Зимние каникулы
Шрифт:
Сарай встретил подруг воротами, обмотанными цепями и запертыми на гигантский навесной замок. Десятник, отданный в распоряжение девушек полковником, достал столь же внушительный ключ и, быстро размотав цепи, отворил одну из створок. В сарае было темно. Зимний свет, пробивавшийся в слуховое окно, казалось, освещал только сем себя. Пол был усыпан обрывками травы, у стен громоздились драные мешки.
Алрин очередной раз прищелкнула пальцами, и очередной, уже пятнадцатый пульсар сорвался с ладони и завис у стены, осветив последний темный угол. Лара склонилась к усыпанному мусором полу.
— Гляди, укроп,
— Точно, а вот и остатки тары, — Алрин пнула носком сапога почти пустой мешок. Тот подлетел вверх и упал в дальнем углу, выпустив в полете из своего чрева несколько мешочков, уже заранее промаркированных: «Туа-хоя. Приправа к мясным блюдам». — Но только не похоже, чтобы они маковый отвар на месте варили.
— Похоже, у них был уже готовый, — сказала Лара, аккуратно поднимая блестящий осколок с обрывком этикетки. — Надо бы целый, а еще лучше, с содержимым поискать. Толь ж вот вывезено все…
— Надо народ поспрашивать, может, видел кто, куда они умчались, — задумчиво ответила травница. — Ладно, пора, а то уже темнеет, а пульсары долго не протянут. Завтра закончим.
— Хорошо, а я пока найденное заберу, авось поможет, — и девушка аккуратно упаковала остатки укропа и найденный осколок в мешочки из-под туа-хоя.
Зайдя в корчму, травницы не преминули задать трактирщику вопрос насчет Саньеро Акорамо и темных делишек, которые творились в приснопамятном сарае. Корчмарь, вероятно из чувства огромной благодарности «освободительницам», старался припомнить каждую мелочь:
— Ой, уважаемые, если честно, у меня его почти и не видели, он в основном в «Сале и Сабле» столовался, вам бы получше там узнать. Но я расскажу все, что знаю. Сам он такой низкорослый, постоянно в плащ такой зеленый с коричневыми и серыми пятнами кутался — даже в зале, как бы жарко не топили. Это у меня сейчас так прохладно — ради кого, спрашивается? Я и потерпеть могу, а из посетителей только вы… — тут корчмарь опомнился и добавил — нет, вашу-то комнатку я хорошо натопил, спасители! Так вот этот Акорамо однажды зацепился плащом-то своим за стол — так и стол свернул, и сам полетел! Вскочил, глазищами-то своими зырк-зырк по сторонам, капюшон с него свалился, он плащ начал поправлять, так я и увидел — у него пара ножей-мечей у пояса, в смысле, для ножей длинноваты, а для мечей коротки, да еще с каким-то изгибом. А еще, не вру, чесслово, они у него еще и фиолетовым посверкивали! А сам он, даром, что капюшон плаща даже когда ел, не откидывал, так лысоватый, бороденка жиденькая, усы даром, что длинные, так тоже — не толще колоса, а на затылке — коса такая, ну как у вас! — корчмарь кивнул на Лару, задумчиво перебиравшую в руках свой шедевр парикмахерского искусства. — Только черная, как смоль. А насчет сарая я вот что скажу — это Акорамо никого туда не подпускал, сразу сказал, что сильно могучая волшба там будет твориться, и лучше туда не соваться. Наш маг-то не послушал, еще похвалялся, что у него амулеты могучие, и никакая волшба ему не страшна. Так вот, пропал он, и никто его больше не видел! Может, вы его и сыщете, уважаемые? А то без мага-то как без рук, а замены-то сколько ждать… — и трактирщик умоляюще глянул на Алрин.
— Постараемся, уважаемый, — успокаивающе кивнула корчмарю травница. — А что еще слышно про тот сарай?
— А, вот еще, Акорамо не сам туда привозил-увозил все, всегда с ним возчики какие-то, но сплошь незнакомые. Петро
— О, — заинтересованно сказала девушка, — это очень интересно. Большое спасибо вам, уважаемый! Пошли, Лер, прогуляемся перед сном.
Ночной городок, как ни странно, выглядел намного симпатичнее, чем он же днем, а если честно, он казался даже намного оживленнее Стармина. Повсюду хлопали двери, окна сияли огнями, радостно лаяли собаки, а соседки у колодцев, в лавках и просто в подворотнях радостно обменивались последними сплетнями. Жизнь, можно сказать, била ключом.
— Ну что, в «Сало и Саблю»? — спросила Лара.
— Неа, не сегодня. Я думаю, стоит обдумать, что мы ожидали получить и что у нас сейчас есть, — ответила Алрин.
— Тоже вариант, — легко согласилась подруга. — Для начала, мы имеем пустой сарай, подвал с неизвестным содержимым и более точную наводку на контрабандистов. А также жутко напуганного полковника и исчезнувшего мага.
— Ну, положим, у полкана и так совесть нечиста была, а то вряд ли бы он так легко спекся. А еще, что лично для нас ценно, а может, и для кого-то еще — у нас есть довольно точное описание этого Саньеро Акорамо, — добавила травница.
— Да, и в перспективе у нас еще визит туда, откуда приходят эти загадочные подводы, — озабоченно добавила Лара.
— Верно подмечено.
— Ой, мы уже эти Россохи кругом обошли! Давай уже на боковую! — внезапно очнулась от детективных размышлений девушка.
— Давай, тем более личный план по впечатлениям мы сегодня не то, что выполнили, а даже перевыполнили, — рассмеялась Алрин.
Зимнее солнце плавно выскользнуло из утренней дымки, покрывавшей Тихие Россохи. Как ответ сиянию светила, в домах начали зажигаться огоньки, к небу потянулись струйки дыма, а северный ветер начал размазывать их по облачному небосклону пышными хвостами.
По пробуждении девушек ждал сюрприз — прямо у двери стоял таз, внутри которого стояло два кувшина, один с горячей, другой — с холодной водой, так что это сюрприз можно было вполне отнести к разряду исключительно приятных. Внизу подруг также ждал сюрприз — трактирщик расстарался и приготовил на завтрак целую запеченную утку, взяв за нее всего кладень. К утке Алрин заказала простоквашу, которая поразила подруг своей нежностью — ее можно было вполне подавать к королевскому столу, если бы там кто-нибудь пил простоквашу.
Выйдя на улицу, Лара тут же заметила вчерашнего десятника, который, судя по его озябшему виду, мерз у входа в корчму аж с рассвета. Десятник с трудом отклеился от заборчика, и, пробормотав что-то сквозь заиндевевшие усы, попытался отдать честь, тщетно заскрипев задубевшей кожаной курткой. Алрин жестом прервала эти тщетные попытки и распорядилась:
— А ступайте-ка вы, милейший, погреться куда-нибудь. А через пару часов зайдите в «Сало и Саблю», оттуда и отправимся.
Судя по радостно сверкнувшим глазам десятника, такой приказ ему был по душе, и он поспешил его выполнить. Подруги же отправились по вышеуказанному адресу.