Житейское море
Шрифт:
— Тебе больше незачем волноваться, Марк. Я не беременна. И я знала это, когда мы в последний раз виделись с тобой. Просто мне хотелось сделать тебе больно.
— Почему же ты сейчас признаешься? — угрюмо спросил он. — Могла бы и дальше заставить меня мучиться.
— Просто я обрела душевный покой. — Она искоса взглянула на него. — Во время нашей встречи я была слишком измотана. Теперь я снова пришла в себя.
— Тебе везет, — язвительно произнес он. — Жаль, что не могу сказать того же про себя.
— Зато
— Прекрати издеваться надо мной, черт возьми, — рявкнул он, останавливая машину около ее дома. — Неужели ты не понимаешь, что именно на то, что ты беременна, я и надеялся? Что мне это казалось единственным средством вернуть тебя?
Ничего не замечая вокруг, Кэтрин смотрела на давно знакомую ей улицу, испытывая острую неприязнь к Марку за его попытку нарушить с таким трудом обретенный ею покой.
— С чего ты взял, что я признала бы тебя отцом ребенка, если бы даже была беременна? — спросила она.
Лицо Марка окаменело.
— Ты хочешь сказать, что воспитала бы ребенка, не сообщив ему, кто его отец.
Его слова прозвучали скорее как утверждение, нежели чем вопрос, и это заставило Кэтрин немного смягчиться.
— Я не знаю. Ведь вопрос этот не возникал пока. Спасибо, что подвез меня домой. — Она усмехнулась. — И благодарю, что избавил от назойливого поклонника.
— Не стоит благодарности, — сухо бросил он и поднес ее руку к своим губам. — Прощай, Кэтрин. Будь счастлива. Я больше не стану докучать тебе.
Кэтрин покинула машину и вошла в дом, испытывая такое смятение, что ей с трудом давался каждый шаг. Произнесенные Марком слова подводили черту под их отношениями. А не этого ли она хотела? Но почему тогда она испытывает такое чувство, словно ее жизнь закончилась?
Первым желанием Кэтрин было оказаться рядом с матерью и попытаться найти у нее утешение, но усилием воли она подавила в себе эту слабость. Наоборот, она позвонила Беатрис и сказала, что хотела бы отложить свой приезд до следующих выходных. К тому времени она сможет прийти в себя. А эти выходные ей предстоит провести в одиночестве и попытаться заглушить боль потери.
Но все обернулось иначе, поскольку ей позвонил Герберт и пригласил на ужин. Она с радостью приняла приглашение. В сложившихся обстоятельствах провести в одиночестве субботний вечер было выше ее сил.
К удивлению Кэтрин Герберт повез ее в «Вэлентайн». У нее сжалось сердце от воспоминания, как Марк пригласил ее в этот ресторан, а вместо этого они оказались в постели. Картина эта так ярко всплыла в памяти, что боль сожаления терзала ее всю дорогу.
— Сегодня что, особое торжество? — спросила она, когда они садились за столик.
— Что-то в этом роде, — ответил Герберт, выдвигая ей стул. — Я добился
Видимо, ей это вполне удалось, поскольку за кофе Герберт, начав распространяться на разные темы, вдруг заявил ей, что весьма доволен ее решением не выходить замуж за известного ей врача.
— Он не просто врач, а консультант, — механически поправила его Кэтрин.
— Да Бог с ним! — раздраженно бросил Герберт, затем, помолчав, вновь обратился к ней. — Вообще-то я хотел сказать, Кэтрин, почему бы нам с тобой не подумать о более серьезных отношениях?
Но Кэтрин не слушала. Она молча смотрела мимо него на знакомую высокую фигуру, подходившую к столику в дальнем конце зала. Марк был не один. Его спутницей оказалась красивая блондинка лет тридцати. Парочка мило беседовала, из чего становилось понятным, что это не первый вечер, проведенный вместе.
— Я удивил тебя, — продолжал Герберт. — Знаю, я всегда осторожно относился к обязательствам такого рода, но когда ты заявила о своей помолвке с Хьюс-Эллингтоном, меня это потрясло до глубины души, Кэтрин, — резко бросил он. — Ты меня слушаешь?
Она с отсутствующим видом посмотрела на него.
— Извини. О чем ты говорил?
Герберт угрюмо взглянул на нее и вздохнул.
— Так, ни о чем. На следующей неделе я уезжаю, поэтому какое-то время не смогу видеться с тобой.
— Позвони, когда вернешься, — немного оправившись от пережитого потрясения, сказала Кэтрин. — Я приготовлю что-нибудь, и мы поужинаем у меня.
Она обрадовалась, что ужин закончился, и можно покинуть ресторан. Когда Герберт довез ее до дома, она поблагодарила его и извинилась, что не приглашает подняться.
— Мне жаль, но я очень устала. Хочу сразу лечь спать.
— Ты просто увидела доктора с блондинкой и обезумела от ревности, — возразил Герберт. — Думаешь, я ничего не заметил?
Сдавленный стон вырвался у Кэтрин, она бросила на Герберта полный горя взгляд, и слезы, которые уже много недель приходилось сдерживать, покатились по ее лицу.
Ошеломленный Герберт молча достал упаковку бумажных носовых платков и протянул ей.
— Думаю, мне стоит подняться и самому приготовить кофе, — некоторое время спустя, видя, что Кэтрин не успокаивается, сказал он. — Я не могу оставить тебя в таком состоянии, Кэтрин.
Она молча кивнула. Когда они оказались в квартире, он усадил ее на диван и отправился на кухню.
— Я и не подозревал, что способен проявить такое благородство, — заявил он, протягивая ей кружку с дымящимся напитком.