Журнал «Если», 1997 № 06
Шрифт:
— Да перестань ты; ребята наверняка успели бы крутануть руль в последнюю секунду, ты ведь знаешь этот дурацкий приемчик. Ну ладно, допустим, Джонни не успел сообразить. Но ведь он поджег покрышки, когда машина уже промчалась мимо. У меня три свидетеля, подтвердивших этот факт.
— А вот этого я, честно говоря, не понимаю: может, он так запрограммирован?
— Прекрасное оправдание, — пробормотал Фрейзер.
Зажужжал аппарат многоканальной связи.
— Мистер Стилман, к вам посетитель, некий мистер
— Впустите его.
Темноволосый стройный мужчина, войдя, направился прямо к столу мэра. Его внешность, костюм, даже походка сразу обнаруживали межпланетного функционера, к тому же из начальства.
— Добрый день, мистер Д’Арл, — поднялся из кресла Стилман. — Я — мэр города Стилман, а это мой заместитель Фрейзер. Чем можем служить?
Д’Арл извлек из кармана золотой значок-удостоверение.
— Я — Ванис Д’Арл, представитель Верховного командования нашего доминиона. — Он говорил с мягким межпланетным акцентом.
Краем глаза Стилман заметил, что его помощник стал как-то меньше ростом, да и его собственные ноги сделались вдруг ватными.
— Польщен вашим визитом, сэр. Присядьте, пожалуйста.
— Спасибо. — Д’Арл занял стул, на котором до этого сидел Фрейзер; последний пересел подальше от стола, видимо, надеясь остаться в тени.
— Собственно говоря, мое посещение — всего лишь визит вежливости, — начал Д’Арл, — однако все, что мы затронем в разговоре, должно остаться сугубо между нами, как внутреннее дело нашего доминиона. — Он подождал, пока оба чиновника не кивнули в знак согласия. — Я прибыл прямо из Горизонта, где решено снять все обвинения против военнослужащего запаса Джонни Моро. Их сочли несостоятельными.
— Ясно, — кивнул Стилман, — а почему руководство доминиона заинтересовалось этим делом?
— Потому что Джон Моро из отделения «Кобра-3» — военнослужащий запаса, он все еще находится под юрисдикцией армии и может быть в любой момент призван.
— Вы знакомы с его делом?
— Да, и мне понятны ваши возможные сомнения. Однако Моро нельзя считать виновным, потому что он подвергся нападению. Его действия — самозащита.
— Подействовала его боевая выучка?
— Я назову это иначе. — Д’Арл помолчал. — Не хотелось бы углубляться в детали, потому что они были до сих пор военной тайной. Но вы должны знать, в чем дело. Задумывались ли вы над тем, что означает слово «кобра»?
— Конечно, — сказал Стилман, — я считал, что это змея, которая водится на Земле.
— Да, и змея, способная защитить себя, как ни одно из земных существ. Но это — лирика. КОБРА — аббревиатура: Кибернетический Отряд Боевой Разведки. Каждый солдат этого формирования снабжен системой рефлексов, управляемых компьютером. Как раз последние и обеспечивают ему мгновенную защиту. Вы, конечно, знаете, что скелет каждой «кобры»
— Вам следует понять, — продолжал Д’Арл, — что солдат, особенно партизан, заброшенный на вражескую планету, должен — если он хочет выжить — обладать набором защитных рефлексов. Можно снабдить его нужными приемами с помощью простого обучения, но на это уйдет уйма времени. Компьютер же управляет вооружением, вживленным в организм солдата, и, в частности, контролирует его стрельбу и боевые приемы.
— Что вы хотите этим сказать? — спросил Стилман, зло сощурившись.
— Я не хочу сказать, а говорю прямо: на любой выпад, угрожающий его жизни, Моро реагирует моментально, не задумываясь. Именно это и случилось в данной ситуации. Первоначального нападения он избежал, но положение его оставалось уязвимым: Моро сбили с ног, оставили без прикрытия, то есть спровоцировали на ответный удар. Не получив конкретной команды, его компьютер не сумел вывести «противника» из строя и потому пальнул наугад, по колесам. Первое, что пришло компьютеру «на ум», — применить лазеры, это он и осуществил.
Мертвая тишина повисла в кабинете.
— Давайте-ка все это уточним, — предложил Стилман. — Армия превратила Джонни Моро в стреляющий автомат, который может напасть и даже убить, если ему только померещится угроза. Так? И возвратила его нам, не попытавшись его переоборудовать. Верно?
— Эта модель предназначалась для действий на вражеской территории, — ответил Д’Арл. — А что касается возврата его «в прежнем виде» — то это невозможно. Нельзя вот так просто перепрограммировать боевую машину: это причинит мозгу непоправимый вред.
— Какого же дьявола?! — воскликнул Фрейзер, забыв, что намеревался оставаться в тени. — Какой же идиот это придумал?
Д’Арл повернулся к нему:
— Верховное командование признает критику, — сказал он саркастически, — но не потерпит такого тона.
Фрейзер и не думал сдаваться:
— Придется потерпеть. Как по-вашему, мы можем справиться с пар. нем, бешено реагирующим на каждый выпад? Да и выпада никакого не было — просто шутки двух подростков.
— Выбирайте выражения, — отчеканил Д’Арл. — Мы не имели права допустить ни малейшего риска: один из этих солдат мог попасть в плен к трофтианам, которые получили бы прекрасную возможность подменить его программу и прислать назад в таком виде. Наши «кобры» — прежде всего солдаты, и с этой точки зрения их вооружение безукоризненно.
— Вам не приходило в голову, что война когда-нибудь закончится? — съязвил Стилман. — И что «кобры» станут мирными жителями?