Жить, чтобы любить
Шрифт:
Затем в течение мучительно долгого часа с нами здоровались все новые гости, меня знакомили с разными людьми. Те задавали Эвану вопрос и тут же начинали говорить о себе. Наконец, когда я уже серьезно рисковала заработать косоглазие, разыгрывая живой интерес к очередной скучнейшей истории, прозвенел звонок и мистер Джейкобс пригласил всех пройти в столовую.
Как это ни странно, но после всех перипетий сегодняшнего вечера я просто умирала с голоду. Мы вошли в длинную, плохо освещенную комнату с выходящими на заднюю террасу сводчатыми окнами
Посреди комнаты стоял длинный стол из темного дерева, к столу были придвинуты массивные стулья с высокой спинкой – скорее сорок, а не двадцать, как должно было быть по прикидкам Эвана. Стол был элегантно сервирован фарфоровой посудой с золотой каймой, изящными бокалами и изысканными столовыми приборами. В центре стояли серебряные вазы с цветами и чаши со сверкающими магическими кристаллами. Над столом висела огромная хрустальная люстра, испускавшая мягкое сияние, что вместе с уютно потрескивающими в камине дровами создавало непередаваемую атмосферу.
Эван сел слева от меня. По прихоти переменчивой судьбы моим соседом справа стал доктор Экель, в котором, в отличие от всех остальных, не было ни капли самодовольства или заносчивости, но доктор в основном молчал. Что тоже было не так уж плохо.
И в довершение всего, наверное чтобы придать вечеру должный импульс, справа от Эвана посадили Кэтрин, которая сразу же придвинула свой стул поближе к нему.
– Эван, а ты почему ничего не пьешь?
– Я за рулем, – объяснил он.
– Вот глупый, мог бы сегодня обойтись и без машины! – прошептала она достаточно громко, чтобы я могла услышать.
Чтобы успокоиться, мне пришлось срочно глотнуть воды. Я не смела поднять на них глаза.
– Эван, я скучала по тебе, – произнесла она задыхающимся голосом.
Я поперхнулась от неожиданности, наверное, вода не в то горло попала. Все тут же повернулись в мою сторону, а мне никак не удавалось прокашляться.
– Прошу прощения, – посмотрев на удивленные лица вокруг, прошептала я и покраснела как рак, причем скорее не от кашля, а от нескромных слов, что я подслушала.
– С тобой все в порядке? – повернувшись к Кэтрин спиной, спросил Эван.
– Да, – извиняющимся тоном ответила я. – Не в то горло попало.
В комнату строем вошли официанты, каждый нес в руках по глубокой тарелке. Словно по мановению волшебной палочки, тарелки одновременно оказались перед гостями. Впечатляющее зрелище!
– Начинай с крайних столовых приборов и потихоньку продвигайся к центру, – прошептал Эван.
Я посмотрела на бесконечный ряд столового серебра. Интересно, сколько всего надо съесть, чтобы все это использовать?
– Эван, ты на меня совсем не обращаешь внимания! – заявила Кэтрин, когда мы приступили к супу.
Похоже, кроме меня, Кэтрин никто не слышал,
– Вовсе нет, Кэтрин.
– Когда ты снова навестишь меня в Бостоне? – спросила она. – В прошлый раз мы здорово повеселились. Неужели забыл? – пронзительно хихикнула она.
Неестественно высокий звук заставил меня вздрогнуть. Интересно, она специально это сделала? И кто так себя ведет?! Я попыталась подавить приступ смеха и снова закашлялась, чем в очередной раз привлекла внимание сидящих за столом.
– Знаешь, я сейчас реально очень занят, – бросив взгляд в мою сторону, объяснил Эван.
– Но я не видела тебя с начала занятий в августе. Ты скучал по мне?
Я с нетерпением ждала ответа на ее вопрос.
– Я неплохо проводил время.
«Отлично, Эван!»
– Я могу предложить тебе кое-что получше. Почему бы тебе не приехать на следующий уик-энд?
– А у тебя разве не будет выходных по случаю Дня благодарения?
– Тогда приезжай ко мне сюда.
– Не могу, брат возвращается. Наверное, поедем кататься на лыжах.
– Эван! – произнесла она капризным тоном. – Не заставляй меня умолять тебя.
Она что, серьезно? Я снова сделала глоток воды, чтобы не расхохотаться. Затем еще один. И вот так, незаметно, выпила весь бокал. Возникший словно из-под земли официант в смокинге тут же налил мне воды из серебряного кувшина.
Когда подали второе и третье блюдо, Кэтрин молчала. Похоже, обиделась на Эвана. Я понятия не имела, что ела, поскольку кушанья меньше всего напоминали привычную еду, но мне, как ни странно, понравилось.
– Ну, как твои дела? – спросил Эван.
– Спасибо, все замечательно, – ухмыльнулась я, не поднимая глаз, чтобы не видеть Кэтрин и случайно не выдать себя насмешливой гримасой. – А как твои?
– По правде говоря, я уже созрел, чтобы уйти, – признался он.
Я хотела улыбнуться, но опять закашлялась.
После пятого блюда, которое, насколько я поняла, было говядиной, я уже выпила три бокала воды и неожиданно почувствовала, что сейчас описаюсь. При мысли, что придется вставать и на глазах у всех выходить из столовой, меня словно парализовало, и я приросла к стулу. Но потом поняла, что долго не выдержу.
– Мне срочно нужно в туалет, – прошептала я Эвану.
– Извини, но я не помню, где здесь туалеты, – признался он. – Спроси у кого-нибудь из официантов. Они скажут, куда идти.
Слава богу, дверь была прямо за нашей спиной. Затаив дыхание, я стала медленно отодвигать стул. Раздался громкий скрип, и все разом замолчали. Я нахмурилась, в очередной раз почувствовав на себе раздраженные взгляды присутствующих. Потом тихонько соскользнула со стула и направилась к двери, стараясь ступать по возможности легко и грациозно. Рядом с дверью стояла женщина в смокинге, ее темные волосы были стянуты аккуратным узлом на затылке.