Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность
Шрифт:

Накладываю чары дальнозоркости, которые изучал ещё в Хогвартсе. Странное дело, всегда, когда использую их, возникает ощущение, что это — излюбленные чары фанатов квиддича. Ха-ха!

На моих глазах двое волшебников завалили третьего. Имею в виду — на землю, так как он ещё был жив. Первый тут же применил какие-то чары, сработавшие словно выстрел из магловского пистолета: на теле «мятежника» появилась сквозная дыра, а визг раздался до небес.

Второй не отставал, создавая чары огня, но сравнительно слабые, которые направил на ноги своей жертвы, заставляя

их гореть.

На других участках поля боя всё происходило плюс-минус также.

— Пора, — примерно через полчаса, когда сопротивление было окончательно подавлено, встаю на ноги. Лин уже исчезла, но я знал, что она рядом.

Развеиваю заклинания скрытности и направляюсь к трибунам. Точнее тому, что от них осталось. Кстати, столп магии тоже сошёл на нет, причём произошло это прямо на моих глазах, когда я даже успел немного приблизиться. И из этого потока магии вышел живой и здоровый Геллерт Гриндевальд. Правда полностью голый, но одно движение рукой обеспечило ему наличие трансфигурированной одежды.

— Повелитель! — выжившие маги становились на колени. Взгляд Министра же был серьёзен и строг, хоть на лице и гуляла улыбка.

— Собирайте тела, а также приведите мне оставшихся глав отделов. Из тех, кто ещё жив. И объявите военное положение, включая срочный сбор аристократов из Старших семей. Все они должны немедленно явиться в Министериум!

Тёмный Лорд резко потерял интерес к происходящему и прошёл немного вперёд, к месту, где некогда собирался произнести речь.

Но я уже перестал за ним следить, а теперь осматривался вокруг, пытаясь понять… есть ли смысл искать родителей и Юлианну? Вокруг царил хаос. Волшебники бегали, словно муравьи. К Министру и высшему эшелону власти прибежали многочисленные помощники и воинские подразделения. Замечаю даже нежить, которая, словно роботы, бродила вокруг.

«Чистильщики» собирали тела, ещё живых лечили и транспортировали в больницы, врагов сковывали, сразу отправляя в допросные, под конвоем волшебников, которые тут же, прямо на теле, выжигали им удерживающие руны.

Семья… наверное она где-то тут. Может, уже даже доставлена в Бонн-Виндульген. Вот только, в отличии от меня, они сидели прямо перед взрывом… Сдержали ли шарфы мощь столь разрушительного потока магии почти в самом его эпицентре?

Замечаю на миг мелькнувшее лицо отца. Показалось? Нет, точно видел! Куда пропал..?

— Всех, кто отказался присутствовать на параде, а также тех, кто отправил вместо себя других людей под обороткой — задержать, — острый слух различил слова Геллерта, который произносил их подошедшим ближе волшебникам — совершенно незнакомым мне, потрёпанным магам, в военной форме. Судя по виду, это самые высокие должности, которые нашлись поблизости. Но… с учётом появления кучи свободных вакансий, быть может, я вижу перед собой будущих глав отделов? — Все их фамилии есть у Абвера, мне подавали бумаги незадолго до начала выступления. Ищите Миттельштадта и Шнибергера, они где-то здесь. Выполнять!

О, значит я не ошибся и Амот остался на стороне действующей власти. Радует. Правда ему за то, что

прошляпил такое, явно пора мазать жопу вазелином.

Гриндевальд был разозлён. Похоже нападение стало для него неожиданностью. Ведь иначе и сам бы отправил вместо себя подставное лицо. Но нет… судя по всему, даже выжил лишь благодаря Новому Богу, который своевременно его защитил.

— Вольфганг? — внезапно пересеклись мы взглядами. — Ты цел. Хорошо. Значит, род Шахлендорфов не прервётся.

Забавная отсылка. Это намёк? Мои погибли? Но я ведь видел отца…

Погружаюсь в окклюменцию и понимаю, что абсолютно прав. Видел. Примерно в двух сотнях метров отсюда, куда, собственно, сейчас и направлялся.

— Если что, у меня есть братья и сёстры, — отвечаю в ответ, на что Геллерт откровенно усмехнулся.

— Да… что-то такое я слышал. Похоже, придётся снимать с задания одного из моих лучших агентов. Жаль-жаль… — Тёмный Лорд развернулся, оставив меня гадать, что же именно он имел в виду. Впрочем, тон говорил однозначно: всё очень плохо.

— Чары настройки отображения иллюзии! — выкрикнул Гриндевальд. — Они прервались из-за взрыва. Срочно переподключите артефакт, я должен успокоить людей!

Колдуны забегали ещё быстрее, а я отвёл взгляд. Неинтересно. Мне нужно искать и…

Вновь натыкаюсь на него взглядом. Прямо в сотне метров, где и видел ранее. Это был он, Эмерик, который прошёл несколько шагов, а потом… взорвался золотыми искрами, распавшись на пыль.

— Что это было? — невольно нахмурившись, делаю шаг вперёд.

За первым, последовал второй, третий, десятый… Я подходил всё ближе, замечая, что вокруг… никого нет. Люди будто бы стараются не заходить сюда. Может и мне не стоит?

Но вот, я вновь замечаю Эмерика. Уже в третий раз. И он… абсолютно полностью повторяет все предыдущие действия: проходит несколько шагов, с палочкой наперевес, потом смотрит вперёд невидящим взглядом, а через несколько секунд взрывается золотой пылью.

Временная петля? Попал под какое-то проклятье? Чары или..?

— Отойди, парень, — подошёл сзади крайне потрёпанный пожилой мужчина, откровенно хромающий на ногу. — Барон Шахлендорф оказался оригиналом, — невесело усмехнулся он. — Носил с собой маховик времени. Взрыв, похоже, повредил его, а потом ещё один пропущенный удар вызвал вот этот вот парадокс. Не страшно, пройдёт примерно за два-три дня, — пожимает плечами. — На моей памяти это второй случай.

— Вы… — я узнал его, хоть и с трудом. Маг совершенно не был похож на того, кого я видел в последний раз или на колдографиях. — Герр Ройс Шнибергер, глава отделения Абвер?!

— Не слишком-то смахиваю на него сейчас, да? — усмехнулся он. — Я тебя тоже узнал. Ибо разведчик и контрразведчик не бывает бывшим. Мне жаль, парень, — хлопает меня по плечу. — Но твой отец мёртв. Он погиб во время схватки, а то, что ты видишь перед собой — лишь созданная хроноворотом иллюзия. И лучше не суйся в зону безвременья, если дорога жизнь. Превратишься в пыль. Как я и сказал, нужно пару дней, чтобы мир справился с этой аномалией.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дорога на юг

Коган Мстислав Константинович
8. Игра не для слабых
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дорога на юг

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2