Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Живые и мертвые. Часть II
Шрифт:

— Вам нравится то, что у нас получилось воссоздать, не так ли? — нагло проигнорировала она вопрос. — Этот кусочек прошлого, которого, как вы считаете, уже не выйдет вернуть.

Так, как было — не выйдет, но по новому… Это уже реально. Просто нужно грамотно всё организовать, а там получится вполне себе годная община.

Эх, но для этого нужны адекватные, компетентные люди, достаточно замотивированные, чтобы заниматься делом. Плюс безопасность и обеспечение приемлемых условий работы, которой будет выше крыши. В общем, дело непростое, но посильное, ежели подойти к нему с умом.

Нравится ли человеку вкусно спать и сладко есть? — приподнимаю бровь. — Или там как-то по другому говорилось? Ах, не утруждайтесь, — откидываюсь на спинку стула. — Вы же умная женщина, — едва заметно улыбнулся. — Во всяком случае, создаёте такой образ. Так неужто вы не знаете, что люди ещё с древних времён стремились к собственному комфорту?

Вирджиния уверенно кивнула. Её взгляд время от времени опускался с моих глаз, рассматривая одежду, позу, манеру держаться. Афроамериканка будто бы оценивала каждый шаг, любое движение.

— Однако, не у каждого получается его добиться. Комфорта, — поясняет она. — Например, вам.

Укол, который должен был быть болезненным и вызвать резкий, агрессивный ответ. При этом недостаточно сильный, чтобы сорвать переговоры. Скажем так: пробный шар.

— Верно, — даже не думаю спорить. — История наших похождений по Атланте была занимательна и, чего уж греха таить, полна опасностей, проблем и невзгод. Думаю, на старости лет напишу об этом мемуары, — слабо улыбаюсь. — Если к тому моменту в мире ещё будет существовать бумага и чернила. А также люди, умеющие читать.

Выбранный стиль ведения диалога сильно затруднял наше общение. Я видел, как Флеминг прикладывает усилия, чтобы не запутаться в цветастых фразах, аллегориях и фразеологизмах. Чтобы удержать в уме основное направление темы и вести меня по нему, подводя к нужному ей итогу. Это может быть непросто, если собеседник не стремится помочь!

Частично я использовал и «тактику Кевина», только фильтровал речь.

Ха! Только сейчас понял, что это просто-напросто «возврат» к истокам! В таком же ключе и стиле я вёл общение, будучи лордом, ещё в своей прошлой жизни. Там были те ещё пройдохи… Нужно было умело маневрировать между честью, собственным статусом и титулом, а также истинными интересами. Получалось… не всегда. Зато учился у лучших.

— Ваш отец, мистер Уэсли Сандерс, является уважаемым представителем нашей группы, — Вирджиния решила зайти с другого направления. — Он умел в обращении с оружием и является одним из ключевых добытчиков полезных ресурсов, — женщина взяла паузу, сделав первый глоток из своей кружки, до которой ранее даже не дотрагивалась. Очевидно, это была «передача хода».

Она ожидает, что я проникнусь гордостью? Или может наоборот, отвечу, что ничем не хуже его? Либо поинтересуюсь матерью и братом? Гневно спрошу, к чему это было сказано? Хех, бедняга плохо меня знает!

— Ещё он неплохой водитель, — киваю я. — Патриот нашей страны, отлично разбирается в людях и имеет шикарный послужной список работы в полиции. Чего стоит только его знакомство с руководителем всего департамента — комиссаром Ричардом Эрдманом. О таких людях, как лейтенант и капитан, даже упоминать не буду. Все они бывали в нашем доме, — перевожу

взгляд в потолок, будто предаваясь воспоминаниям.

Зачем вести беседу самому? Я могу поддерживать её об отце хоть часами напролёт, не сказав ничего действительно полезного!

— Разумеется, всё это играет свою роль даже сейчас, — удовлетворённо улыбается она, будто бы добившись именно того, чего и хотела. Неужто просчитала меня? Или просто делает вид? — Глупец тот, кто думает, будто бы эпидемия перечеркнула прежнюю жизнь. Прошлое, — касается своей груди, — всегда идёт с нами рука об руку. А потому, — наклоняет голову, — мы должны воссоздать это общество. Вернуть прежние позиции каждому уважаемому гражданину нашей страны.

Ага… Чтобы верхушка оставалась верхушкой, а не перешла на «новую роль»: бессловесного быдла, просто потому, что новые «хозяева жизни» — представители мелких и средних групп выживших (особо крупные не выживут из-за обращения людей в зомби после смерти), которые сейчас ничем не отличаются от обычных преступных банд, определят их в качестве низшего звена пищевой цепочки. Отличная идея! Ведь, по сути, все эти чиновники, министры, крупные бизнесмены, зажравшиеся олигархи и остальные… их навыки попросту не нужны на текущем этапе становления общества. А потом, когда — и если! — до этого дойдёт, то сладкое место займут вчерашние отморозки, силой выбившие себе высокое положение. Хах, как в старину, когда власть брал «удельный князь» — банальный глава самой сильной, наглой и боевитой группы воинов.

— Общество, которое веками оттачивалось до совершенства, — согласно кивнул я. — Да, это отличная цель.

Говорю то, что ей приятно будет услышать. У женщины здесь, несмотря ни на что, достаточно высокое положение, так почему бы не заручиться союзником? Пусть даже временным…

— В таком случае, я поддержу ваше решение об интеграции, как только вернётся мистер Таубер… — начала она тоном, который уже подразумевал окончание «торгов». Рано!

— Простите, — прерываю её. — Интеграции?

Вирджиния нахмурилась.

— Присоединения, мистер Сандерс.

Она подумала, что я не понял слово? Нет, серьёзно?..

— Кого и к кому, миссис Флеминг? — подаюсь вперёд, также используя сугубо официальный, деловой язык.

Вместо того, чтобы разозлиться от провала первого этапа переговоров, Вирджиния лишь улыбнулась. Опасная эта была улыбка, акулья. Кажется, у неё был припасён немалый «арсенал» инструментов для самого разного круга общения.

— Чего вы хотите, мистер Сандерс? — поступил прямой вопрос.

Вот как… снова кардинальная смена ритма беседы. Решила разыграть карту, якобы, откровенности? Неужто хочет, чтобы я поверил столь матёрому «шулеру»?

— А вы? — слишком грубый перевод стрелок, ломающий всё выстраиваемое ею ко мне отношение и ориентиры. Ведь вольно или невольно, начиная общаться с новым человеком, мы стараемся предсказать стиль его речи по первым фразам и подстроить некий шаблон. Когда он рвётся, то это вызывает ступор.

Так произошло и здесь. На миг Вирджиния опешила. Не смогла сдержать дрогнувшие веки. Ещё бы! Я полностью разрушил свой предыдущий образ некого «высокого» стиля речи.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья