Жизнь первая. Вырывая страницы
Шрифт:
Виктория быстро спрятала правую руку под сумочку.
— У нас с Антоном все хорошо. Двое детишек, ты, наверное, видела их, они где-то тут, с няней.
— Так это ваша няня? — изобразила искреннее удивление Лидия. Ей казалось, что тем ядом, которым были пропитаны ее слова, можно было отравить как минимум половину гостей.
— Да, молоденькая совсем, но очень старательная.
— Я заметила, — Лидия решила не скрывать своей осведомленности и послать к черту врожденную дипломатию.
— Не будь так строга, — упрекнула ее Виктория,
Лидия подавила приступ тошноты, столько лживости было в словах женщины.
— Что ж, рада, что свое «место под солнцем» ты уже заняла, — холодно улыбнулась она.
— Неужели ты все еще злишься? — попыталась хоть как-то уязвить ее Вика, придав своему лицу сочувственное выражение.
— Милая, ты занята? — английская речь высокого шатена практически парализовала собеседницу Лидии. Она уставилась на него широко открытыми глазами, не сумев скрыть удивления.
— Нет, мы как раз закончили разговор, — по-английски произнесла Лидия и, встав, обняла мужа за талию. — Это Виктория, моя бывшая коллега.
— Приятно познакомиться, — по-русски произнес Питер, приветливо улыбаясь.
— Вика, это Питер, мой муж, — добила онемевшую «подругу» Лидия.
— Оч-чень п-приятно, — Вика медленно привстала со своего места, переводя неморгающий взгляд с Питера на Лидию и обратно.
— Ладно, мы пойдем, выпьем чего-нибудь в баре, приятно было поболтать!
Лидию прямо-таки распирало от всепоглощающего чувства триумфа — вот он, более чем достойный реванш. Питер галантно поклонился, и они, развернувшись, направились к бару. Маша и Катерина, еще мгновение назад собиравшиеся спасать подругу из лап бессовестной стервы, теперь с упоением наблюдали за торжеством справедливости.
— Это было круто! Высший пилотаж! — почти визжала от восторга Маша.
— Я тоже в восторге, просто пищать так не могу, — закивала Катя. — За это надо выпить.
— Я не совсем понял, что произошло, — осторожно заметил Питер, глядя на торжествующие лица подруг жены.
— Попробую объяснить…
Лидия коротко описала сцену.
Питер улыбнулся:
— Мне приятно, что с моей помощью тебе удался такой трюк.
Уже далеко за полночь, когда многие гости разошлись, Лидия с мужем тоже стали собираться в гостиницу.
— Останьтесь, — попросила Катя. — До завтра. Питер поспит, а ты, преодолев усталость, потрещишь с нами на кухне, а?
Девушка вопросительно посмотрела на англичанина.
— Я с удовольствием, — кивнул Питер. — Василий хотел показать мне свою коллекцию вина в новом погребе.
Вася утвердительно закивал.
— Кто его потом из этого погреба вынимать будет? — Катя смерила взглядом уже изрядно выпившего мужа.
— Меня спасет крепкая международная дружба, — уверенно заявил хозяин. — Пойдем, Пит.
Англичанин улыбнулся и пошел следом.
— Так,
Лидия вышла из гостиной на просторный балкон. Тихий коттеджный поселок погрузился в темноту, желтые фонари выхватывали из нее нечеткие силуэты крыш и деревьев. По тихим улочкам между домов гулял прохладный ветерок, будто оберегая сон спящих жителей, а неугомонные сверчки убаюкивали их своими песнями. Девушка подняла глаза на звездное небо. Оно здесь было совсем не такое, как в Лондоне. Она вдохнула свежий аромат, такой знакомый… и теперь такой чужой.
— Привет, — мужской голос из-за спины мгновенно вернул Лидию со звездных небес на землю.
Она резко обернулась. Позади стоял Антон, в руках он держал два бокала вина.
— Скучаешь в одиночестве?
— Я жду Катю, — как-то неловко ответила девушка.
Ее начало трясти, слова путались в голове, не позволяя ответить более складно.
— А где же твой английский друг? — Антон поставил бокал на перила перед собеседницей.
— А почему тебя это интересует? — она вдруг разозлилась сама на себя, что отвечает, как школьница на уроке.
Антон немного изменился, немного постарел. Ему сейчас было уже тридцать восемь. Он никогда не был красавцем. Но какое-то едва уловимое обаяние, лоск и самоуверенность неизменно притягивали к нему женщин. Лидия не стала исключением.
— Я просто спросил, — будто защищаясь, Антон поднял перед собой руки и тут же добавил: — А он красавчик! И к тому же исполнил твою заветную мечту. Женился на тебе.
Даже спустя столько лет он продолжал унижать ее своими замечаниями. Только раньше она не понимала этого так отчетливо, городила огород в своей голове, придумывая оправдания заявлениям, сказанным в таком духе. Но теперь все стало четко и ясно.
— Нет, он осуществил другую мою мечту, о которой ты и понятия не имеешь, — неожиданно все чувства в ее душе успокоились. С очередным выдохом она как будто выпустила из себя всю горечь и обиду, что затаила глубоко внутри. Присутствие Антона больше не будоражило ее, и с каждой минутой каких-либо чувств по отношению к нему становилось все меньше.
Мужчина пожал плечами:
— Каждому свое.
— «Твое» я уже видела, — вдруг довольно улыбнулась девушка.
В ее душе больше не было обиды. Теперь там приютился лишь маленький клочок жалости к этому молодящемуся ловеласу.
— Ты говоришь о Вике? — вдруг серьезно уточнил он.
Лидия кивнула и пригубила вино.
— Мы даже не женаты, — равнодушно заметил он.
— И о чем это должно мне сказать? — снисходительно спросила девушка, облокотившись на перила и исподлобья взглянув на собеседника. Теперь она почувствовала азарт, никаких чувств, только игра. Игра на выбывание.
Антон скопировал ее позу и с улыбкой пояснил:
— Это значит, что я все еще свободен.
— От чего? — Лидия продолжала свою игру.