Живой Лес
Шрифт:
— Спасибо за комплимент, профессор, — развеселилась я, не решаясь рассказать истинную причину перемен. — За последнее время со мной действительно произошло слишком много событий, для которых и жизни мало… И расскажи я о них, вы сочтете меня не иначе как безумной…
— Боюсь, что после того, как ты явила нам Рэма, меня мало что может удивить, — усмехнулся Листор и погладил выдающиеся усы.
— В моей жизни это было не самое большое потрясение, — улыбнулась я и сжато поведала всю историю про конвалюцию и борьбу с инквизиторами, умолчав лишь о перевоплощениях. Я решила, что это слишком личное, в чем я сама еще не разобралась. — Боюсь, что где-то ещё могли остаться
Собеседники задумчиво смотрели на меня, не в силах поверить в происходящее. Кловес был явно ошарашен и даже не притронулся к своему абрикосовому пирожному, профессор задумчиво перебирал сухарики в вазочке напротив, сдвинув брови.
— Судя по Вашему ошеломительному рассказу, опасность может угрожать и Вам, Алёна. У меня ощущение, что эта история ещё не закончилась. Вам надо срочно возвращаться в лес… — вздохнул Листор, обхватывая мои пальцы большой теплой ладонью.
— Бросьте, профессор. Сейчас для меня главное забрать Рэма и помочь Ратмиру. Не думаю, что инквизиторы нас вскоре побеспокоят, даже если они и остались… — слабо улыбнулась я.
— Профессор сделал все возможное, чтобы отсрочить начало исследований с Рэмом. Призвал комиссию по этике и службу проверки по делам кражи исследовательских работ. Волтрикс в бешенстве и строчит докладные ректору. Зато до сих пор к Рэму никто не притронулся! — в сильном волнении поведал Кловес.
— Спасибо!!! — я не знала, как выразить свою радость, с души словно камень упал. — Даже не представляю, чего Вам это стоило и как теперь вас благодарить…
— Не стоит благодарности, милая девочка. Я счастлив лишь прикоснуться к великим тайнам, и сам благодарен, что дала мне такую возможность, что доверилась мне, — он хитро глянул на меня из-под кустистых бровей. — Я несмело надеюсь, что когда-то в будущем у меня будет шанс хоть ненадолго посетить загадочный лес…
— Конечно, профессор! С превеликим удовольствием! — от чувств на мои глаза снова выступили слезы, и я тронула старика за локоть.
— Ну, а к нашему делу… — профессор и Кловес заговорщицки переглянулись. — Сегодня ночью…
— Что? — взбодрилась я. — Что вы задумали?
— Приходи к Изыскарию. В час. К чёрному выходу. Остальное за нами, — профессор перешёл на шёпот.
— Вы хотите… — похоже, профессор хотел то же, что намеревалась сделать я. Украсть Рэма. — Но как же Ваша работа… статус…
— Ты знаешь, я слишком стар, чтобы не научиться отделять главные ценности от второстепенных, — широкая улыбка вновь осветила морщинистое лицо. — К тому же, мне уже надоела сидячая работа и хочется тряхнуть стариной!
— Не представляю, что бы я делала без вас!.. — я не знала, что сказать ещё.
— Только будь готова немедленно выехать из города. Волтрикс может организовать розыск, и в этом помочь я бессилен. Кловес тебя проводит.
Мы ещё некоторое время обсуждали волнующие вопросы. Оказалось, что Рэм все это время вёл себя смирно и доверчиво, и даже с любопытством, так что профессору удалось найти с ним общий язык. Однако дальше оставаться в пределах лаборатории было опасно, со дня на день должны были начаться анализы и поведенческие тесты. Научная комиссия одобрила исследования без согласия комитета по этике, к тому же предполагаемая хозяйка, то есть я, исчезла.
Возвращение. Глава 19. Милые визиты
До ночи оставалось еще много времени, поэтому я, наконец, решилась навестить семью. Непривычное волнение тут же затопило меня с головой. Похоже, действительно, мой мир перевернулся.
Вот-вот я забегу в дом, на ходу здороваясь с родными и прислугой, брошусь в свою комнату, смачно хрустя зеленоватым яблочком. Сяду за учебники, слушая щебетание сестёр и нравоучения матери. А потом будет вкусный семейный ужин и веселая вечерняя болтовня.
Нет. Этот мир навсегда исчез из моей жизни, как только Гарольд озвучил своё решение. Да и Кловес прав. Что-то неумолимо изменилось во мне, перечеркнув все пути назад.
Наверное, не зря природа устроила так, чтобы мы не могли вспомнить свои прошлые жизни. Ведь как только мы их впустим в себя, наша настоящая жизнь неумолимо изменится, подчинится, потеряет своё значение и превратится в один из осколков. Таким осколком стала и я, Алёна. Осколок. Потерявший себя на жизненном пути.
Я неуверенно поправила растрепавшиеся волосы, прокашлялась, одернула развевающуюся в слабых порывах ветра юбку, тянуть дальше было невозможно. На стук выглянула средняя сестра.
— Алёна!!! — Волли повисла у меня на шее с визгом. — Какими судьбами?! Мы так за тебя волновались, когда пришла эта белая лошадь с твоей сумкой! Тебя нигде не было! А этот парень… Кловес, тоже тебя искал. Почему ты не с женихом? Вы поссорились? У тебя что-то случилось? Где ты была? Мы вовсю готовимся к свадьбе! Я себе платье с рюшами выбрала! Красивейшее! — затараторила она, не давая мне вставить слово. — Все скорей сюда! Алёна приехала!
Родители и сестры обступили меня, затискали в объятиях, закружили в безумном потоке радости и вопросов. Следующие несколько часов прошли за богатым столом и бесконечной болтовней. Все рассказать я не могла, поэтому поведала лишь о том, что отъезд мой связан с исследованиями новой фауны и флоры.
— Как тебе жених? Какой он? Красивый? Щедрый? Добрый? Привыкла? Как поместье? Когда долгожданная свадьба? — вопросы сыпались как из рога изобилия. Я сдержанно улыбалась, делая вид, что все в порядке, скорее, чтобы успокоить родителей. Уверена, сестры выжидали, когда я одна пойду по коридору, чтобы припереть меня к стенке. Но они не выдержали раньше.
— Немедленно скажи, как все на самом деле, — средняя упёрла руки в боки, а младшая достала из-под стола на редкость увесистый кулак. — Если он тебя обижает, мы это не оставим! Разберёмся с этим женихом одной левой, — Волли зачем-то согнула руку, демонстрируя тщедушный бицепс.
— Не надо разбираться, — вымученно улыбнулась я, разомлев от обилия еды. — Он и правда хороший человек, мы поладили.
— Ты не обманывай, дочка! — теперь по столу стукнул кулаком батюшка, покрасневший вовсе не от еды, а от обилия подозрительно крепленого напитка в кувшине. — Я с ним разберусь! Зря я Гарольда послушал, зря! Не надо было посылать кровинушку в дальние края! Деточка моя! — скупые мужские слёзы выступили на грубом лице, а меня передернуло при упоминании Гарольда. Илен. Я была с ним. Тьфу ты!