Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зимняя свадьба
Шрифт:

— Вижу, вы потеряли дар речи от осознания собственной вины, — продолжил он, после чего бросил взгляд в сторону мисс Мулдун и ласково ей улыбнулся. Та же в ответ весело помахала ручкой. — Ее утомили поездка и все остальное, — сказал он. — Мне бы хотелось, чтоб нынче она легла спать пораньше, разумеется, ежели вы не против покинуть вечер в ближайшее время… через час или около того.

— В последнее время пришлось потрудиться больше, чем я привыкла. Так что я вовсе не против уйти пораньше. Хотя и вряд ли засну.

Аллингкот внимательно всмотрелся

в ее лицо, и меж бровей у него пролегла морщинка.

— Не понимаю, отчего вы позволяете Чарити помыкать собой, как служанкой, — хрипло произнес он. Клара удивленно моргнула, и он продолжил более спокойным тоном: — Вы плохо отстаиваете свое высокое положение кузины жениха. Но сегодня можете спать спокойно, не боясь… или не надеясь, обнаружить утром постель Нэл пустой. У нас был откровенный разговор, и я ее убедил.

— В чем?

— В том, что бежать сегодня ночью не имеет смысла.

— Сегодня, а завтра мне предстоит бессонная ночь?

— Будет день, будем думать. В таких опасных предприятиях нужно действовать именно по такому принципу. Завтра вечером ваше место займет Мэгги. — Он протянул руку и похлопал ее по руке. Ничего особенного, но его прикосновение пронзило Клару с головы до пят. — Вам, хлопочущей от зари до зари прислуге, требуется отдых. Разместите любителя пощипаться Макса меж двумя аппетитными изысканными десертами, ежели у вас не хватает ума позаботиться о себе самой. — Оглядевшись вокруг, он добавил: — То есть меж Нэл и вами. На вечере явно не хватает красивых женщин.

Комплимент, поставивший ее в пару с Нэл Мулдун, отклика в ее душе не нашел.

— А Мэгги… ваша сестра знает о завтрашней ночи? — спросила Клара.

— Меж собой, в семье, мы действительно зовем ее Мэгги. Я рад, что она попросила вас звать ее именно так. Уверен, осторожная мисс Кристофер сама, без намека, не решилась бы на такое. Я еще ничего ей не говорил, но она всегда выполняет мои просьбы, а иногда и то, что мне хочется, не спрашивая меня об этом. Очень милая сестренка, вам не кажется? — спросил он с ленивой улыбкой, заставившей Клару задуматься, что же произошло между братом и сестрой.

Она также обратила внимание, как небрежно он использовал эпитет «очень милая». Возможно, то, что он давеча назвал Нэл «очень милой», ничего не значило. Клара откашлялась и высказалась по поводу Мэгги с умеренной похвалой.

Аллингкот покачал головой.

— Я все время считал, мисс Кристофер, что вашей первейшей чертой является спокойствие, а теперь вижу, что на втором месте находится осторожность.

— Вряд ли в нынешних обстоятельствах, когда вашей подруге требуется такая помощь, вы пожалеете об этой черте, — вежливо ответила она.

— Черта характера, которую невозможно презирать в любых обстоятельствах. Или почти в любых, — совершенно сознательно добавил он. Его темные глаза смотрели на нее изучающе, словно бы подчеркивая некое особое значение данного момента. — Но я предпочитаю ваше спокойствие.

Было нелегко сохранять невозмутимость

под его проницательным взглядом, в то время как легкая улыбка играла на его губах.

— А вот и поднос с чаем, — сказала Клара, радуясь, что отвлекла внимание.

— Спасительный поднос, — засмеялся он. — Принести вам чашечку чая? Немного молока и никакого сахара, правильно?

Клара посмотрела на него в восхищении.

— Вы читаете мысли, лорд Аллингкот?

— Нет, мэм. Хотелось бы, но нет. В прошлом я часто приносил вам чай, а я, как вы помните, одарен превосходной памятью.

— Но это же было так давно!

— Мне это показалось вечностью, — тихо произнес он, склонив к ней голову и глядя столь многозначительно, что ее бедный разум слегка помутился.

Она подумала, что, ежели столь интимное поведение немедленно не прекратится, ее спокойствие испарится, но продолжения не последовало. Когда Аллингкот вернулся с чаем, — кстати, молока в нем оказалось несколько больше, чем ей нравилось, — он затеял забавное, но вполне безобидное обсуждение свадьбы, семьи — его собственной и Присси, — а через четверть часа поднялся и, извинившись, отошел поговорить с другими, чего требовали приличия. Чуть позже ему пришлось спасать Нэл от посягательств престарелого повесы, которому та строила глазки.

Клара с интересом наблюдала за новыми проделками Нэл, прикидывая, сколько времени потребуется Аллингкоту, дабы выйти из себя. Поначалу казалось, будто бы его все это больше забавляет, чем сердит. «Одержимости ревностью» Клара в нем не обнаружила, но в конце концов он все же направился в сторону Нэл. Поскольку к тому времени уже прошло чуть больше часа, он привел Нэл к Кларе.

— Готовы? — это все, что он сказал.

Она кивнула, и все трое покинули гостиную.

ГЛАВА 7

По дороге в гостиницу, сидя в карете с мисс Мулдун, надеяться на дружескую беседу не приходилось. Ту занимало только одно — она сама. Она жаловалась, что ей пришлось покинуть дом, жаловалась на холод, на унылый, только что покинутый вечер и пророчески предрекала непроветренные постели и бугристые матрасы в гостинице.

— Ты слишком устала, — снисходительно произнес Аллингкот.

— Я не устала, — заявила она и в припадке досады добавила: — По крайней мере, надеюсь, ты не станешь регистрировать меня, как Нэлли Мулдун.

Они только что вышли из кареты, и Клара нахмурилась, с удивлением пытаясь понять, что же та имела в виду.

— Кто ты сегодня, Нэл? — спросил Бен. — Миссис Сиддонс21? Или, может, переодетая принцесса?

— Не глупи. Я слишком молода и красива, чтобы быть Сарой Сиддонс. Я буду леди Арабеллой де Каверли, а мисс Кристофер будет моей служанкой.

— Надеюсь, мисс Кристофер выскажется по этому поводу, — сказал он и подошел к стойке. — Мисс Нэл Мулдун, — громким голосом возвестил он.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого