Змеиное варенье
Шрифт:
Я открыла глаза и беспомощно застыла. Кысей вытащил камею, бесцеремонно расстегнул застежку на моей накидке и прицепил украшение на воротник платья, обжигая мне шею холодом своих пальцев. После он укутал меня обратно в мех накидки и сказал:
— Надеюсь, у вас хватит мужества спуститься сегодня к ужину в кают-компанию. Я намерен арестовать Серого Ангела. Вы же не пропустите такое событие?
А потом этот болван развернулся и ушел, не замечая, что я не могу дышать.
В каюте я расстегнула и сбросила на пол накидку, дрожащей рукой сняла клятую камею и застыла, сжимая ее в ладони. Какая глупость… Я сильнее
— Источник… Ты же можешь попробовать…
Я в ответ лишь криво ухмыльнулась.
— Я попробую. Обязательно. Как только доберусь до него, так сразу и попробую…
Теперь, расшифровав Завет, я знала, что Источник — не просто красивая легенда, а реально существующая и тщательно охраняемая святыня, о которой известно лишь ордену Пяти… А в тексте Завета банально было описано, как охранять, ухаживать и… запускать? Последнее вообще было странно, потому что в тексте не было ни капли божественного пиетета, словно речь шла о сложном устройстве… Хотя я могла что-то не понять, многие слова были мне вообще незнакомы. Но у меня сложилось впечатление, что именно Источник дарует власть церковникам, а если верить легендам… Как там вещал Кысей? "Источник исполнял любые желания, но потом появился демон…" И пять испытаний, чтобы добраться до него, а в Завете речь шла о пяти ключах… Нет, о шести, если я правильно перевела примечание…
Да какая, к демону, разница? Если я останусь в живых после мести Густаву, то непременно найду Источник, а вот тогда… Я зло ухмыльнулась собственному отражению. Тогда я уничтожу Святой Престол и всех его лицемерных служителей. Кроме одного. Этот сладкий святоша станет моей послушной игрушкой. Но это потом, а пока надо выбросить эти глупости из головы и сосредоточиться на предстоящих делах в столице. Мне опять нужны деньги. Много денег. Дорога в северные земли неблизкая.
В дверь постучали, нервно и коротко, потом тут же еще раз. Если этот болван опять примчался устраивать мне сцены ревности, Единый видит, убью!.. Я рывком распахнула дверь. На пороге топтался лекарь Мунс, который тут же отодвинул меня в сторону, вошел в каюту и рухнул в кресло.
— Госпожа Хризштайн, вы мне кажетесь единственной благоразумной женщиной, способной повлиять на господина инквизитора, — зачастил он. — Прошу вас, вмешайтесь.
Я неприязненно разглядывала лекаря, даже не подумав ответить. Он вскочил с места и заметался по комнате, спотыкаясь о разбросанные по полу вещи. Пришлось выхватывать накидку прямо у него из-под ног.
— Покиньте мою каюту, господин Мунс. Я не собираюсь влиять на господина инквизитора. Сами уж как-нибудь.
— Я в долгу не останусь. Его пристальное внимание к моему слуге меня беспокоит. Он собрался предъявить ему какие-то смехотворные обвинения… Умоляю, да скажите же ему, что Гвидо до вас нет никакого дела… Его ревность смешна!..
— Мне вовсе не до смеха, — отрезала я хмуро. — А в золотом эквиваленте, как именно вы не останетесь в долгу, господин Мунс?
— Сто золотых?
— А вот это уже смешно…
— Сто пятьдесят. Без ножа режете. Но прошу вас…
— Золото вперед, — оборвала я его, хотя можно было выторговать и больше. Но у меня разболелась голова, а нос опять заложило. По крайней
Я пересчитала и ссыпала монеты в мешочек, после чего вымученно улыбнулась Гвидо.
— Садись. Да не волнуйся так, господин инквизитор довольно сентиментален и…
Договорить я не успела, в незапертую каюту ворвался Кысей. Он застыл на месте, а его обжигающая ревность захлестнула меня ядовитой горечью.
— Как мило, что вы зашли, господин инквизитор. Вам не придется позориться при всех в кают-компании.
— Что ж, — зло процедил он, — как пожелаете. Я арестую Серого Ангела здесь и сейчас.
Я подошла к несчастному Гвидо, съежившемуся в кресле, и потрепала его по щеке.
— А он действительно очень красив…
Инквизитор перехватил мою руку и оттолкнул меня от парня, а сам за шиворот вздернул его и заломил ему руку за спину.
— Гвидо Петерс, вы арестованы по подозрению…
В дверях застыл подоспевший господин Мунс.
— Не торопитесь, — оборвала я инквизитора. — Вообще не понимаю, как можно быть таким слепым.
Я втянула лекаря в каюту и захлопнула дверь. Лишние свидетели мне ни к чему.
— Откройте дверь, госпожа Хризштайн.
— Отпустите Гвидо и внимательно на него посмотрите. Очень внимательно. Вам ничего не кажется странным? Ну чему-то же вас в Академии учили полезному, кроме замшелых легенд?
— Я не собираюсь…
Увы, Кысей уже закусил удила и ослеп в своей глупой ревности. Я скрестила руки на груди и глубоко вздохнула. Затылок немилосердно ныл.
— Господин инквизитор, контрабанда, живая контрабанда прямо у вас перед носом. Вас не удивляет, что Гвидо постоянно молчит? Даже сейчас? Вас не насторожил его жест, когда он поправлял прядь волос? Вас не смущает его хрупкое телосложение, нежная кожа и слишком красивое лицо? Господи, ну ладно, разрешаю, потрогайте его за грудь, в конце концов, и убедитесь уже, что Гвидо — девушка.
— Что? — инквизитор ошеломленно перевел взгляд с меня на свою пленницу и ослабил захват. Девушка вырвалась от него и закрыла лицо руками, всхлипывая.
— Госпожа Хризштайн, мы же так не договаривались, — горестно простонал лекарь.
— Да надоели вы мне все, — раздраженно ответила я. — Господина инквизитора интересует Серый Ангел, а не ваши тайные делишки.
— Но почему?.. — Кысей подошел к девушке и отвел ей руки от лица, подняв за подбородок голову. — Ответьте, почему?
— Мои родители хотели отдать меня замуж, — у нее оказался нежный голосок, как раз такой, какой и должен быть у невинной девы. — За богатого старика… Я не хочу… Бежать было единственным выходом… Пожалуйста, не выдавайте нас… Господин Мунс ни в чем не виноват…
— Но как же… Кто ваши родители? Как вы решились плыть в столицу одна?
— Я не одна, мне помог дядя Марцель. Он уговорил господина Мунса и…
— Купец Ковач? — удивленно выдохнул инквизитор и почему-то оглянулся на меня, словно я имела к этому какое-то отношение. — Теперь мне все понятно…
Он так и не убрал руки с ее плеча, и меня это начало раздражать. Невинная дева с красивым личиком и в беде — все, как и заказывала, только одна незадача, что это не я… К демону его! Мне надоели эти сопли, я подошла и оттеснила инквизитора от нее, подтолкнув его к двери.