Живая легенда
Шрифт:
– Вы хотели купить их?
Она отрицательно покачала головой.
– Нет, я не хотела их покупать. Я всего лишь хотела восстановить плантации. Но ради того, чтобы получить этот заказ, я не собираюсь играть в альковные игры.
– Я тоже.
– Тогда зачем вы задаете такие отвратительные вопросы?
– Отвратительные? О чем, черт возьми, вы говорите?
– Лук прикрыл глаза, пытаясь, очевидно, припомнить свои слова. В какой-то момент он сообразил, что она имеет в виду, и его темные глаза вспыхнули гневом.
– Вы думаете,
– Лук ругнулся.
– Смотрите, леди, лишь только я сделаю шаг по направлению к вам, спасайтесь!
– Вам ничего не удастся, мистер Макколл.
Меня это не интересует.
– А меня интересует! И будет интересовать.
И, надеюсь, мы придем к соглашению. Кстати, говоря о деле: если бы я задал тот вопрос мужчине, то он бы сразу понял меня.
– Но поскольку я не мужчина, почему бы вам не разъяснить мне?
– Хорошо, - сказал он.
– Я имел в виду прежде всего время. Мне известно, что у вас есть другие заказы, и я хотел бы знать, в состоянии ли вы отменить старые договоренности и как быстро вы сможете приступить к работе в первом доме.
– О! растерянно воскликнула Меган.
– Вот вам и "О!".
– Лук выразительно посмотрел на нее и спросил:
– Вы думаете, с этим проблем не будет?
– Да.
– А вы не хотите сначала заглянуть в свой еженедельник?
– Он нахмурил брови.
– Предоставьте мне самой решать такие вопросы. Лучше скажите, имеете ли вы хоть малейшее представление о том, сколько это будет стоить?
– Деньги - последнее, о чем мы будем спорить, - заверил ее Лук.
– Да?
– Меган в задумчивости подняла голову.
– Вы считаете, что мы будем спорить?
В его глазах мелькнули веселые огоньки.
– Обязательно! Я предвкушаю это. Но в данный момент моя главная задача - достигнуть взаимо...
– ...понимания?
– подсказала она, видя, что он запнулся.
Лук кивнул.
– Совершенно верно. У меня есть кое-какие идеи, и я хочу поделиться ими с вами. Подождите здесь, я кое-что принесу из машины.
Меган последовала за ним и остановилась на широком парадном крыльце. Она гадала, заставит ли он ее копировать работы других дизайнеров и знает ли он, насколько это оскорбительно для творческой личности.
Лук пока, видимо, еще не понимал, что имеет дело с художником. Она чувствовала себя художником - пусть не уровня Моне или Рембрандта, но все-таки художником. И, как любой хороший художник, измеряла собственный успех качеством своей работы. Деньги - это, конечно, замечательно, но, поскольку богатые клиенты частенько обладали отвратительным вкусом, ей приходилось вести тщательный отбор заказов. Последнее слово всегда оставалось за Меган.
И сейчас ей не нужно было прибегать к помощи экстрасенсов, чтобы предсказать, что с Луком у нее будут проблемы. Споры с ним неизбежны, так как каждый из них заранее готов отстаивать свою точку зрения до последнего. Но поскольку он пока даже не догадывается об этом,
Прошло несколько минут, и она поняла, что была права.
Тонкая папка, которую достал Лук, содержала наброски предполагаемого в плантаторском доме интерьера. Эскизы были выполнены умело и вполне профессионально. Но они были скучны, банальны и использовали в основном в качестве декоративных украшений папоротники и деревянные маски. Оставляла желать лучшего и геральдическая лилия - факсимиле знака отелей Макколла, - которая, по замыслу дизайнера, должна была присутствовать в качестве рисунка на обоях в каждой комнате.
– Кто это делал?
– спросила Меган недружелюбно.
– Дизайнер, который работал над оформлением моего последнего отеля в Сан-Франциско.
Мне нравятся некоторые его идеи, но не настолько, чтобы взять его на постоянную работу.
Я оплатил ему эти эскизы и забрал их.
Меган поморщилась, догадываясь, что именно ему понравилось: этот дурацкий цветок на стенах.
– В Сан-Франциско?
– Да.
– Лук взял эскизы, сложил их в папку и опустил ее в портфель.
– Вам не понравилось?
– Скажем так, - она старалась быть тактичной, - это не совсем то, что делаю я.
– Вы не включите некоторые из этих идей в свои планы?
Ни за что!
– хотела крикнуть она, но, посмотрев на Лука, сдержалась: он упрямо выставил вперед подбородок, словно изготовился к обороне.
– Может быть, как раз сейчас мы и обсудим наши исходные позиции?
– мягко предложила она, уходя от прямого ответа.
– Каким вы представляете себе небольшой отель? Что предпочитаете: гавайский китч или природную естественность?
Она уже мысленно прощается с работой, мрачно подумал Лук, хотя и пытается скрыть разочарование.
– Я хочу, чтобы отель выглядел как комфортабельный плантаторский дом, но в старинном стиле. Хочу, чтобы он был теплым, гостеприимным.
Также мне хочется, чтобы люди знали, что пансион этот принадлежит сети отелей Макколла.
– И вы хотите, чтобы все три дома выглядели одинаково? Если это так, то, пожалуй, моя помощь будет излишней - тем более что у вас есть собственные идеи. Любой декоратор на острове поможет вам. Если же вы интересуетесь иными вариантами, то нам стоит поговорить о моих методах работы.
– Я слушаю.
– Итак, - Меган разогнула первый палец, - я никогда не повторяю себя. Мой конек - если у меня таковой имеется - это самобытность, базирующаяся на природных особенностях. И шарм.
Я выбираю лучшее из прошлого и соединяю с настоящим. Дальше, - она разогнула второй палец.
– Я никогда не пользуюсь чужими замыслами. И, в-третьих, я провожу собственные исследования, так сказать, на местности, прежде чем выработать какой-то план.
– Вам это не нравится?
– Лук кивнул в сторону портфеля.