Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина в красном
Шрифт:

— Я вам не помешала?

На щеках девушки горели два красных пятна.

— О господи. — Деллен заливисто рассмеялась. — Всё дело в этой чёртовой музыке. Она всегда действует на кровь молодых людей. Кадан, нехороший мальчик, ты поставил меня в глупое положение. Я тебе в матери гожусь.

Деллен выключила радио. Наступившая тишина, точно взрыв, ударила по ушам.

Кадан онемел. В мозгу у него была пустота, по крайней мере в большом. Малый мозг ещё не понял, что происходит, и между ними была пропасть шириной в Ламанш; Кадан хотел бы провалиться туда и утонуть. Он смотрел

на Керру, сознавая, что, если повернётся к ней, она увидит огромную предательскую выпуклость на его брюках, к тому же ещё и мокрую. Кадан сам это чувствовал. Ужасно и то, что Керра могла рассказать обо всём отцу. Кадан понял, что нужно бежать.

И он бежал: схватил со спинки стула Пуха и опрометью рванул из кухни. Позже Кадан не смог вспомнить, как это сделал. Позади него остались голоса, главным образом голос Керры, и её интонации не были приятными. Кадан сбежал вниз, перепрыгивая через три ступеньки, вскочил на велосипед и сорвался с места. Он напоминал человека, только что увидевшего всадника без головы. Пух с трудом удерживался у него на плече.

В мыслях мелькали бессвязные слова: «ох чёрт, зараза, идиот, кретин». Он не знал, что делать, куда ехать, в то время как его яростно работающие ноги направляли велосипед к Биннер-Даун. Кадану требовался совет, незамедлительно. И получить его он мог в «Ликвид эрс».

Кадан свернул на Викаридж-роуд, потом — на Арундел-лейн. Он набрал хорошую скорость, но Пух отчаянно протестовал, когда его хозяин выехал на бывший аэродром с его рытвинами и ухабами. С этим Кадан ничего поделать не мог, а потому приказал попугаю крепко держаться. Через две минуты он поставил велосипед рядом с отцовской мастерской.

Оказавшись внутри, он посадил Пуха на ящик и приказал птице:

— Не бедокурь, приятель.

После этого Кадан вошёл в помещение, где сидел человек, к которому он так спешил.

Это был не отец. Тот, без сомнения, прочёл бы лекцию о последствиях глупости. Кадан хотел увидеть Яго. Старик занимался тонким процессом: доводил до гладкости грубые края серфборда.

Яго взглянул на Кадана, замешкавшегося у порога, и тотчас понял состояние парня. Он немедленно выключил пыльный приёмник, стоявший на такой же пыльной полке. Затем Яго снял очки и вытер их о свой белый комбинезон. Заметного результата это, впрочем, не принесло.

— Что случилось, Кад? Где твой отец? С ним ничего не случилось? Где Мадлен?

Левая рука Яго нервно задёргалась.

— Нет. Нет. Ничего, — пробормотал Кадан.

Этим он хотел дать понять, что с отцом и сестрой всё в порядке, хотя на самом деле он ничего о них не знал. Мадлен не видел с утра, а отца в тот день вообще не встречал. Кадан не хотел размышлять о том, что означает последнее обстоятельство, к тому же его голова была занята другим.

— Наверное, Мадлен на работе, — произнёс он рассеянно.

— Хорошо, — энергично кивнул Яго.

Старик вернулся к работе. Он взял наждачную бумагу и, прежде чем начать тереть, провёл по доске пальцами.

— Ты так ворвался, словно за тобой черти гнались.

— Недалеко от истины. Можете уделить мне минутку?

— Всегда готов помочь.

И Кадан тут же всё выложил. Поведал

о недовольстве отца, о том, что мечтает принять участие в чемпионате по экстремальным видам спорта, об «Эдвенчерс анлимитед», о Керре Керн, о Бене Керне, об Алане Честоне и о Деллен. Рассказ получился путаным, но Яго терпеливо слушал. Он медленно шлифовал борд и время от времени кивал.

Наконец Кадан приступил к главной подробности — к тому, как Керра застала его и Деллен на кухне.

— Она тебе в матери годится, — заметил Яго. — Ты об этом не вспомнил, когда она стала с тобой заигрывать, Кад?

— Раньше я не был с ней знаком. Когда вчера миссис Керн пришла ко мне, я почувствовал, что что-то не так. Как-то не сообразил, что она мне в матери годится.

— Да уж, твоя мать, несмотря на все грехи, всё же на молодняк не заглядывается.

— Что вы имеете в виду?

— Так говорит Мадлен. Причём учти, о вашей матери она невысокого мнения. Но Венна Ангарак придерживается своей возрастной группы. А из твоих слов получается, что этой дамочке всё равно, с кем иметь дело. Наверняка она сразу стала подавать тебе знаки.

— Она спросила меня, как я отношусь к сексу, — признался Кадан.

— А тебе не показалось, что женщине её возраста неприлично задавать такие вопросы? Она тебя подготавливала.

Кадан потупился под проницательным взглядом Яго. Над приёмником висел постер — гавайская девушка на борде, ловко оседлавшая океанскую волну. На девушке не было ничего, кроме пальмового венка на голове. Глядя на постер, Кадан подумал, что некоторые люди родились по-житейски мудрыми и он точно не из их числа.

— Ты знал, что происходит, — продолжал Яго — Наверное, обрадовался, что заполучил отличную партнёршу без всяких притязаний? — Старик покачал головой. — Парни твоего возраста смотрят только на внешность, а того, что внутри, замечать не хотят.

— Миссис Керн предложила мне ланч, — промямлил Кадан в свою защиту.

Яго рассмеялся.

— Ну конечно. И себя в качестве пудинга. — Старик отложил наждачную бумагу и перегнулся через борд. — Такие женщины, Кад, до добра не доводят. Ты должен зарубить это себе на носу. Она подбирается к мужчине потихоньку, исподволь. Даёт себя попробовать один раз, другой, затем отдаётся целиком. После снова начинает плести интригу, и парень уже не знает, чему верить. Она даёт ему ощущения, каких у него никогда не было, и он уверен, что никто, кроме неё, не сможет подарить ему такое блаженство. Вот так это происходит. Лучше с самого начала хранить бдительность и не поддаваться.

— Но мне нужна работа, Яго.

Старик поднял трясущуюся руку.

— Чего тебе не нужно, так это связываться с их семьёй. Посмотри, что Керны сделали с Мадлен. Угораздило же её спутаться с этим юнцом.

— Но ведь вы сами позволили им встречаться в вашем…

— Верно, позволил. Я понял: отговорить её от свиданий с Санто невозможно, и сделал так, чтобы им было безопасно. Разрешил приходить в «Сны у моря». Но помогло ли это? Стало только хуже. Санто использовал Мадлен и бросил. Хорошо хоть, девочка имела возможность открыться кому-то, кто не орал на неё: я, мол, тебя предупреждал!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат