Злая война
Шрифт:
Поганая смерть, даже для такого урода, как снорк.
— Что это было? — озадачился Дайс.
— «Воронка» сработала, — сказал Мартин и попросил: — Помоги-ка.
Оказывается, Баксу все-таки досталось от мутантов. Парню выдрали клок комбинезона пониже колена, штанина намокла и потемнела от крови. Похоже, серьезно зацепили. Дайс устроил раненого на кофрах, Мартин ножом распорол плотную ткань в обе стороны от разрыва (это какая же силища у снорка, если лезвие с трудом берет).
Чингачгук распихал
— Сказал же: мутантов к себе не подпускать. Повезло дурачине. Царапина, а мог и ноги лишиться. Заживет — танцевать будет, — помолчал и глумливо добавил: — А может, и прыгать. В противогазе. Это уж как Зона распорядится.
Дайс глянул на командира и с трудом подавил желание отправить проводника следом за последней тварью.
— Не говорите глупости, — отмахнулся Мартин и ободрил раненого. — Не слушай его. Ничего с тобой не случится.
— Тебе-то откуда знать? — прищурился сталкер.
— Я дипломированный доктор медицины, — не моргнув глазом, соврал тот. — Столбняк и обыкновенный сепсис куда опасней мифических мутагенных вирусов.
В свое время Мартин действительно ознакомился с проблемой. Спору нет, всякой дряни под когтями и в слюне мутантов хватало с избытком на три гангрены, тем не менее подтвержденные факты «обращения» после укусов или царапин отсутствовали. Иначе сталкеры давно бы повывелись.
— Ну-ну, — скептически протянул проводник, встал и накинулся на наемников. — А вы чего ждете? Особого приглашения? Быстренько похватали вещички и строиться.
Обернулся к Мартину и велел:
— Не рассусоливайте, доктор. Надо отсюда убираться, пока падальщики на битую тухлятину не слетелись.
Тот кивнул и сообщил Баксу:
— Рана неглубокая, просто кровоточит сильно. Это даже хорошо, очистилась. Сейчас введем сыворотку, антибиотики, иммунный стимулятор, анальгетик, наложим повязку, и порядок.
Нагнулся пониже и шепнул:
— Когда знак подам, коси под тяжелого.
— Не вопрос, командир, — ухмыльнулся наемник.
Дайс рассудил, что с перевязкой Мартин управится без его помощи, и отошел за рюкзаком. Его догнал Капрал.
— Мужик, ты завязывай клюшкой-то махать. Такой хоккей нам не нужен, — сказал он и украдкой сунул сержанту «вальтер» с запасной обоймой. — На-ка вот, держи. Пригодится.
Вот же черт глазастый, все примечает.
— А как же ты? — спросил сержант.
— Не бойсь, — улыбнулся тот, — мы с дядькой Ангелом запасливые.
Скажи уж лучше — пройдохи и контрабандисты. 99-е в оружейной ведомости не значатся.
В поисках ночлега
После стычки со снорками зарядил холодный ноябрьский дождь. Плевать, что на дворе лето, Зоне календарь
Пока выбирались из чахлого подлеска, Бакс держался молодцом, шагал вровень с другими, но вскоре начал сильно хромать и порядком отстал. Мартин забрал у него дробовик, потом и самого подхватил. Дальше — хуже, раненый на глазах терял силы и навалился на поводыря. Пара выписывала замысловатые кренделя, будто заправские пьяницы. Со стороны, может, и смешно выглядит, а попробуешь сам вести человека с ватными ногами, когда оба нагружены почище верблюдов, и охота улыбаться пропадет.
Сталкер посмотрел-посмотрел, как они корячатся, да и брякнул по-простому:
— Хватит дурковать, бросайте клетки. Раненого в очередь понесем.
— Пан Чингачгук предлагает свернуть экспедицию? — ледяным тоном спросил Мартин.
— Какая разница воронам, где их выпустят, — буркнул тот.
— Им нет, нам есть, — отрезал Мартин.
Проводник спорить не стал, но для себя сделал вывод: не в птицах дело, видно, что-то очень важное в клетках несут, раз товарищем пожертвовать готовы.
Ангел с Капралом вызвались сменить Мартина. Мужики здоровые, вдвоем управимся. Поначалу дело пошло на лад. Прошли с километр, тут новая напасть — артефакты почти выдохлись. Свой груз давит, и раненый безвольным кулем на руках повис. Совсем парню худо.
Мартин наскоро осмотрел Бакса — пульс, реакция зрачков на свет, эх, жалко, стетоскопа нет для пущей убедительности, — закатал ему рукав и поощрил артиста глюкозой и витаминным коктейлем. Незаметно подменил использованные шприцы и выкинул те, что припас с первого раза. После инъекций «пациенту» немного полегчало. Заплетающимся языком он пообещал больше не отрубаться.
— Дайте пять минут, встану и непременно дойду.
— Рассказывай. Куда уж тебе, бедолага.
Мартин отвел Чингачгука в сторону посовещаться.
— Плохо дело, доктор, — констатировал сталкер.
Вторую часть фразы — «а я предупреждал» — он благоразумно опустил.
— Я не вижу признаков заражения, — упрямо гнул прежнюю линию Мартин. — Клиническая картина типична для посттравматического шока и большой кровопотери. Горячее питье, еда и сон, минимум до утра. Организм здоровый, справится.
Помолчал и резюмировал:
— Слишком много впечатлений для одного дня. Нам всем необходим отдых.
— В поле табором не встанешь, — пожал плечами проводник.