Жертва клеветы
Шрифт:
Трэвис и Колин вошли в гостиную. Лицо начальника полиции было серьезным и сосредоточенным.
– Мэриан Траск поклялась, что в ночь убийства находилась дома, и ее мать подтвердила слова дочери.
– И ты ей поверил? – воскликнула Кейт.
– Нет, но у меня нет доказательств, опровергающих ее алиби, – хмуро отозвался Трэвис.
– Может быть, Кейт следует попытаться поговорить с ней? – неожиданно предложил Такер.
– Кейт?
– Именно ей! Мэриан испытывает комплекс вины перед Кейт, она вернулась в город, чтобы добиться возобновления судебного процесса против
Выслушав Такера, Трэвис бросил вопрошающий взгляд на Колин, но та лишь неопределенно пожала плечами. Тогда он обратился к Кейт:
– Пожалуй, Такер прав. Тебе следует с ней поговорить.
– Хорошо, я согласна.
– Тогда одевайся и пойдем. Я отвезу тебя.
– Трэвис, но я могу съездить и одна! – возразила Кейт.
– Нет! – хором воскликнули Трэвис, Колин и Такер.
– Кейт, ты знаешь, какая сейчас напряженная обстановка в городе, – пояснил Трэвис. – Многие обвиняют тебя в смерти Траска, поэтому будет лучше, если ты поедешь по городу в моей машине.
– Ладно. Я сделаю, как ты скажешь.
Кейт поцеловала Такера, кивнула Колин и вышла из дома. Макмастер последовал за ней. Сев в «Форд-Иксплорер» и пристегнувшись ремнями, Кейт вдруг сказала:
– Шесть последних месяцев я постоянно мечтала о том, чтобы с Джасоном случилось что-нибудь ужасное. Воображала его смерть, представляла его безжизненный остекленевший взгляд. Теперь же, когда я наконец избавилась от этих навязчивых видений и поняла, что он для меня больше ничего не значит, кто-то застрелил его, а подозревают в этом меня. Ну, скажи, разве это справедливо?
– Нет, конечно, – ответил Трэвис и, усмехнувшись, добавил: – Но ты ведь знаешь: справедливость и наш город – понятия несовместимые.
Он крутанул руль, и машина помчалась вниз по улице.
– Знаешь, если меня не арестуют, мы с Такером все-таки уедем из Фолл-Ривер, – сказала Кейт. – Может быть, и тебе тоже следует распрощаться с этим городом?
– Я давно подумываю об этом, Кейт. В Литл-Рок у меня сохранились друзья в полиции, и они с радостью снова примут меня на работу.
– Правильно, и тогда ты мог бы постоянно быть рядом с Колин. Вы уже обсуждали планы на будущее, Трэвис?
– Пока нет. А вы с Такером?
Кейт с горечью улыбнулась:
– Боюсь, как бы нам не пришлось обвенчаться в тюремной часовне.
Макмастер остановил джип напротив дома Мэриан Траск, выключил мотор и сказал:
– Иди. Я подожду тебя в машине, Кейт.
– Что мне ей сказать?
– Да что хочешь. Лишь бы она призналась.
Кейт вышла из машины, поднялась на крыльцо и позвонила в дверь. Из дома доносились приглушенные голоса, но слов было не разобрать. Наконец дверь распахнулась, и на пороге появилась Мэриан. Увидев Кейт, она мгновенно нахмурилась:
– Зачем ты пришла?
– Хочу с тобой поговорить.
Мэриан зябко закуталась в шаль, плотно притворила дверь. Заметив припаркованный напротив дома джип местного начальника полиции, она поморщилась.
– Кейт,
– Я тоже весь день и всю ночь провела дома, у меня есть твердое алиби, однако подозревают в совершении преступления меня!
– Сожалею, но ничем не могу тебе помочь, – холодно сказала Мэриан.
Кейт пристально взглянула на нее. Мэриан старалась выглядеть спокойной, но бледное лицо, настороженный взгляд, напряженная поза – все выдавало ее волнение.
– Мэриан, когда полгода назад ты приходила ко мне, желая помочь и предупредить об истинном нраве Джасона, я повела себя как самоуверенная дура, о чем потом неоднократно сожалела. Теперь же я пришла к тебе за помощью. Выслушай меня…
– Кейт, ты, похоже, забыла, что я еще раз предлагала тебе свою помощь, когда вернулась в Фолл-Ривер! – нетерпеливо перебила ее Мэриан. – Я хотела добиться справедливости, и в том числе для тебя, но ты отказалась со мной сотрудничать! Если бы ты согласилась, то вдвоем нам удалось бы победить на судебном процессе, Джасона осудили бы, посадили в тюрьму, и ничего бы не случилось! Но ты снова не послушалась меня и поступила по-своему!
– И ты винишь меня за это? Мэриан, а ты не забыла о том, что если бы ты полгода назад не сбежала трусливо из Фолл-Ривер и дала показания в суде, то Траска посадили бы в тюрьму?
– Кейт, повторяю: мне нечем тебе помочь, – ледяным тоном произнесла Мэриан.
– В ночь убийства мой отец видел отъезжающую от особняка Джасона красную машину, за рулем которой сидела блондинка. – Кейт обернулась и сделала красноречивый жест в сторону небольшой красной машины, припаркованной около дома.
– Ну и что? – усмехнулась Мэриан. – У тебя тоже есть красная машина!
– Но я не стреляла в Джасона! – твердо заявила Кейт. – Пойми, у меня не было причины убивать его.
– У тебя не было причины? – воскликнула Мэриан. – Ты забыла, как он избил тебя, изнасиловал? Надругался над твоей младшей сестрой, которая сейчас находится в психушке? Забыла, что твоя семья отвернулась от тебя и ты лишилась любимой работы? И после всего этого ты утверждаешь, что у тебя не было причин поквитаться с Траском?
– После того как я познакомилась с Такером, Джасон перестал для меня существовать, и я отказалась даже от мысли отомстить ему за причиненные несчастья.
– Кейт, ну сколько можно повторять? Это не я убила Траска! – теряя терпение, воскликнула Мэриан. – Ты что, глухая, не слышишь меня? – Она сделала шаг к двери и добавила: – Ладно, мне некогда больше с тобой разговаривать. Меня ждет мать.
– Мэриан, не бери грех на душу! – горячо заговорила Кейт, понимая, что потерпела неудачу. – Однажды ты уже пошла против своей совести, получив от Траска крупную взятку и отказавшись от дачи показаний в суде! Как ты сможешь жить дальше, зная, что за совершенное тобой преступление посадят в тюрьму невинного человека? Мэриан, подумай, на какие нравственные мучения ты себя обрекаешь?