Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жестокий укус
Шрифт:

– Я поговорю с барменами в Баре Темпл. Может они заметили что-то подозрительное. И сообщу, если узнаю что-нибудь о телефонном номере. Еще я поговорю с ними о наркотиках. Им будет любопытно, распространяются ли незаконные вещества, и какое они оказывают воздействие.

– Похоже на план. Держи меня в курсе.

– Хорошо. Еще раз спасибо за помощь.

 Джонах выдавил улыбку.

– Для того и существуют напарники.

– Не опережай события. Мы еще не напарники.

Все еще улыбаясь, он уехал, оставив меня на тротуаре, возле моего Вольво. Что там говорила

Мэллори о нежелании вернуться к своей жизни? И что я ей ответила? Что-то типа, что нужно принимать, то, что преподносит судьба и расправляться даже с ненавистными делами.

Я села в Вольво, закрыла дверь, смахнула со лба челку и завела автомобиль.

 - Все хорошо, - пробормотала я, выворачивая руль.
– Все хорошо.

***

Припарковавшись перед Домом, я сделала следующий шаг в расследовании – позвонила Джеффу.

Его голос был полон энтузиазма.

– Мерит! Мы слышали, вчера вечером случилась какая-то чертовщина. Ты в порядке?

– Привет, Джефф. Со мной все хорошо, расскажу позже. Сейчас мне нужна твоя помощь.

– Джефф поможет. Что случилось?

Я продиктовала номер телефона, который дал мне Джонах.

– Это номер, с которого послали сообщение о вечеринке, которая может быть, а может и не быть, рейвом. Сможешь отследить его?

– В процессе, - ответил он, и я услышала ритмичный стук по клавиатуре. – С первого раза ничего, - сказал он через минуту.
– Дай мне немного времени, и я найду.

– Ты умница.

– Мы оба это знаем. Я тебе позвоню.

– Спасибо, Джефф.

Дело сделано. Убрав телефон, я посмотрела на Дом. Пора приступать к самой сложной части.

Я направилась внутрь прямиком в кабинет Этана. На этот раз пришлось пройти сквозь шквал эпитетов протестующих.

 Дверь в кабинет была открыта, а он сидел за столом и разговаривал по телефону.

Дождавшись, когда он положит трубку, я затараторила:

– Это произошло в многоэтажном здании в Стритервилле. Однако это не маленький рейв, как мы думали. По меньшей мере, там было две дюжины вампиров. Много магии, много гламура и большое количество драк. Все были на взводе, и только и ждали повода для драки. Там было много людей, и из некоторых пили кровь. Есть версия, что их накачали наркотиками, чтобы сделать более податливыми к гламуру.

 Этан перевел взгляд на что-то у меня за спиной.

– Сир, - произнес он через секунду, - это Мерит, Страж Дома Кадогана. Мерит, это Дариус Вест. Глава Гринвичского Совета.

Вот черт.

[1] Бывший второй бейсболист главной лиги. Почти всю свою карьеру провел в команде Чикаго – Кабс.

[2] Эвфемизм — нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений («в интересном положении» вместо «беременная», "дура" можно заменить на "туго соображающая" и т. п.).

[3] Нувориш (от фр. nouveau riche — новый богач) — быстро разбогатевший человек из низкого сословия.

[4] Атриум - часть здания в виде многосветного пространства, как правило, развитого

по вертикали, с поэтажными галереями, на которые выходят помещения различного назначения.

10

ГЛАВА 10.

ТИПА БОСС.

Я замерла, слишком поздно осознав, что в кабинете мы не одни. Сделав усилие, чтобы не открыть глаза, я почувствовала, как начинаю краснеть. Тяжело же держать наше проникновение на рейвы в секрете.

Спустя несколько секунд, я наконец-то их открыла, ожидая увидеть ярость в глазах Этана. Вместо этого в его взгляде читалось легкое порицание. Может он изменился.

– Прости, - промямлила я, прежде чем развернулась к Дариусу.

Он стоял вместе с Люком и Маликом рядом с кожаной мебелью для посетителей, которой там не было во время моего последнего визита. Элен отлично поработала.

Дариус - высокий и стройный вампир, с голубыми глазами и выбритой налысо головой. Его острые черты лица выглядят почти надменно: прямой нос, широкий рот и аристократический подбородок с идеальной ямочкой.

– Интересную ты рассказываешь историю, - сказал он. Дариус говорил на чистом английском, и его дикция заставила бы возгордиться саму королеву. – Проходи и садись. Этан, ты к нам не присоединишься?

У меня возникла чувство, что это был приказ, а не просьба, поэтому я села на один из кожаных стульев, расположенных напротив кресла. Когда Этан сделал то же самое, Люк и Малик так же заняли места на двух крайних стульях. Этан сел рядом со мной.

Дариус расположился в кресле, а затем потянулся в карман и достал тонкую серебряную коробочку. Открыв ее, он вытащил толстую черную сигару. И не похоже, что прежде чем поместить ее в рот, он спросил разрешения у Этана.

– Будь моим гостем, - сказал Этан, но было очевидно, что ему не нравилось, что Дариус курил в его Доме.

Держа сигарету во рту, Дариус убрал коробочку обратно в карман и достал оттуда коробок спичек. Он зажег одну, оставляя серный ожог в воздухе, и коснулся кончика сигары, прежде чем выкинуть ее легким движением кисти. Использованная спичка полетела в тяжелое хрустальное блюдо на кофейном столике, расположенного в центре круга из мебели.

В течение секунды он сделал вдох, а затем выдохнул ароматный дым одной стороной рта, подняв при этом бровь – кажется, теперь понятно, откуда взялся этот жест у Этана.

– При такой политической обстановке, - начал он, - испытывая такие трудности, ты послал своего Стража на рейв?

– Не уверена, что это был рейв, - вставила я, пытаясь спасти, хотя бы что-то. – Мы думали, что это может быть рейв, или что-то, выдающее себя за него, но у этого иные масштабы. Нечто очень большое и очень жестокое.

– Рейвам всегда присуща жестокость, - сказал Дариус. – Это их суть.

Я уже было открыла рот, чтобы выразить несогласие, но подумала, что лучше этого не делать. В конце концов, я видела всего лишь один рейв, а он, определенно, знал лучше, была ли кровожадность необычным явлением.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование