Жить, чтобы любить
Шрифт:
В ответ я только слабо застонала.
– Моя спина, – всхлипнула я.
– У тебя что, болит спина? – уточнил он.
– Моя спина, – снова всхлипнула я и заплакала.
У меня на шее была фиксирующая повязка, и я не могла даже повернуть голову.
– Сейчас мы отправим тебя на рентген, чтобы понять, что с тобой такое, – сообщил он мне.
– Сара? – пыталась я разглядеть среди множества лиц лицо подруги.
– Милочка, а кто такая Сара? – спросила розовощекая
– Моя подруга Сара Маккинли, – прошептала я. – Мне нужна Сара.
– Твои дядя с тетей уже едут, – сообщила она мне.
– Сару, пожалуйста, – взмолилась я.
– Попробую ее найти, – успокоила меня медсестра.
Потом я слышала еще какие-то голоса, и меня куда-то повезли по лабиринтам коридоров, освещенных флуоресцентными лампами. В ногах кровати кто-то стоял, но лица я не видела. Слезы продолжали медленно скатываться из уголков глаз, затекая в уши. Я попыталась сдержать стоны, но они вырывались сами собой.
Какие-то люди, одетые в белое и голубое, положили меня на жесткую поверхность, и я застонала. Не смогла сдержаться. Медсестра осторожно перекатила меня на бок, чтобы найти источник такой нестерпимой боли, и ахнула.
– У нее вся спина в кровоподтеках, – сообщила она.
– Пусть остается на боку, – распорядился доктор Чан.
Меня засунули в широкую трубу, я зажмурилась, пытаясь дышать ровно, чтобы хоть как-то перетерпеть боль. Уголки глаз распухли от слез, капающих, будто из текущего крана. Не помню, сколько я оставалась в рентгеновском отделении. Меня куда-то вкатывали и выкатывали, что-то щелкало, двери открывались и закрывались.
Наконец меня положили обратно на медицинскую каталку со специальной подушкой, чтобы хоть как-то облегчить мои страдания. Я была настолько измучена, что в изнеможении закрыла глаза.
– Мы ждем результата рентгена, и только после этого сможем понять, насколько она травмирована, – объяснял кому-то доктор Чан. – Побудьте пока с ней, а я вернусь, когда получу результаты.
– Сара? – уже отключаясь, прошептала я, а когда каталка остановилась, открыла глаза и увидела задернутую занавеску, отделявшую меня от других пациентов.
– Милочка, твои дядя с тетей уже здесь, – услышала я ласковый голос медсестры.
Но вопреки ее ожиданиям эта новость только растревожила меня.
– А Сара? Вы нашли ее? – взволнованно спросила я.
– Она здесь, – заверила меня медсестра, которая явно поняла мое беспокойство. – Я обязательно ее позову.
– Вы не имеете права меня к ней не пускать! – донесся до меня женский визгливый голос. – Она моя дочь!
У меня сразу участилось сердцебиение, и аппарат над моей
– Успокойся, Рейчел, – послышался голос Джорджа. – Держи себя в руках.
– Что с ней случилось?! – принялась причитать она.
И я поняла, что язык у нее опять заплетается.
У меня мгновенно окаменело лицо. Что она здесь делает? Откуда она могла узнать?
– Не думаю, что сейчас самое подходящее время для выяснения отношений, – ответил ей Джордж.
– Вы не можете не пустить меня к ней! Она моя дочь, – напыщенно произнесла моя мать и принялась на чем свет стоит крыть Джорджа с Кэрол за то, что они меня не любят, причем в таких выражениях, на которые способна только она одна, особенно в пьяном безобразии.
– Мэм, вынужден попросить вас пройти со мной, – раздался командный мужской голос.
– Не трогайте меня! Вы не имеете права ко мне прикасаться. Я должна остаться со своей дочерью. Убирайтесь! – Ее сердитый голос становился все глуше и вскоре совсем пропал. Видимо, ее выдворили из коридора и закрыли за ней дверь.
– Эмма, – шепотом позвала меня Сара, из-за занавески показалось ее бледное лицо с красными кругами под глазами.
– Сара! – всхлипнула я, чуть приподняв голову.
Но даже такое незначительное усилие причинило невыносимую боль, я снова застонала, а Сара вздрогнула, словно от удара.
– Ой! Лежи спокойно, – прошептала она и придвинула к моей каталке стул. Она горестно поджала губы и, бросив взгляд на мое искаженное от боли лицо, озабоченно нахмурилась. – Мне так жаль.
В ее глазах стояли слезы. Сара тут же смахнула их свободной рукой, так как другой нежно гладила мои пальцы.
– Я рада, что они в конце концов меня к тебе пустили. А то мне уже начало казаться, будто я сижу здесь целую вечность, – произнесла она дрожащим голосом. – Ты нас всех здорово напугала. – Ее глаза снова наполнились слезами, и она поспешно отвернулась.
– Со мной все будет нормально, – заверила я Сару, хотя в больничных стенах прозвучало это не слишком убедительно.
– Когда ты лежала, точно мертвая, на полу там, в зале, вид у тебя был далеко не нормальный. Ты меня напугала до потери пульса.
– Я поскользнулась и упала с крыльца своего дома, – ровным тоном произнесла я.
– Что? – наморщила она лоб, не понимая, о чем это я.
– Как я расшиблась, – объяснила я. – Поскользнулась на обледеневшей ступеньке и упала.
– Но, Эм, все видели, как ты грохнулась во время матча. Я хочу сказать, все до единого, – растерянно объяснила она.