Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В лунном свете, льющемся через узкую щель над дверью, на ней тускло поблескивала серебристой чешуей рыба, нарезанная крупными ломтями.

«И что это старик такой шебутной, весь взбудораженный? Как будто дома у себя гостей принимает. Такое впечатление, что он неслабо водки тяпнул. Но от него же совсем перегаром не тянет. Да и не стали бы эти уродцы жертвенных овечек перед закланием водярой потчевать. Еще не хватало!.. — Но он все равно на всякий случай нащупал пластиковую бутылку, лежащую на газете, открутил пробку и принюхался. — Нет. Вода самая обыкновенная».

Прежде чем положить первый

кусок в рот, Антон и его тоже поднес к носу, но уже через несколько секунд заработал зубами. Голод легко пересилил всякую осторожность.

«Да, не слишком щедрую пирушку они нам устроили. Одна рыба. Даже хлеб зажали, сволочи. Да еще соленая — мрак. После нее воду будешь хлестать, прямо как бык помои».

Геонка все не унимался. То хохотнет, то языком на кавказский манер поцокает, то по спине Антона легонько потреплет.

— Твоя хорошенько кушай! Такой копчушка много живот лезет. Его только пивко надо. Тогда шибко хорошо будет. Суля — тоже хорошо.

«И до чего же мы, люди, странные существа, — пережевывая очередной кусок кетины, с черным сарказмом размышлял Антон. — Тут, может, каких-то пару часов до смерти и осталось, а нас все еще на жрачку пробивает. Как скотинка тупая, в натуре. Как будто тело разуму совсем не подчиняется. Плевать ему хотелось на любые треволнения».

— Моя Ингтонка много суля привези, — не переставая, трещал старик. — Моя тогда айя говори! Асаса [82] ! Водочка пей — опять молодой ходи. Моя тогда опять жениться можно. Шибко баба хоти. Жениться хоти. Опять молодой делай! — Он вдруг неожиданно умолк, но через мгновение всхлипнул и поплыл: — Моя помирай скоро. А-на-на!.. Там тоже речка есть, тайга есть, зверюшка разный. Много рыбка плавай. — Речь его изменилась, стала какой-то тягучей, заторможенной. — Моя скоро в Буни уходи, где Падека живет. Давно котомка готовь.

82

Асаса спасибо (удэг. ).

«Что он такое несет? — скривился Антон. — Откуда эти непонятные переходы? То хохочет как блаженный, то слюни пускает. Ну, точно как под балдой!»

Послышалось тихое бульканье. Кто-то из мужиков приложился к бутылке.

— Не пей! — гаркнул Антон.

— Ты что?! — прохрипел Чеботарь, поперхнулся и закашлялся как чахоточный.

Антон вскочил, рванулся к нему, выдрал из рук бутылку, подошел поближе к двери и поднес пластиковую емкость к тонкому лунному лучу, проникающему в помещение. На дне бутылки колыхался какой-то мутный нерастворенный осадок. — Вот, блин!

— Ты чего, Антон? — прокашлявшись, спросил Чеботарь. — Ты ж меня так заикой сделаешь!

— Заикой — не козленочком. Ты много проглотил, батя?

— Нет. Ты же не дал. Один только глоток и сделал.

— Давай быстро в угол и трави, пока не посинеешь.

— Зачем?

— Давай, говорю, батя, не тормози! Они в воду какой-то дряни подмешали. Транквилизатор, скорее всего. Седуксен, феназепам или что-то еще похлеще. Видишь, как старика раскумарило? Совсем заговаривается.

— Ладно. Добро, — испуганно буркнул Чеботарь. —

Помоги только на ноги подняться.

— Хватай костыли. Сейчас помогу. А ты, Сережа, не пил?

— Нет. Не успел.

— Хоть так. Слава богу. — Антон не мешкая вылил воду из бутылки на землю.

— Вот же, стервозы хитрозадые, что удумали! — отрыгнув и отплевавшись, мрачно прогудел Чеботарь. — Лень им нас на плаху силком волочь. Надо, чтобы сами одной чумной толпой под топор дотопали.

— Да, в предусмотрительности им не откажешь, — согласился Антон. — Теперь всем нам придется дурачками пришибленными прикинуться. Понял, Сережа?

— Сделаем, если нужно. Несложная задачка.

— Только не переигрывай. Просто плетись как снулая тетеря до поры до времени.

— Моя манга худо есть, — бормотал Геонка тихо, но уже монотонно, без прежнего надрыва. — Его шибко Сандиемафа накажи. Его хотонгони кушай будет. Совсем манга будет…

«Что там все-таки с Игорьком? — подумал Антон. — Надо еще раз попытаться его в чувство привести и Одаку как-то подбодрить. Пока это возможно».

К выводке заключенных на последнюю прогулку вся шайка-лейка прибыла в полном составе. Даже пахан чухонец почтил их своим присутствием. Молчун стоял поодаль с плотно набитым рюкзаком и карабином на плече. Он молча, терпеливо наблюдал за тем, как его подручные выборочно вяжут по рукам пленников, выведенных из сарая, и расставляют их в походную колонну.

«Так от чего меня больше трясет? — поеживаясь, передергивая плечами, задавался риторическим вопросом Антон. — От страха или от зверского холода? Вон уже и коленки дрожмя пошли, как в детстве перед драчкой. Ничего. Это скоро пройдет. Стоит только в нее ввязаться».

Страх, леденящий душу, уже копился внутри. Он подкатывал к самому горлу, звонкими молоточками постукивал в висках.

С гор прилетел сильный ветер, острый, режущий лицо, стылый и пронзительный, с приглушенным разбойным посвистом. Он навылет продувал штормовку, выбивал слезинки в уголках глаз.

Похоже было, что вот-вот повалит первый снег. Он сейчас закружится в воздухе тяжелыми крупными хлопьями, завьюжит над тайгой, залитой лунным серебром. Но на небе не видно было темных снеговых туч. Только легкие полупрозрачные белоснежные облачка, как кусочки раздерганной ваты, брошенные мимо елки, несло и несло из стороны в сторону на фоне громадного лика неоновой сонной луны.

Предположение Антона оказалось верным. Их повели к той самой высокой отдельно стоящей сопке с лысой макушкой.

Шли они долго. Движение тормозил Чеботарь. Шумно ухая, он рывок за рывком продвигался вперед на неудобных, явно коротковатых для него костылях. Когда до подножия горы осталось под сотню метров, калека совсем выбился из сил и начал делать долгие и частые паузы. Чухонец милостиво разрешил Авдею остановку.

Да и с построением скорбного шествия Антон тоже не попал пальцем в небо. Так оно и было. Впереди шел Валерьяныч. За ним, в затылок друг другу — Геонка с Одакой, Игорек, потом Чеботарь с Серегой. Антона всунули между ними, так, что до Авдея, шедшего в хвосте колонны, дотянуться он никак не мог, но практически постоянно находился у того на глазах. Молчун двигался отдельно от основной группы, приотстав на десяток шагов.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел