Жестоко укушенная
Шрифт:
— Вообще-то не мы инициировали удар на наш Дом, — сказала я. — На нас напали.
МакКетрик склонил голову в нашу сторону, с улыбкой на лице.
— Но вы должны признать, что спровоцировали их. Без вас не было бы никакого насилия.
— Единственное, что мы хотим — заняться своими делами.
МакКетрик великодушно улыбнулся. Его не назовешь непривлекательным, но его улыбка — такая спокойная и самоуверенная — внушала ужас.
— Это меня более чем устраивает. Просто займитесь ими где-нибудь
На лице Этана не отразилось ни единой эмоции.
— Вас никто не избирал. И не назначал ни на какую должность. Так что у вас нет никакого права говорить от лица всего города.
— Города, который попал под действие ваших чар? Города, который наконец-то осознает вашу неправильность? Иногда, мистер Салливан, мир нуждается в пророке — человеке, который способен замечать не только то, что происходит в настоящем, но и видеть будущее, и который понимает, что необходимо сделать.
— Что вы хотите?
Он усмехнулся.
— Конечно же, наш город обратно. Мы хотим, чтобы все вампиры уехали из Чикаго. Не важно, куда, лишь бы прочь из города. Я надеюсь, вы поняли?
— Да пошел ты, — сказал Этан. — Вместе со своими предрассудками.
МакКетрик выглядел разочарованным, как будто он, действительно, ожидал, что Этан отступится от своего.
Он открыл рот, чтобы возразить, но прежде, чем успел ответить, я услышала звук грохочущего выхлопа, раздавшегося в ночи подобно грому. Оглянувшись, я увидела дюжину фар, стрелой несущихся к нам.
Мотоциклы.
Мое лицо растянулось в улыбке: теперь я знала, с кем Этан связался по сотовому. Они были не просто мотоциклистами — оборотнями. Кавалерия прибыла.
Шайка оглянулись на своего лидера, не уверенного в следующем шаге.
Они неслись сквозь тьму подобно хищникам в хромированных доспехах. Двенадцать больших, блестящих, мотоциклов с низким клиренсом, на каждом из которых восседал один одетый в кожу оборотень. И все они приготовились к битве, за которую я могла бы ручаться. Я видела их в бою и знала, на что они способны. А раз у меня сзади на шее волосы встали дыбом, значит, они были хорошо вооружены.
Поправочка: одиннадцать из них мускулистые и в коже. Двенадцатой была миниатюрная брюнетка с густыми, длинными, вьющимися волосами, в данный момент собранных под кепкой Кардиналов. Фэллон Киин, единственная девушка среди шести братьев Киинов, названная так в алфавитном порядке от Габриэля к Адаму, которого выгнали из САЦ [6] и отдали в любящие руки Стаи-конкурента после того, как он убил их лидера.
После обмена, никто не получал от Адама известий. Учитывая его преступление, не добрый знак.
6
[6]Североамериканская
Я поприветствовала Фэллон кивком, и когда она ответила мне тем же, решила, что смогу пережить ее бейсбольные предпочтения.
Глава Стаи, Габриэль Киин, ехал на байке впереди. Его рыже-каштановые волосы были собраны в хвост на затылке, а в его янтарных глазах читалось недоброе. Но я знала лучше. Габриэль не прибегал к насилию без крайней необходимости. Оно его не пугало, но он и не искал для него повода.
Движением запястья он газанул на своем байке, и как по волшебству, мужчины МакКетрика отпрянули к своим внедорожникам.
Гейб перевел взгляд на меня.
— Проблемы, Котенок?
Я посмотрела на МакКетрика, который нервно разглядывал байки и их водителей. Видимо, его антивампирская бравада не распространялась на оборотней. Через некоторое время он смог успокоиться и снова посмотреть на нас.
— С нетерпением жду продолжения нашей беседы в более подходящее время, — сказал МакКетрик. — Мы будем на связи. Тем временем держитесь подальше от неприятностей.
С этими словами он сел во внедорожник. Остальные последовали его примеру.
Я подавила разочарование. Жаль, что они были не столь наивными, чтобы начать действовать. Тогда я бы смогла насладиться зрелищем, как Киины отмутузили бы их до потери памяти.
Под рев глушителей, внедорожники визгнули шинами и уехали. Жаль, что не навсегда. Я кинула взгляд на номерные знаки, но они отсутствовали. Либо они всегда ездили без регистрации, либо снимали их для своих маленьких предварительных бесед.
Гейб посмотрел на Этана.
— Кто этот американский солдат?
— Он сказал, его зовут МакКетрик. Воображает себя бойцом против вампиров. Он хочет, чтобы всех вампиры покинули город.
Гейб цокнул языком.
— Похоже, он не единственный, — сказал он, глядя на меня. — Кажется, проблемы нашли тебя, Котенок.
— Как может подтвердить Этан, я не имею к этому никакого отношения. Мы ехали в Крили Крик, когда уперлись в блокпост. Они выскочили с оружием.
Гейб закатил глаза.
— Только вампиры посчитали бы это недостатком, а не преимуществом. В конце концов, вы бессмертные.
— Хотелось бы таковыми и остаться, — сказал Этан. — Оружие выглядело изготовленным на заказ.
— Антивампирское окружение? — спросил Габриэль.
— Не удивлюсь. Похоже МакКетрик из этого разряда.
— А мой меч остался дома, — подметила я. — Дашь мне тридцать два дюйма форменой стали, и я возьмусь, за кого хочешь.
Он закатил глаза, затем газанул на своем байке и посмотрел на Этана.
— Едете в Крили Крик?
— Да.