Жюв против Фантомаса
Шрифт:
— Ты же мне сам сказал одеться под американца!
Лупар, недоуменно закатив глаза, ответил суровым тоном:
— Ты решительно ни на что не годишься! Да, действительно, я сказал тебе, чтобы у тебя был вид буржуа, прибывшего из-за океана, но что за барахло ты нацепил на себя? Ты же просто жалкий клоун! Нам с тобой, старина, так и влипнуть недолго! Давай, валяй переодевайся и постарайся больше не выглядеть таким задрипанным.
Расстроенный критикой своего наряда, который, по его мнению, был подобран со вкусом, Борода уже поворачивал назад,
— Да, как там малыш Мимиль?
— Нормально, он с нами в деле.
— Разумеется, я знаю это. Послушай: когда пойдем на дело на набережную, ты ему подыщешь школьную форму, понятно?
— Ясно!
Он опять было дернулся, чтобы уйти, но Лупар его задержал:
— Подожди еще. Что с другим делом?
— В ночь с субботы на воскресенье.
— Этого типа легко узнать?
Заметив удивленный вид Бороды, Лупар раздраженно добавил:
— Черт возьми, я спрашиваю это не для себя, ребята легко его вычислят?
— Невозможно ошибиться: здоровый как дуб, бородка веером вокруг забавной башки, короче говоря, такого трудно спутать с кем-нибудь…
— Идиот! — сказал Лупар. — Тише, этого достаточно.
Лупар пальцем дотронулся до руки Бороды:
— Билеты первого класса для всех…
— Сколько нас будет?
— Пять или шесть…
— С дамами?
— Нет, только моя милочка… но поверь мне, скучать нам не придется!
И закончив на этом разговор, Лупар продолжал свой путь. Некоторое время спустя он остановился возле второго по счету дома на улице Гут-Д'ор, вполне приличного, можно даже сказать элегантного, на лестнице парадного которого лежал красивый широкий ковер.
Он вошел в дом. Проходя мимо комнаты консьержки, Лупар крикнул:
— Я к Жозефине.
Поднявшись на шестой этаж, Лупар постучал в дверь напротив лестницы. Никто не ответил. Подождав, он постучал еще раз. Но и вторая попытка была напрасной. Тишина за дверью начала выводить Лупара из себя.
Уже полгода, как Жозефина, смазливая уличная проститутка Бельвиля, была любовницей Лупара. Он познакомился с ней на одном из тех балов, которые устраиваются во время народных гуляний в предместье. Жозефина показалась Лупару очень соблазнительной и грациозной, и он не замедлил завладеть этим роскошным цветком.
По правде говоря, Жозефина не могла пожаловаться на поведение своего любовника и хотя тот иногда требовал от нее слепого подчинения, но все же никогда не третировал ее с той жестокой грубостью, которая отличает большинство его собратьев. Но, с другой стороны, конечно, если у Жозефины до этого возникали мысли начать жить честно и по совести, то сейчас, когда она встретила Лупара, с ними нужно было расстаться.
Она не могла не знать, что тот не брезгует кражей, может пойти на разбой или что-то более серьезное ради возможности жить на широкую ногу.
Кто знает, может, Жозефина при других обстоятельствах была бы добропорядочной женой и матерью? Но жизнь ее повернулась по-другому. Она стала любовницей главаря
После третьей попытки Лупар, теряя терпение, изо всей силы ударил дверь плечом.
Комната Жозефины оказалась пустой!
Любовник не мог сдержать возглас удивления.
— Черт возьми! — вскрикнул он. — Что-то здесь не то! Эй, Жозефина!
На шум выламываемой двери из соседних квартир вынырнули головы обитателей дома. Они привыкли к шуму и ссорам, в которые вмешивались очень редко, но все равно каждый раз, когда возникал новый скандал, всем было любопытно узнать о его подробностях!
Несколько женщин заговорили между собой, обсуждая происходящее, и Лупар узнал по голосу госпожу Гинон, надомную швею, имевшую семерых детей, которых Лупар уже давно грозил выбросить за ноги через окно, если они будут шуметь, когда он приходит на ночь к своей возлюбленной.
— Где Жозефина? — зарычал Лупар, уставившись на побелевшую от страха швею.
— Но, — запинаясь, ответила та, — я не могу вам ничем помочь, я не знаю, где она, господин Лупар. Вчера вечером она ужинала вместе с нами. Потом, как мне сказали, она ушла.
— Ушла? Куда?
— Но я не знаю, не знаю! Это Жюли мне все рассказала…
На лестнице показалось широкое лицо, все усыпанное веснушками и наполовину закрытое взлохмаченными, нечесаными волосами.
Лупар бросил взгляд на подходившую девушку:
— Ну валяй, рассказывай, что там произошло?
Жюли не была такой пугливой, как госпожа Гинон, и принялась объяснять.
Все очень просто, она возвращалась к себе около четырех часов утра и услышала стоны в квартире Жозефины. Она пошла взглянуть на нее и увидела, что Жозефина вся разрывается от боли, словно она…
— Словно она что?
— Отравилась!
— Ну, а ты что?
— А что, я ничего. Я спокойно свалила оттуда, но тут проходила Кокетка и вмешалась…
— Где Кокетка? — загремел Лупар.
Кокетка уже несколько минут слушала разговор, предусмотрительно спрятавшись за слегка приоткрытой дверью; ее квартира находилась в глубине коридора, дальше всех от той, где жила Жозефина.
Кокетке уже давно перевалило за пятьдесят. Без стеснения она подошла вплотную к Лупару, оглядела его своим бесстыжим взглядом и дыша ему прямо в лицо, спросила, дожевывая кусок колбасы:
— Ну, чего? Что сделала, то сделала…
— Где Жозефина?
— В Ларибуазе, палата 22, если тебе так интересно.
Лупара обуяла ярость.
А, эти бабы! Вечно они суют нос туда, куда их не просят! Черт! Поднять панику из-за пустяка, из-за несварения желудка! Как, отправить Жозефину среди ночи в больницу, не спросив разрешения у него, у Лупара? Тем более, что у Жозефины здоровье на зависть другим…
— Значит, не совсем, раз тубибы не отпустили ее из больницы?
Разъяренный, Лупар поднял кулак, чтобы опустить его на тощий затылок старой проститутки, но та тут же оглушила весь дом визгами: