Зимний жених
Шрифт:
Мгновение спустя входит мужчина в форме, протягивая что-то похожее на одноразовый сотовый телефон. “Чей это?” Я спрашиваю Буна.
“Понятия не имею”.
“Это лежало на ступеньках перед входом”, - говорит охранник и протягивает его мне. “Они хотят с тобой поговорить”.
“Я?” Дрожь холодного ужаса пробегает по моей спине, когда я беру у него телефон и включаю его на громкую
“Алло?”
“Курт, не—” голос Деми прерывается, и наступает тишина, прежде чем на линии появляется мужчина. “Если ты хочешь ее вернуть, это тебе дорого обойдется”.
“Что ты с ней сделал?” Я даже не узнаю свой собственный голос, потому что меня охватывает ярость, какой я никогда не испытывал.
“Сейчас правила устанавливаю я, и если ты хочешь снова увидеть ее живой, ты будешь делать в точности то, что я скажу”.
Пятнадцать
ДЕМИ
Я должна была знать, потому что для меня ничто не длится вечно. Если бы мне не везло, мне бы вообще не везло. Однако на этот раз я действительно позволила себе поверить, что смогу сохранить Курта. Настолько, что я позволяю всем девушкам уговаривать меня примерить свадебные платья. Как бы сильно я ни пыталась за что-то зацепиться, это у меня всегда вырывают. Только на этот раз все намного хуже, чем когда-либо прежде. Я пошла и вытянула в свой беспорядок стольких других.
Я наблюдаю, как водитель выбрасывает телефон, по которому он звонил Курту, из окна. Он выезжает на шоссе, чтобы выехать из Холлоу-Оук, увозя меня все дальше от Курта и обратно в мир, которому я на самом деле принадлежу.
“Мне так жаль”. Я провожу связанными руками по своим заплаканным щекам. Они скрепили их скотчем у меня на глазах.
“Это не твоя вина”, - пытается успокоить меня Грейси, понятия не имея, что на самом деле это моя вина. Мои решения привели к этому. Как Грейси удается улыбаться мне, когда она это говорит, я никогда не узнаю.
Она улыбалась с тех пор, как я встретила ее в свадебном магазине, которым владеет ее невестка Вэл. Грейси, Вэл, Фиби и я вместе гуляли в магазине. Вэл фактически закрыла его на остаток дня, так что мы были предоставлены сами себе.
К счастью, Вэл была в задней части магазина с Фиби в поисках нового платья, которое поступило несколько дней назад, когда в магазин ворвались Шаповалы. Они силой вытащили нас с Грейси из магазина и запихнули в кузов своего фургона. Это произошло так быстро и средь бела дня. Я все еще одета в красивое свадебное платье, что делает происходящее еще более драматичным.
Вэл упомянула, что недавно забеременела. Это чудо, что она не была с нами впереди. Я не хочу думать, что могло бы случиться, если бы ее забрали с нами,
“Это моя вина”. Мои слезы текут по моим щекам. “Я постараюсь заставить их отпустить тебя”. Грейси наклоняется, чтобы прошептать мне на ухо.
“Я лучший человек, с которым можно быть похищенной. Мой муж всегда знает, где меня найти”. Она подмигивает мне, когда откидывается назад. Я понятия не имею, что это вообще значит, но она кажется чертовски уверенной в себе.
“Заткнись там сзади”, - кричит мужчина на пассажирском сиденье из передней части фургона.
Водитель говорит что-то по-русски, когда делает резкий поворот, и я врезаюсь в Грейси. Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы не закричать, когда локоть Грейси ударяет меня в бок. Она бросает на меня извиняющийся взгляд, как будто сама во всем виновата. Могла ли она быть еще милее? Я знаю, что у нее добрые намерения, но мое чувство вины продолжает расти.
Я удивлена, когда мы съезжаем с шоссе всего через несколько съездов. Мы въезжаем в жилой район и прямо на подъездную дорожку, и я замечаю вывеску "продается", вывешенную перед входом. Пассажир, которого, я думаю, зовут Игорь, выпрыгивает и открывает дверь гаража, чтобы фургон заехал.
Мой страх возрастает до небес, когда за нами закрывается дверь гаража, а затем я слышу, как Грейси делает неглубокий вдох, показывая первые признаки расстройства.
Распахиваются задние двери, и там стоит Игорь.
“Вон”, - приказывает он, и я бегу в конец фургона. Это сложнее, потому что я не могу использовать свои руки, чтобы попытаться помочь себе сохранить равновесие. Грейси делает то же самое, и в ту секунду, когда наши ноги касаются бетона, он подталкивает нас к двери, чтобы мы вошли в дом и пошли по коридору. “Иван. Открой эту дверь”.
Иван открывает дверь и включает свет. “Заходите”, - приказывает он, указывая нам идти в ванную. Мы делаем, как нам сказали, и они закрывают за нами дверь, оставляя нас одних внутри. Я быстро понимаю, почему они поместили нас сюда. Здесь нет окон.
“Это хорошо”, - говорит Грейси, снова пытаясь успокоить меня. Может быть, она пытается успокоить и себя тоже.
“Чем это хорошо?”
“Они оставляют нас в покое”. Не успевают эти слова слететь с ее губ, как дверь снова распахивается.
“Ты глупый. Ты даже не проверил ее!” Игорь кричит, пытаясь схватить Грейси. Я кричу, пытаясь прыгнуть между ними, но он легко отталкивает меня. Я падаю навзничь, вскрикивая, когда моя спина ударяется о раковину, прежде чем я соскальзываю на пол. Нет никакого способа удержаться со связанными руками.