Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Журнал Наш Современник №11 (2004)
Шрифт:

По-настоящему интересным, просто потрясающим, является то обстоя­тельство, что именно сумма множества “мнений”, непременно включая “мнения” человеколюбивые, и демонстрирует во всей красе и во всей полноте истинный характер еврейской ортодоксальной ксенофобии. Иудаизм — действительно малоприятное учение с расистской подоплёкой, отвергающее универсальные ценности и классический гуманизм, не считающее неевреев полноценными людьми и готовящее им малоприятное будущее. Однако данное заключение может быть аккуратно выведено лишь с учетом того обстоятельства, что, к примеру, Маймонид, строго запрещая возвращать нееврею потерянный им предмет и грозя ему геноцидом в мессианские времена, одновременно требует аккуратно отсчитывать ему сдачу. Ксено­фобия не может считаться понятой, пока не вскрыты ее механизм и мотивы. Поэтому невозможно любоваться нынешним хасидским людоедст­вом иначе, как сравнивая его с нежным МО-расизмом, а без забавного “либерализма” Меири мракобесие автора “Тании” или Магараля представ­ляется одновре­менно неполным и непонятным. Сам факт, что современные западные еврей­ские ортодоксы вынуждены изобретать диковинные

причины и способы, оправдывающие цивилизованное социальное поведение, но не в состоянии отказаться от классического еврейского дискурса, взвеши­вающего, до какой степени нееврей — недочеловек, куда содержательнее нетерпимых пассажей Маймонида или Каро. В конце концов, кто был таким уж терпимым в их времена? Так ли уж они плохи на фоне своих современников? С другой стороны, кто кроме ортодоксальных евреев открыто и без экивоков держится за средневековую нетерпимость? Сама неспособность от нее оторваться — на фоне неуклюжей попытки перекраситься — выдает еврейскую ортодоксию с головой. Ее презрение к нееврею столь сильно, что она всерьез полагает последнего неспособным уловить истинные мотивы и едва скрытую природу еврейского отношения к нему. Это и есть Галаха, на место которой не стоит подставлять набор вечных запрещающих формул: не лечить гоя, не спасать его, если он тонет, не участвовать в его радости, не прекращать ненавидеть его, не возвращать ему утерянные им предметы, не говорить ему компли­менты. Этим формулам можно без труда противопоставить другие, “либе­ральные”. Стоящей за ними ксенофобной Галахе противопоставить нечего.

Только весь спектр еврейских ортодоксальных мнений в его пестрой полноте и позволяет осознать неслучайность и глубину еврейской ксено­фобии. Только на фоне неуклюжих либеральных потуг внутри ортодоксии становится ясным племенной характер еврейских предрассудков. Соотнесение ксенофобных “мнений” с “либеральными мнениями” не только не смягчает итоговую оценку иудаизма, но и усугубляет ее — ведь если таковы “либералы”, чего следует ждать от консерваторов?*

Исраэль ШАМИР

Еврейские галахические источники

об отношении к неевреям

Введение

В этой работе кратко сформулированы (вернее сказать, просуммиро­ваны) основные религиозные законы, определяющие отношение евреев и иудаизма к неевреям; эти “суммы” подкреплены набором (никоим образом не претендующим на полноту, напротив, существенно неполным) важней­ших, непосредственно относящихся к делу фрагментов из классических еврейских галахических источников, являющихся фундаментом соответст­вующих установлений. В рамках этой небольшой работы мы не имели возмож­ности произвести детальный анализ всех содержащихся в еврейской литературе галахических концепций, связанных с поднятыми нами разно­образными проблемами. Мы постарались тем не менее подобрать и предста­вить читателю более или менее полный набор авторитетных мнений (в их оригинальной текстуальной форме) по каждой отдельной проблеме. Необ­ходимо подчеркнуть, что речь идет исключительно о мнениях, письменно высказанных виднейшими еврейскими законодателями в их важнейших трудах или непосредственно содержащихся в основных (коллективных) еврейских религиозных источниках, прежде всего в Талмуде. В некоторых случаях мы приводим и относящиеся к делу мнения, высказанные современными авторитетами. Мы кратко просуммировали все эти утверждения и сформули­ровали наши “суммы” в простой, но тем не менее обязывающей форме. Разумеется, эти “суммы” не отражают всех нюансов сложнейших проблем, затронутых в первоисточниках; однако они однозначно очерчивают существующий диапазон мнений и практических императивов, созданных классическим ортодоксальным иудаизмом.

Мы посвятили отдельное примечание непростой проблеме, связанной с многообразием терминов, при посредстве которых еврейская литература определяет и классифицирует неевреев. Ни в коем случае не пытаясь его подменить, сделаем все же одно важное замечание. Еврейский закон выделяет из всех неевреев группу людей, которых обозначает термином гер тошав ; согласно большинству мнений, в эту группу входят неевреи, испол­няющие так называемые 7 заповедей потомков Ноя (ниже это определение будет рассмотрено чуть подробнее). В принципе, согласно еврейскому закону, только такие неевреи имеют бесспорное право на жизнь, только им закон оказывает определенное снисхождение в том, что касается их имущественных прав, только их еврей имеет право (или даже обязан) спасать, к примеру, когда они тонут в реке. С другой стороны, еврейский закон выде­ляет из всех остальных неевреев открытых идолопоклонников, отношение к которым является особенно отрицательным — согласно еврейскому закону, по крайней мере теоретически, их следовало бы казнить. Хотя различия между законами, относящимися исключительно к неевреям, получившим статус гер тошав , законами, относящимися лишь к идолопоклонникам, и законами, относя­щимися ко всем неевреям (включая имеющих статус гер тошав ), являются весьма существенными и отражают немалый разброс в правовом статусе подпадающих под их действие субъектов, мы считаем необходимым отметить и довести до сведения читателя два немаловажных обстоятельства.

Во-первых, согласно подавляющему большинству авторитетных мнений, основная часть нынешних неевреев не имеет статуса гер тошав , а христиане вообще рассматриваются как идолопоклонники и как таковые (во всяком случае, в теории) подлежат смертной казни. Более того, судя по всему, даже в рамках самого “снисходительного” подхода к проблеме миллиарды ныне живущих неевреев, являющихся, в принципе, вполне достойными и порядочными людьми, квалифицируются еврейским законом как заведомые идолопоклонники

и ни в коем случае не могут получить спасительный статус гер тошав . Речь идет обо всех индуистах, буддистах, атеистах и т. д. Во-вторых, даже гер тошав (мало того — даже нееврей, перешедший в иудаизм), как мы увидим ниже, открыто и откровенно дискриминируется еврейским законом.

Примечание. О терминологической проблеме

классификации неевреев в еврейских источниках

В рамках этого примечания мы считаем себя обязанными хотя бы вкратце коснуться важнейшего терминологического вопроса. Дело в том, что галахи­ческая литература использует для обозначения понятия “нееврей” целый ряд совершенно различных терминов. До некоторой степени эта множественность имеет исторический характер и совершенно неизбежна ввиду того, что еврейская религиозная литература создавалась на протяжении длительного периода времени. Однако основной причиной упомянутой терминологи­ческой неоднозначности стала естественная семантическая потребность классифицировать неевреев (по тому или иному принципу) в контексте обсуждавшихся тем и установлений. Так, например, слово гой * обычно пони­мается просто как “нееврей”, бен Ноах — как потомок Ноя, то есть “предста­витель человечества”, кнаани — как “ханаанеянин”, то есть представитель народов, населявших Ханаан до прихода евреев, кути — чаще всего как “сама­ритянин”, представитель самаритянского еретического меньшинства или вообще как “еретик” (овед авода зара) или акум (аббревиатура слов, входящих в выражение овед кохавим умазалот , то есть “поклоняющийся звездам и созвездиям”) — как “идолопоклонник”, нохри — как “чужак”, “чужестранец”, гер тошав — как “чужестранец, постоянно живущий среди евреев”. Некоторые из этих терминов иногда употребляются в случайном порядке и подменяют друг друга, однако в основном они сохраняют присвоенные им специальные, имеющие галахический смысл значения, и используются в соответствии с ними в различных контекстах.

Проблема терминологии оказывается вдвойне сложной из-за того, что цензура (внешняя, нееврейская, или внутренняя, еврейская) часто корректи­ровала еврейские тексты, заменяя термины, использованные в свое время их авторами или редакторами, на другие, рассматриваемые в соответст­вующую эпоху или в соответствующей стране как менее оскорбительные. В большинстве случаев контекст позволяет однозначно определить, какое слово стояло в каждом месте оригинального произведения. Тем не менее до­вольно часто мы не можем решить с необходимой уверенностью, какой термин перед нами — оригинальный или избранный цензором. В такой ситуа­ции не вполне ясно, к какой категории неевреев относится данный закон — то ли лишь к непосредственно названной в отцензурированном тексте, то ли к иной (чаще всего более широкой), обозначенной в оригинальном тексте другим термином. Ввиду этого исследователям еврейского религиозного права приходится обращаться за справками к оригинальным, нецензури­рованным источникам (изданиям). К счастью, сегодня это в основном не слишком обременительно — большинство классических еврейских трудов восстановлены и опубликованы в оригинальной, нецензурированной форме, базирующейся на старинных рукописях и ранних печатных изданиях.

Большая часть текстов, с которыми мы работали, взяты из подготов­ленной Бар-иланским университетом 9-й компьютерной версии еврейских классических текстов (Bar-Ilan Responsa CD version 9 или DBS CD version 9). К сожалению (и отчасти к нашему удивлению), обращение к этим версиям не решило проблему полностью. Оказалось, что тексты Мишны , Талмуда , Мишне-Тора Маймонида, Тура и Шульхан-Аруха , воспроизведенные на этих дисках, во многих местах все еще сохраняют следы цензуры. Поэтому нам пришлось произвести тщательное сравнение этих текстов с существующими нецензурированными вариантами и во многих случаях откорректировать их. Наши поправки были произведены на базе следующих изданий (за исклю­чением мест, где мы непосредственно в самой цитате указали на иной источник):

Мишне-Тора — по изданию Шабтая Франкля;

Вавилонский Талмуд (вкл. комментарии Раши и Тосафот ) — в основном по изданию А. Штейнзальца; неизданные Штейнзальцем трактаты — по перво­пе­чатному изданию Талмуда (Венеция, 1520—1523 гг.);

Мишна — по изданию Мишны с комментарием Маймонида, выпущенному в 1963 году в Иерусалиме р. Йосефом Капахом;

Тур и Бейт-Йосеф (комментарий р. Йосефа Каро к Туру ) — по иерусалим­скому изданию “Все четыре раздела полного Тура ” 1998 года;

Шульхан-Арух — по краковскому изданию 1578 года (первое издание Шульхан-Аруха с комментариями Рама ).

Всюду, где мы изменили имевшийся в нашем распоряжении стандартный текст, сняв цензурные исправления, были использованы следующие обозна­чения: оригинальный нецензурированный текст заключался в квадратные скобки ([оригинальный текст]), а цензурные поправки (которые следует опустить при чтении) — между значками “больше-меньше” .

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11