Жестокая охота
Шрифт:
— Так что же здесь примечательного?
— А вот здесь, ниже… Оказывается, у Ковальчука были кое-какие увлечения. Притом некоторые из них не совсем в ладах с Уголовным кодексом. В 1963 году Ковальчук был взят на заметку ОБХСС — занимался частной зубоврачебной практикой. Но в 1964 году приобрел патент, и все обвинения по этому поводу отпали.
— На каком основании ему был выдан патент?
— История темная и чрезвычайно запутанная. Работаем и в этом направлении.
— Ясно. Что еще?
— В 1968 году он опять попал в поле зрения ОБХСС,
— Почему забрали патент?
— Ему было запрещено ставить зубы и коронки из золота клиентов. А он этим запретом пренебрег. Криминала, в общем-то, здесь большого не нашли, тем более что его клиенты в один голос твердили о непричастности Ковальчука к махинациям с золотом.
— Криминала, говоришь, не нашли? Ладно, придется поднять и это дело из архива.
— И самое главное — опять-таки по косвенным: данным: Ковальчук занимался скупкой антиквариата, в частности старинных икон. Притом, ворочал большими суммами.
— Вот это ухе кое-что!
— Да, товарищ полковник, я тоже так думаю. И занимаюсь в настоящее время отработкой его связей среди антикваров.
— Что у Лазарева?
— Все то же… Изменений в лучшую сторону пока никаких.
— Плохо, Алексей, очень плохо.
— Товарищ полковник! Я ума не приложу, что мне предпринять по отношению к Михайлишину.
— Ты считаешь, что он замешан в убийстве?
— Трудно сказать. Меня очень волнует и смущает записка. Почему он остался жив? Ведь до сих пор убийца был весьма точен в своих обещаниях.
— Предполагаешь, что Михайлишин сочинил себе такое оригинальное алиби?
— Алиби у него стопроцентное. Это мы уже проверили. Если бы знать, каким образом яд попал в организм хотя бы Лубенца — со Слипчуком тут сложнее…
— Михайлишина я знаю много лет. И очень сомневаюсь в его причастности к убийству. А вот записка… Я считаю, все-таки это очень серьезно. Боюсь, что жизнь адвоката под угрозой. И самое обидное — мы ничем пока не можем помочь. Кстати, он знает от чего погибли Лубенец, Слипчук?
— Нет, я предупредил их жен, чтобы они не говорили никому об этом.
— Правильно… Но Михайлишина держи под наблюдением. Обязательно. Что с Гостевым?
— Занимаемся. Ничего утешительного…
Полковник, тяжело вздохнув, поднялся из-за стола и подошел к окну. Солнце уже закатилось за горизонт, оставив после себя золотисто-розовые следы на курчавых облаках, которые толпились у края темно-фиолетовой тучи. Зигзаги молний кромсали ее тяжелое тело, настойчиво подгоняя поближе к городу. Ночь обещала пролиться живительной влагой на иссушенную зноем землю.
11
Антикварный магазин находился в полуподвальном помещении старого особняка, приспособленного под различные учреждения. Среди шикарных вывесок, выполненных на
Узкие ступеньки привели его в просторный зал с серым, в ржавых разводах, потолком. Вдоль стен стояли статуи, обломки мраморных колонн, какие-то горшки самых разнообразных форм и размеров, несколько ваз с потускневшей росписью на округлых боках, деревянный резной столик на причудливо изогнутых ножках, огромные канделябры с искорками облупив-. шейся позолоты, старинный секретер с поломанными ящиками и даже двуспальная кровать с высоченными спинками.
В глубине магазина, у длинного застекленного прилавка, стояли две женщины и с интересом рассматривали красивый фарфоровый сервиз. Под стеклом витрин уютно расположились, старинные, фолианты с застежками, маленькие иконки, разнообразные поделки из яшмы, малахита, сердолика и других полудрагоценных камней, бронзовые статуэтки, пепельницы, старинный письменный прибор, портсигары, бусы, гребни, альбомы в потертых переплетах, чеканное блюдо, серебряные, с позолотой, ликерные рюмочки и прочая антикварная мелочь.
— Вы что-то хотели купить? — невысокий черноволосый человек в старом потертом халате неопределенного цвета приветливо улыбнулся Бикезину из-за прилавка. — О, у нас много замечательных вещей. Посмотрите, какая прелесть этот портсигар! Я считаю — лучший подарок для друга. Не нужен портсигар? Тогда купите бусы — восемнадцатый век!
— Нет, нет. Я совсем по другому делу… — капитан протянул свое удостоверение.
— Опять милиция! Месяц назад — милиция, вчера — милиция, сегодня — тоже… Бог мой, что такое? Чем провинился этот несчастный магазин перед милицией? Мое бедное сердце…
— Извините, с кем имею честь?..
— Либерман, Давид Моисеевич. Директор, продавец, грузчик, уборщица и еще бог знает кто в одном лице.
— Давид Моисеевич, мне нужно с вами побеседовать.
— О, я так и знал! Сначала беседуют, потом забирают. А затем извиняются и выпускают — что можно иметь с этого барахла? Кроме неприятностей… Сейчас закрою дверь. Милые женщины, приходите после обеда! Да-да, оставлю…
— Давид Моисеевич! Я к вам пришел, представьте себе, на консультацию.
— На консультацию? Это меняет дело! Вы правильно пришли, молодой человек. Простите — товарищ капитан… Давида Либермана знают во Львове; да что во Львове — в Киеве! Он может ответить на любой вопрос касательно антиквариата, оценить правильно любую вещь.
— Во-первых, Давид Моисеевич, этот разговор должен остаться между нами…
— О чем речь?! Я буду нем как могила.
— Во-вторых, насколько мне известно, через ваш магазин вместе с различной дребеденью проходят вещи большой исторической ценности, которые, естественно, и стоят немало.