Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Журнал «Если», 2000 № 01
Шрифт:

Галеад спустился в сакское селение, останавливаясь перед каждым телом на земле. Ни в одном не теплилось и искры жизни.

Это была война. Не золотая слава молодых людей в сверкающих доспехах, высекающих свои имена на скрижалях истории. Не гомеровская доблесть героев, изменяющих лик мира. Нет. Жуткая неподвижность, неизбежная тишина и невероятное зло, оставляющее позади себя трупы убитых детей.

Он вышел из деревни, продолжая путь на запад. Поднявшись на пригорок, Галеад оглянулся. Прокравшаяся на деревенскую

площадь лисица теребила мертвое тело. Кружащие вороны спускались все ниже…

Что-то шевельнулось в кустах справа. Галеад обернулся, выхватывая меч. Раздался детский крик, и рыцарь бросил оружие на землю.

— Не бойся, маленькая, — сказал он ласково, когда девчушка спрятала лицо в ладонях. Он нагнулся, вытащил ее из куста и прижал к груди. — С тобой не случится ничего плохого.

Ее ручонки обхватили его за шею, и она прильнула к нему изо всех сил. Он поднял меч, вложил в ножны, отвернулся от сожженной деревни и пошел дальше.

Девочке едва ли исполнилось шесть лет, ее руки были тонкими, точно прутики. Белокурые волосы отсвечивали золотом, и он поглаживал их в такт своим шагам. Она молчала и почти не шевелилась в его объятиях.

К вечеру ноги Галеада болели, руки ныли от тяжести девочки, как ни мало она весила. С высокого откоса он увидел внизу деревню — восемнадцать круглых хижин, обнесенных частоколом. По огороженному лугу бродили лошади, на склонах пасся скот. Он начал медленно спускаться с холма. Первым путника увидел маленький мальчик, кинулся в деревню, и навстречу вышли десятка два мужчин, вооруженных топорами. Возглавлял их коренастый воин с седеющей бородой. Он произнес несколько гортанных слов по-сакски.

— Я не знаю вашего языка, — сказал Галеад.

— Я спросил, кто ты, — ответил тот с сильнейшим акцентом.

Я Галеад. А девочка из сакской деревни, на которую напали готы и перебили всех жителей.

— Тогда войди. Меня зовут Аста. Отнеси ее в мою хижину. Жена позаботится о ней.

Галеад отнес девочку в дом Асты. Высокая крепкая женщина принесла теплого молока в глиняной чашке. Галеад сел к широкому столу, девочка устроилась у него на коленях и начала пить молоко. Тут к ним присоединился хозяин.

— А ты уверен, это точно были готы?

— Я видел труп готского воина, в рогатом шлеме.

— Если ты говоришь правду, готы горько пожалеют об этом дне.

Галеад покачал головой.

— У вас для этого нет людей. Позволь дать тебе совет: пошли дозорных, и при приближении готов спрячьтесь в холмах. У вашего короля есть тут войско?

— У какого короля? — буркнул Аста. — Когда я был молодым воином, Кровавый король сокрушил наши силы, но оставил мальчику — Вульфиру — титул короля южных саксов. Но какой он король! Живет, будто женщина, даже мужа завел. — Аста презрительно сплюнул. — А Кровавый король? Ему-то что, если сакских женщин… оскорбляют?

Галеад промолчал.

Девочка уснула, и он отнес ее на постель у дальней стены возле топящегося очага, где на усыпанном соломой полу спали три боевых пса. Он укрыл ее одеялом и поцеловал в щеку.

— А ты человек с сердцем, — заметил Аста, когда он вернулся к столу.

— Расскажи мне про готов, — попросил Галеад.

Аста пожал плечами.

— Да нечего рассказывать-то. Высадилось их тут около восьми тысяч, и они разбили римский легион. Потом они двинулись на запад, оставив здесь тысячу воинов.

— Но почему на запад? Что им там надо?

— Не знаю. Один из наших молодых ребят провожал их. Так он сказал, что их начальник спрашивал, какой дорогой лучше всего добираться до Сорвиодунума. Только мой парень не знал. А от нас туда чуть не полстраны ехать.

— Король Вотан был с ними?

Вновь сакс пожал плечами.

— А тебе-то что?

— А то, что Вотан истребил в Галлии весь мой род, и я должен увидеть, как он умрет.

— Говорят, он бог. Ты сошел с ума.

— У меня нет выбора, — ответил Галеад.

Глава 14

— Юг практически наш, государь, — сообщил Цурай, устремив взгляд матовых карих глаз в мраморный пол. Вотан молча смотрел на него, замечая, как напряжено его плоское азиатское лицо, как окостенели мышцы его шеи. Лоб Цурая блестел бисером пота, и Вотан почти на вкус ощущал его страх.

— А север?

— Неожиданно, государь, на нас восстали бриганты. Несколько наших воинов забрели в их святилище, где плясали женщины.

— Разве я не приказал, чтобы с племенами никаких неприятностей не было?

— Да, государь. Виновные найдены и посажены на кол.

— Вчера была разграблена сакская деревня.

Разве, владыка?

— Да, Цурай. Наказание должно быть таким же — и на глазах большой толпы. Пусть наши союзники-саксы убедятся, правосудие Вотана молниеносно и ужасно. Теперь расскажи мне, что замыслил Катон в Срединных землях.

— Он искусный полководец. Уже трижды он преграждал путь нашему войску, так что оно приближается к Эборакуму не столь быстро. Но все же, — торопливо добавил он, — мы продолжаем наступать, и через несколько дней город падет.

— А узнал ли ты, где находится тело Кровавого короля?

— На Хрустальном Острове, государь. Неподалеку от Сорвиодунума.

— Так, так…

— Человек, прозванный Владыкой Ланса, увез тело короля на Остров, чтобы воскресить его.

— Кулейн! — прошептал Вотан. — Как я жажду вновь увидеть его!

— Кулейн? Я не понял, государь.

— Мой старый друг. Прикажи Алариху идти дальше на Сорвиодунум, но пусть отрядит двести человек на Остров. Я желаю увидеть голову Утера на копье. Тело сразу же изрубить на мелкие куски.

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4