Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ратмир! Прекрати! — потребовала громко, но голос сорвался, выдавая начинающуюся истерику.

Глупо было бы ожидать, что на него это подействует. Перехватив мою руку и заведя её за голову, он жадно наклонился к груди и сделал нечто такое, отчего мое тело, как предатель в головном штабе, дернулось, изгибаясь, а губы совершенно непроизвольно что-то выкрикнули. Хотела бы, чтобы они послали негодяя к лешему, но… Произнесли крик, совсем не похожий на страдание. А очень даже наоборот.

От этого тиран лишь распалился и решил порадовать меня новой порцией впечатлений. Вторая рука оказалась

у края чулок, и, обнаглев вконец, стыдобища-то какая, залезла прямо в мои кружевные панталоны. Хорошо что не бабушкины. Тогда вообще бы срамота была.

Теперь хоть перед бывшим женихом предстала в более-менее приличном виде. Матушка была бы довольна. Хотя, почему перед бывшим? Похоже, что он-то как раз себя бывшим и не считал. Все эти мысли летали в моей голове, как жирные гуси на последнем островке моего ослабшего разума, норовя раствориться в тумане. Потому что рука, пробравшаяся в эти самые, достойные лишь брачной ночи панталоны, в конце концов достигла святая святых любой добропорядочной девицы.

Я засопела и зафыркала, и даже упомянула небесных отцов, отчего Ратмир самодовольно заулыбался, однако с краешка сознания промелькнула мысль, что не мешало бы ему отомстить.

Между тем, подлая рука, совершившая такую диверсию в моем непогрешимом сознании, продолжала вытворять бесчинства, скользя по поверхности девичьей чести и заставляя меня забыть обо всех последствиях подобного вольного поведения. Вздохнув, я бросилась навстречу порочащему приключению!

Мое бесстыжее падение достигло таких глубин, что колени непроизвольно поползли в разные стороны в немом предложении продолжить исследование, начавшееся еще в лаборатории, и я довольно хрюкнула, ощутив как мужское тело оказалось зажато между моих ног.

Однако навязчивый жених раздеваться не спешил, хоть и дышал как паровоз и смотрел на меня так, словно немедленно собрался сожрать живьем. Наконец, он оставил содержимое моих панталон в покое, резко отстранился, вынырнув из плена моих нижних конечностей и рывком отвел в сторону мое колено, напряженно вглядываясь в получившуюся картину, которая в любой другой момент времени заставила бы меня сгореть со стыда от макушки до пяток.

Внезапно серая тень пробежала у него по лицу, он нахмурился и стал вглядываться в пикантную картину, а я не на шутку перепугалась, что мои панталоны все-таки меня подвели и не приглянулись потенциальному мужу.

— Что это?! — вытаращил глаза он так, словно увидел живое привидение… А я оцепенела, чувствуя, как сердце моментально проваливается в пятки. — Скажи! — внезапно серьезным голосом потребовал Ратмир, вцепившись рукой в мою левую ляжку так, что побелели костяшки пальцев, а на моей коже появились глубокие ямки.

— А-ааа?.. — сознание не спешило возвращаться, и я с трудом сконцентрировала взор. — Это родимое пятно… — пояснила я, приходя в себя. — Оно у меня с рождения… Похоже на спираль, правда?

— Родимое пятно?.. — то ли вопросительно, то ли утвердительно произнес мучитель, хмуря брови. Я тоже насупилась от обиды за то, что простой узор на коже оказался жениху более интересен, чем спрятанные под одеждой достояния!

С выражением невыдуманного мучения он всматривался в коричневые разводы, перебирая и поглаживая пальцем кожу

и, казалось, забыл про все ранее учиненные бесчинства. Однако внимание Ратмира было занято лишь небольшим участком кожи с темным, казалось, рукотворным рисунком. Неподдельное изумление вкупе с непонятной мне горечью застыло в глубине его остекленевших глаз.

Я не выдержала и зло схватила любопытную руку, отрывая ее от несущественной детали в моей внешности. Какая к лешему разница, есть ли у меня родимое пятно и где оно! Жених сразу очнулся, выражение осмысленности вернулось на его лицо. Закрался испуг, что Ратмир оттолкнет меня или скажет, что я не гожусь для него, хотя сама только и мечтала об этом. Однако он неожиданно тепло улыбнулся, наклонился и поцеловал меня, легко, едва касаясь губами, не со страстью, а… с какой-то нежностью. Быстро отстранился и спрыгнул с кровати.

— На сегодня, пожалуй, достаточно, — усмехнулся искуситель, оставив даму возлежать в разобранных чувствах и распотрошенном внешнем виде. — Остальное — в следующий раз.

Быстрыми шагами покинул комнату. Я же лежала, приходя в себя, оправляя платье во всех местах, и размышляя, какой смысл привнесло в мою жизнь то, что случилось…

Глава 19. Неумышленное перемирие

Как ни странно, после произошедшего я не чувствовала себя плохо, устало или беспокойно, как с утра. Напротив, я приводила себя в порядок чуть ли не припевая от бодрости и ощущая здоровый прилив голода! Выйдя из комнаты, я проскользнула на кухню, где обнаружила смятенную Мэри. Она с тревогой взглянула на меня, словно проверяя, все ли у меня на месте. Не обнаружив в гостье ничего необычного, кроме раскрасневшихся щек и неожиданного желания плотно пополдничать, домоправительница вздохнула с облегчением. Пристроившись за столик прямо на кухне, я, наконец, вспомнила про вживую оторванного от меня семейного заступника и поинтересовалась:

— А где Долман, Мэри?..

— Так уехал же, Алёнушка… Поспешно так собрался, видно, дело важное у него, защищать кого собрался! Что ж раньше то не уехал, к чему спешка… — тараторила управляющая. — Даже тетрадку свою забыл! Завалилась за диван…

— Тетрадку?.. — рассеянно переспросила я, мысленно возвращаясь к событиям в комнате Ратмира. Воспоминание навязчиво притягивало к себе и, на удивление, не казалось мерзостным. Я помотала головой, прогоняя образ, ставящий под угрозу мои задумки. — Я возьму ее, с Долманом мы еще обязательно встретимся…

Несмотря на ряд смущающих воображение обстоятельств, я не планировала оставить мысли о побеге и возлагала надежды на то, что Долман подождет меня за горами. Как бы то ни было, дома я всегда смогу передать ему юридические записи.

— Тетрадь в комнате мистера Долмана, возьми там, Алёнушка…

— Спасибо, Мэри.

Расправившись с вкуснейшей запеканкой и пятеркой блинов с черничным джемом, я нехотя поползла в гостевое крыло и зашла в комнату Долмана, которого теперь не знала, как называть. Язык не поворачивался величать его женихом после произошедшего в комнате Ратмира. Положив руку на сердце и вздохнув три раза, пришлось признать, Долман мне казался куда менее привлекательным, чем хозяин дома.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т