Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой
Шрифт:
— Скорее, за то, что заставил их волноваться, — заметил Блейз.
— Пожалуй, Снейп переживал, — признал Гарри, — и Макгонагалл.
— Тебя это удивило?
— Может быть, — пробормотал Гарри.
***
Гарри явился в кабинет Макгонагалл ровно в семь, как и было приказано, и постучал в дверь. Его впустили, и он сел за стол напротив профессора, как если бы у него был урок трансфигурации — лицом к лицу, оставив между собой и учителем широкое рабочее пространство.
«Строчки,
Как и ожидалось, Макгонагалл вручила ему перо, чернильницу и кусок пергамента.
— Что я должен написать?
— Список, — ответила Макгонагалл. — Вы, кажется, не понимаете, сколько людей переживает, когда вы подвергаете себя опасности так, как сегодня утром. Я хочу, чтобы вы написали подробный список людей, на которых повлияла ваша выходка и как это произошло. Я напишу аналогичный список, и мы сравним. Если ваш будет менее полным, чем мой, вы перепишете его, поэтому предлагаю вам сделать всё возможное.
Казалось, она ожидала, что Гарри будет возражать, но, хотя формат был другим, на самом деле это не так уж сильно отличалось от разговоров, которые он вёл со Снейпом раньше во время отработок, так что он просто пожал плечами и превратил перо и чернила в ручку.
«Ну, очевидно, люди, перед которыми она хочет, чтобы я извинился», — подумал Гарри, записывая.
1. Профессор Снейп
2. Профессор Макгонагалл
3. Профессор Флитвик
4. Профессор Спраут
5. Хагрид
6. Мадам Хуч
7. Профессор Дамблдор
«Хорошо, теперь как ».
Гарри вспомнил кое-что, что говорил Блейз, и написал:
1. Профессор Снейп: пропустил свои утренние занятия, чтобы найти меня, — он прикусил губу и добавил: — волновался.
Мельком взглянув на Макгонагалл, он добавил к её имени и именам остальных: потраченное впустую время на мои поиски.
Гарри уставился на пергамент, на мгновение застряв, потом вспомнил реакцию Блейза.
8. Блейз Забини — волновался.
Он снова задумался на мгновение и дописал:
9. Гермиона Грейнджер — скорее всего, волновалась.
Затем он добавил имена Рона и Тео для пущей убедительности, но не смог сразу понять, что писать для «как». Они, вероятно, не особенно волновались. Наконец он написал:
10. Рон Уизли — обычно работает со мной на гербологии.
11. Теодор Нотт — возможно, это глупо, но как бы то ни было, я обычно завтракаю с ним.
Затем
«Калли. Чёрт, я совсем забыл о ней».
12. Калли — беспокоилась, что мне будет больно или я сойду с ума.
Наконец он решил, что уже всё, и отложил ручку. Макгонагалл некоторое время продолжала писать, затем подняла глаза.
— Закончили?
— Да.
— Хорошо, кого вы указали первым?
— Снейпа.
— Профессора Снейпа.
— Профессора Снейпа.
— И как на него это повлияло?
— Он пропустил свои занятия, чтобы найти меня, и…
— И?
— И он волновался.
— Да, и даже очень. Это хорошее начало. Кто следующий в вашем списке?
Гарри посмотрел на листок:
— Вы.
— И что насчёт меня?
— Вы впустую потратили время, разыскивая меня.
— Нет.
— Но вы же сказали… — Гарри в замешательстве поднял глаза.
— Да, я потратила время, разыскивая вас, и в этом не было бы необходимости, если бы вы не покинули школу. Однако время, потраченное на обеспечение вашей безопасности, не пропадает даром. Вы понимаете разницу?
— Кажется, да, — Гарри пожал плечами.
— Объясните.
— Вы имеете в виду, — Гарри посмотрел на неё, но опять же, он привык к подобному в беседах со Снейпом, — что меня стоило искать.
— Да, хорошо. Однако вы пропустили вторую половину того, как повлияла на меня ваша утренняя выходка. Разве я раньше не говорила, что беспокоюсь?
— Да, мэм.
— Хорошо. И не забывайте об этом. Мне не нравится тратить время на беспокойство о своих учениках, особенно когда они делают это нарочно.
— Я сделал это не нарочно. Я просто хотел вернуться домой.
— Разве не вы сказали сегодня днём, что ушли, потому что разозлились на профессора Снейпа?
— Да…
— И что вы тогда ушли для того, по крайней мере частично, чтобы отомстить ему?
— Вроде как…
— Ну вот видите. Вы прекрасно знали, что ваш уход приведёт его в отчаяние, и рассчитывали на это в своём решении уйти. Возможно, вы не намеренно разволновали меня, но вы намеренно встревожили его.
Гарри нахмурился. Он совсем не думал об этом с такой точки зрения, но не мог отрицать, что это правда. Он знал, что у него есть склонность мстить за что-то, но… но это что-то новенькое.
«Мне бы никогда не пришло в голову так наказывать Дурслей. Им-то было бы всё равно».