,

слышу. Ты не волнуйся, тебе вредно волноваться. Я обязательно отдохну — потом. А сейчас мне нужно возвращаться в Ла-Пас.

— Как я мечтала: вот ты вырастешь, выйдешь замуж, родишь деток… У Эрика и Керстин такие милые детки — Стивен и Лили, ты их видела. Как странно шутит судьба — ты здесь нашла сестру! И это хорошо, потому что, когда меня не станет, у тебя останется родной человек. Вы с ней очень похожи. Керстин обещала рассказать о своей матери…

— Роза, ты сама не понимаешь, что говоришь! Керстин Бартон не годится мне в родственники, я терпеть не могу эту высокомерную злобную суку и не хочу иметь с ней ничего общего! Как тебе только в голову пришло, что я стану с ней…

Я не терплю ее на планете, потому что это ее целует Эрик… Это она родила ему детей…

— Вика! Ну как ты можешь!

— А так. Идем обедать, я жрать хочу.

— Оденься по-человечески. Эрик так старался…

— Ты иди, я скоро.

Я открываю шкаф и рассматриваю одежду. Несколько отличных платьев на все случаи жизни, туфли и белье — все самое дорогое и качественное. Иногда я так одеваюсь, но редко. Мне проще в джинсах и майках, лучше босиком, но там, где я обычно бываю, босиком ходить нельзя. Конечно, я надену какое-то из платьев — их выбирал для меня Эрик, хоть и просто проявив вежливость. В конце концов, я верну ему деньги. Выпишу чек, и все.

Все ждут меня. Столовая выдержана в таком же стиле, как и весь дом, — максимум света, максимум цветов, а воздух из океана такой, что дышать жалко. За столом еще седой, азиатка и мальчишка-подросток с азиатскими чертами лица и неправдоподобно голубыми глазами.

— Садись, Тори, тебя только и ждали.

Я молча сажусь на свободное место — рядом с азиаткой. Эрик в ослепительном белом костюме и красной рубашке так хорош, что я готова смотреть на что угодно, лишь бы не на него, иначе не смогу скрыть… а потому я смотрю на цветы.

— Знакомься, Тори. Это мой отец, Рон Бартон, его жена Мицуко и мой брат Саймон.

— Весьма приятно.

Это все, что я могу сказать. Я же не дикарка, умею быть вежливой. Так вот от кого унаследовал Саймон свои глаза, а Керстин — наклонности! А мамаша где же? Азиатка, очевидно, вторая жена. Да, собственно, какая разница. Я скоро уеду отсюда, и все застольные разговоры ни о чем мне неинтересны. Джунгли зовут меня, я так скучаю по ним, мне неуютно здесь.

— Вы совсем ничего не едите. — Мицуко делает сочувственную мину. — Вам нужно есть, Уолтер говорит, что ваш организм совершенно истощен.

— Он плохой врач, меня

еще много осталось.

Я не могу есть. И не хочу никого видеть. Эрик о чем-то говорит с Эдом, тетя Роза общается с мальчишкой, старик Бартон и Луис тоже нашли тему, но я не прислушиваюсь. Мне просто хочется уйти.

— Вы плохо себя чувствуете? — Мицуко играет роль заботливой мамаши.

— Я в порядке, спасибо.

Наконец пытка обедом закончилась. Все поднимаются с мест, слуга смешивает коктейли за барной стойкой, разговоры продолжаются. Милый обед в большой семье.

Вот только все — ложь! Мы никакая не семья, и этим людям что-то нужно от меня, они что-то задумали, многого не сказали и решили, что я не заметила. А я, может, недостаточно воспитанная — хотя тетя Роза старалась! — но не глупая.

— Платье вам очень к лицу.

Эрик. Я поднимаю на него взгляд. Он улыбается мне, и улыбка его немного детская, но настоящая. Господи, что за муку я терплю!

— Спасибо. Скажите, какую сумму мы вам должны, я немедленно выпишу чек.

— Ах, что вы! Не нужно меня обижать. Знаете, я очень обрадовался, когда Керстин сказала, что нашлась ее кузина. Ей нужен кто-то… такой, как она. По многим причинам у нее нет подруг, а тут вы. Поэтому вы всегда желанная гостья в нашем доме.

В их доме… мне надо поскорее уезжать, пока не попала в глупое положение. И пока Керстин ничего не заметила, вот чего я боюсь больше всего.

— Да, конечно. Мы сейчас на острове? А когда я могу уехать отсюда и как это сделать?

— Уехать? А Керстин сказала, вы погостите несколько дней.

Его удивительные синие глаза в черных ресницах — такие невероятные, удивленные… Я всю жизнь искала его… Я должна бежать!

— Нет, она ошиблась. Меня ждет работа.

— Понимаю. — Эрик задумчиво смотрит на меня. — Но мне кажется, отдых вам бы не помешал.

— Да, не помешал бы, но — потом. А сейчас мне пора.

— Хорошо, я все организую. Вертолет будет ждать вас через пятнадцать минут.

Я выскальзываю из столовой и тороплюсь в свою комнату. Моя сумка под кроватью, бросаю туда белье и шмотки, выхожу на лестницу. Я сбегу, и со временем боль утихнет. Черный кот следует за мной, а я несусь по ступенькам вниз — к вертолету, где уже набирает обороты винт. Черный кот прыгает на мою сумку и смотрит на меня. Нет, красавчик, тебе лучше остаться — я и сама не знаю, где буду. Может, в другой раз.

— Я возьму его. А, дьявол, как же он царапается! — Эрик так близко, потому что вертолет ужасно гремит. — Вы уверены, что не можете остаться?

— Да. Спасибо, что позаботились о тете Розе.

Я сажусь в вертолет, и он отрывается от земли. Внизу остается все, что связывало меня с эмоциями и причиняло боль. И кот тоже остался там, хотя его я оставила, наверное, зря.

— Мэм, мы возвращаемся, — говорит вдруг пилот, удивленно глядя на меня. — Миссис Гамильтон приказала мне вернуться.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть