Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жертва клана Нимб-Рога-Клыки
Шрифт:

Глава 9

На следующее утро Лэр не обнаружила рядом с собой Абигора, зато в покоях находился Себастиан, который чрезмерно громко сервировал ей завтрак. Открыв глаза, Лэр удивилась такому поведению. Увидев, что она проснулась, дворецкий с каменным лицом вручил ей конверт и без тени улыбки произнес:

— Вам письмо, моя герцогиня.

— От кого? — так же сухо отозвалась она, решив проигнорировать неловкость дворецкого, который отчего-то был сам не свой, и конверт в протянутой руке не приняла. Отодвинув его от себя, она добавила: — Прочти мне.

Но все же ей сделалось

интересно, и Себастиан увидел это по ее загоревшимся глазам:

— Дар фон Кейзерлинг испытывает к вам повышенный интерес, моя герцогиня?

«Что? Снова его печать?» — пронеслось в голове у Лэр, едва она услышала имя.

— Можно и так сказать. Читай. — Демоница смутилась от такой бестактности своего слуги, но тут же подумала о том, что сама во всем виновата.

— Кхе-кхе, — Себастиан откашлялся, поднеся ко рту руку, затянутую в белую перчатку, и озвучил:

«Моя Темная Леди (можно я буду вас звать именно так?)

Спешу вас уведомить, что сегодня около десяти сумеречных часов начнется международная игра по фаерболу среди содружеств нечисти. Надеюсь, о ней вы уже кое-что знаете… Так вот, на кону наше с вами будущее, моя Темная Леди. Как я и сказал, я буду пытаться вырвать вас из лап Асмодея. Условие — моя победа в этой игре. Но сейчас, пока она не началась, я прошу вас о сопровождении. Независимо от начала и исхода игры, вы весь день и вечер проведете в моем обществе, как и обещал мне Асмодей. Для меня вы почетный гость, ведь сегодня день моего совершеннолетия и мне исполняется сто двадцать три года.

P. S.: Я уже жду вас внизу».

— Все. Я закончил.

— Совершеннолетия? — удивилась Лэр. — Но ведь… — она смотрела на Себастиана, не в силах озвучить мысль, вертевшуюся в голове, и глазами искала поддержки.

— М? — ему сделалось смешно при взгляде на непросвещенную герцогиню, но потом он словно опомнился и, улыбнувшись одними глазами, мягко ответил: — Ах да… здесь, в Демонии, у нечисти, вроде клана фон Кейзерлингов, совершеннолетие наступает именно в сто двадцать три года.

— Ох, ничего себе… — Лэр удивилась и погрузилась в раздумья.

Наблюдая за ней, Себастиан поспешил напомнить:

— Времени в обрез, моя герцогиня, я должен подготовить вас к выходу, ведь вас уже ждут.

— Точно, — отозвалась она, не зная, радоваться или грустить. Ведь она сейчас думала только о том, как на это все отреагирует Абигор.

Замечая волнение герцогини, Себастиан опустил руку ей на плечо и произнес:

— Не переживайте так, моя госпожа. Думаю, господин Абигор тоже не будет излишне волноваться. И, если честно… — тут он склонился к демонице и прошептал ей на ухо: — У них троих, вместе с господином Уфиром, есть какой-то план, я сам слышал их разговор, когда меня вызвал господин Абигор.

— Но зачем он тебя вызывал?

— Обслужить. Вчера к нему поздно ночью приезжал господин фон Кейзерлинг. Вероятно, он в курсе текущих планов господина Асмодея. И теперь он объединился с господином Даром фон Кейзерлингом. Возможно, у вашего друга, господина Абигора, было какое-то видение. Кстати, вам и от него письмо.

— Прочти, — потребовала Лэр.

— Хорошо, — достав еще один конверт с буквой «А» (такой же витиеватой) и распечатав его, Себастиан стал читать:

«Илэриас. Вероятно, ты уже прочла письмо господина Дара фон Кейзерлинга.

Прошу, не переживай. Асмодей будет наблюдать за тобой. Я знаю, что он, если и отпустит тебя, то только к вампиру. Моя просьба, веди себя как можно непринужденнее. Вероятно, сейчас у тебя масса вопросов, но на них я отвечу позже, когда выдастся время».

— Все. На этом письмо господина Абигора заканчивается. Наверное, оба письма будет лучше сейчас сжечь, да, герцогиня?

— Да, Себа, сожги, — Лэр в задумчивости кивнула и принялась за завтрак.

Ей стало интересно, о чем могли между собой договориться эти трое. «Быть может, Дар даст ответы? Или лучше всего будет не спрашивать? — Ей стало неловко от мысли, что вампир может что-либо узнать о ней и Абигоре. В особенности, нечто интимное. — Но Абигор не стал бы ничего рассказывать Дару, потому что ему тоже выгоднее, чтобы Дар потерял от меня голову, — возникла мысль у нее и девушка устало прижала ладонь к голове и снова, охнув: — Вот уж довелось мне стать мишенью в хитросплетении интриг демонов».

Когда все приготовления Себастиана были закончены, Лэр взглянула на свое отражение. На ней было обтягивавшее фигуру красное кожаное платье с рядом мелких металлических шипов на плечах. Демоница брезгливо фыркнула: ведь мало того что оно было коротким, так еще и спина полностью открыта. Держалось платье на плотном воротнике, застегнутом на шее. На голой груди красовалась замысловатая символика клана Кейзерлингов.

Как оказалось, в то время как она спешила предстать перед Даром, внизу ждал не только он — по другую сторону с ноги на ногу переминались Абигор и Уфир. Асмодей же, как всегда, вальяжно восседал на троне, закинув ногу на ногу. Лэр заметила, что при ее появлении он один остался холоден и равнодушен, а троица в стороне оживилась, как только она ступила в зону видимости. И пока демоница спускалась по длинной витой лестнице, они не могли оторвать от нее влюбленных глаз. Ей даже показалось, что Уфир, Абигор и Дар будто заодно и пытаются свести с ума скорее инкуба, нежели ее. «Или это лишь джентльменские манеры?» Лэр путалась, потому что не знала, как реагировать на их чересчур обожающие взгляды. Все трое будто и не возражали друг против друга.

— Господин Уфир, Господин Абигор, здравствуйте, — по очереди поприветствовала их демоница у подножия лестницы.

— Здравствуй, герцогиня.

— Привет, Илэриас.

— Ну привет, моя Темная Леди, — вкрадчиво отозвался Дар и привлек ее к себе, обвив рукой за талию. Лэр смутилась от уверенности вампира, но в следующий миг, столкнувшись с ним взглядом, счастливо улыбнулась, следуя совету Абигора. Губы вампира дрогнули — и он, улыбнувшись, наклонился к ней и прошептал на ухо: — Чудесно выглядишь.

Со стороны Асмодея раздалось ленивое:

— А со мной здороваться не надо, Илэриас?

Демоница едва не вздрогнула, услышав его голос, но в следующую секунду обернулась и снисходительно улыбнулась:

— Видеть вас я особенно рада, Асмодей.

Инкуб фыркнул и тут же отвернулся, устремив взгляд куда-то в сторону. Лэр несколько опешила, посчитав это за ребячество. Но, заметив улыбку на лице Абигора, едва не прыснула со смеху. Абигор подмигнул ей. И тогда, почувствовав уверенность и решив больше не забивать голову глупыми доводами, Лэр последовала с Даром.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая