Зима волка
Шрифт:
— Можете ли вы увеличить патрули, чтобы перекрыть нашу территорию? — спросил Шей Алека.
Понимание смягчило выражение лица шерифа.
— Мы разберемся с Колд-Крик.
Глаза Калума потемнели, но его голос был мягким.
— Вам тоже запрещено, кахиры.
Зеб наконец заговорил. — Убей нас позже, Козантир. После того, как мы убережем нашу самку от смерти.
Они не стали дожидаться его ответа.
Когда они завернули за угол, Шей услышал крик Алека,
— Торопитесь, кахиры. До заката осталось
***
С таким же успехом она могла вести собственную машину. Черт.
Выйдя из автосервиса, не в силах усидеть на месте, Бри почувствовала, как капли росы от тумана осели на ее волосы и лицо. Зебу нужно было всыпать за то, что он не поддерживал свой пикап в должном состоянии. Ей следовало этого ожидать. Ему нравилось работать с деревом, но он абсолютно ненавидел металл и двигатели.
Как такое могло с ней случиться? И именно сейчас!
Она заглянула внутрь. Капот грузовика Зеба был открыт, и механик возился с его внутренностями. Обернувшись, она посмотрела на запад. Сквозь серые облака заходящее солнце светило угрюмо-красным за небоскребами Сиэтла и «Спейс-Нидл».
Ее руки сжались в кулаки в карманах куртки.
— Вы не могли бы поторопиться? Пожалуйста?
— Все будет готово, когда будет готово, леди.
Глава 36
Сиэтл ~ Новолуние
— Держись подальше от этой красной машины. Водитель пьян. — Зеб схватился за дверную ручку. Он думал, что зуд — худшая часть пребывания в автомобиле. Черт, он был неправ.
— Да, я вижу. — Челюсти Шея сжались так сильно, что выступили мускулы. Он замедлил грузовик. — Надеюсь, адская гончая появится, — пробормотал он. — Мне нужно кого-то убить.
— Как столько людей может жить в одном месте? — Зеб уставился сквозь лобовое стекло в туманные сумерки. В трех полосах движения впереди ровными рядами двигались автомобили, светя задними фонарями, иногда вспыхивая более ярким красным светом стоп-сигналов. По другую сторону разделительной полосы пронеслись еще три линии светящихся фар. Просигналили машины. В машине впереди басы были настолько громкими, что эхо отдавалось в его костях. Отвратительная музыка. — Ты слышишь слова этой песни?
— Было бы хорошо встретиться с певцом, научить его, как следует обращаться с женщинами и говорить о них.
— Среди Даонаинов тоже попадаются придурки.
— Ага, и посмотри, чем все закончилось для Клауса. — Лицо Шея застыло, пока музыка продолжалась. — Я мог бы протаранить этого засранца и сломать ему радио.
— Заманчиво, — признал Зеб. Он проверил карту. — Нам направо.
Несколько минут спустя он зарычал.
— Сколько чертовых огней может
— Это город. — Шей снова сбавил скорость. — Никогда не бывал в них раньше?
— Никогда даже не интересовался.
— Я жил в Портленде в детстве. Думал, это будет захватывающе. — Шей рассеянно потер грудь и вызвал у Зеба желание почесаться.
Гребаный металл.
— Ну и как? — Зеб мельком заметил красные очертания Олимпийских гор. Солнце уже село. Его руки сжались в кулаки. Неужели она уже сейчас столкнулась с адской гончей?
— Боже, нет. Я продержался всего два дня. Люди безумны. — Взглянув на дорожный знак, Шей повернул направо. — Некоторые владеют особняками. Другие живут в картонных коробках.
Зеб уставился на квартал, заполненный большими квадратными строениями, до жути одинаковыми. — А некоторые живут друг на друге. Ты прав, брат. Они ненормальные. — Цифры на зданиях медленно росли. — Другой. Еще. Стоп. — Шей остановил пикап у обочины огромного квадратного здания. — И она здесь жила? — Зеб дважды проверил обратный адрес на конверте.
— Та самая улица, и номер дома совпадает. — Он выпрыгнул. — Пойдем. — Никакого дверного звонка. Шей постучал в дверь из темного стекла.
Никто не ответил.
Зеб нетерпеливо распахнул дверь и обнаружил длинный коридор с номерами на каждой двери. Это объяснило еще один номер в адресе. Возможно, если бы он время от времени смотрел телевизор, он бы понял человеческие обычаи.
— Ищи два-два-пять.
— Точно. — Шей зашагал по коридору. — Здесь нет. — Может, они ошиблись зданием? Зеб нахмурился, а потом вспомнил, какой высокой была коробка. Наверняка наверху еще есть двери. — Впереди была лестница. — Они побежали обратно ко входу, и Шей повел их наверх.
Номера этих квартир исчислялись двумя сотнями.
На полпути Зеб остановился.
— Здесь. — Не пугай людей. Он позволил Шею постучать.
Дверь открылась, и мужчина — лет двадцати с небольшим с опаской посмотрел на них.
— Привет, — сказал Шей. — Вы Джим?
— Никаких агентов. — Мужчина начал закрывать дверь.
Шей положил руку на нее, держа ее открытой.
— Подождите. Мы друзья Брианны.
Женщина подошла к Джиму. Вероятно, это Диана, которая написала письмо.
— Вы видели Бри? С ней все в порядке?
— Она в порядке. — Шей улыбнулся им. — Она выздоровела. — Люди расслабились. При желании, его брат мог быть чертовски очаровательным.
— Она направлялась сюда, — сказал Шей, — и мы за нее беспокоимся. Это небезопасное место, и я уверен, вам это известно.
— Я ее не видела, — сказала женщина.
Ее перебил Зеб:
— Какой номер у нее на двери?
— Сто шестнадцать, — сказал Джим. — Вниз по лестнице.
Шей повернулся к Зебу и сказал себе под нос: