Зимовка во льдах
Шрифт:
– И, без сомнения, она разбита в щепки. Ведь команда не могла управлять кораблем.
– Однако по ледяной равнине, – продолжал Пенеллан, – им было нетрудно добраться до земли, до которой
– Будем надеяться, что так и было, – проговорил Жан Корнбют, прерывая спор, ежедневно возникавший между помощником капитана и рулевым. – Я думаю, вскоре мы увидим землю.
– Вот она! – воскликнула Мари. – Посмотрите на эти горы!
– Нет, дитя мое, – отвечал Жан Корнбют, – это ледяные горы. Мы встречаем их впервые на своем пути. Если мы окажемся между ними, они раздавят нас, как стеклышко. Пенеллан, Васлинг, внимательнее следите за управлением корабля.
На горизонте появилось более пятидесяти айсбергов; они медленно приближались к бригу. Пенеллан взялся за руль. Жан Корнбют поднялся на мачту и стал оттуда указывать путь.
К вечеру бриг был окружен со всех сторон движущимися ледяными горами, против натиска которых было бы бесполезно бороться. Кораблю предстояло пробраться сквозь эту флотилию плавучих гор: благоразумие заставляло
Через некоторое время «Юный смельчак» вошел в такой узкий проход, что плывшие по течению ледяные горы могли задеть ноки нижних рей; из осторожности грота-рей поставили так, чтобы он касался вантов. К счастью, на скорость брига это не повлияло – верхние паруса хорошо наполнялись ветром, и корабль двигался быстро. Благодаря небольшой ширине своего корпуса корабль, несмотря на туман, без особого труда продвигался по узкому проходу, осторожно лавируя между льдинами, которые то и дело сталкивались со зловещим грохотом.
Конец ознакомительного фрагмента.