Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Знак полнолуния
Шрифт:

— Кира, — хриплым шепотом позвал он.

— Сегодня я сверху.

— Я не против, — заверил он, лукаво улыбаясь. — Можешь даже не развязывать.

В нашем поцелуе не было нежности. Натиск, напор, безудержная страсть, борьба за главенство. Прерывистое дыхание, стоны, невнятные восклицания. Я закрыла глаза, ощущая сладкую наполненность, и начала двигаться, сначала неспешно, а потом все ускоряя темп. Каким-то непостижимым образом Морган ухитрился освободить руки, и вскоре я оказалась на спине, с ногами, заброшенными на плечи моего любовника. Так

он проникал в меня особенно глубоко, резкими толчками, заставляя вскрикивать, задыхаться и цепляться за простыни.

— Морган!

Весь мир утратил значение, наслаждение захлестнуло меня. И последнее, что я успела услышать, был рык лерра:

— Кир-р-ра!

Служанка, несшая на второй этаж стопку свежевыглаженного белья, покраснела и хихикнула, когда столкнулась с нами на лестнице. Я тоже залилась краской, стоило мне сообразить, какова причина смущения девушки. Бросила быстрый взгляд на Моргана, но этот наглый котяра только самодовольно ухмыльнулся. Надо было оставить его связанным и уйти завтракать, как и планировала!

Я быстро сбежала вниз по лестнице, вошла в общий зал и сразу же заметила Мелинду с Джейком. Сестра потягивала из глиняной кружки исходивший паром напиток, а перед оборотнем стояло огромное блюдо, заваленное многочисленными закусками.

— Отлично! — произнес из-за моей спины Морган. — Я как раз проголодался.

— Я заказал завтрак тебе и лерри, — сообщил Джейк.

— И уже умял свой, — со смехом добавила сестра. — Это — небольшой перекус, чтобы не скучно было вас ожидать, представляете?

М-да, волчий аппетит. Хотя в данном случае, наверное, уместнее сказать «тигриный».

— Мне надо вернуться в Деррн, — сказал Морган, нацеливаясь вилкой на омлет с ветчиной.

— Я с тобой.

Мелинда и Джейк изумленно воззрились на меня, а Морган только печально вздохнул.

— Полагаю, безопаснее будет взять тебя с собой. Оставшись в одиночестве, ты точно натворишь глупостей.

— Я вовсе не…

— Я могу присмотреть за лерри…

Мы с Джейком заговорили одновременно. Мелинда ввязываться в спор не стала. Она опустила подбородок на сложенные ладони и лукаво улыбнулась.

Разумеется, Морган не стал выслушивать ни Джейка, ни меня. Он хлопнул ладонью по столу так, что звякнули приборы, и объявил:

— Лерри едет со мной. Кстати, дорогая, купить тебе еще одну лошадь?

Тут уже не выдержала Мелинда:

— Но зачем?

Конечно, я ведь не рассказывала ей, как обзавелась новым другом. Что же делать? Новая лошадь мне точно не нужна, но и лететь в Деррн на ларроне неохота. Хватит с местных жителей и того, что я — невеста (или уже жена?) лерра. Подозреваю, даже этого обстоятельства будет достаточно для того, чтобы они следили в моем присутствии за каждым словом, стараясь не сболтнуть лишнего. Тем временем Морган принял решение:

— Мы одолжим твоего коня, Джейк.

— А мне придется лететь на этой огромной птице? — со странной смесью недоверия, смущения, робости и радости

спросил Джейк.

— Еще чего! — возмутилась я. — Дарра, если хочешь знать, чужака к себе не подпустит.

— Я могу ее попросить, — вмешалась Мелинда.

Я обиженно засопела. Конечно, моей сестре не откажет в просьбе даже Дарра, но мысль о том, что кто-то полетит на спине моей подруги, оказалась неожиданно неприятной. Я ощутила укол ревности. И поняла, почему Дарра обиделась на покупку коня.

— Не думаю, — спокойно ответил Морган. — Мелинда, как долго вы планируете пробыть в Рране?

— Не меньше недели, — отозвалась сестра, даже не раздумывая. — У Элайзы не так просто затянуть душевные раны, если вы понимаете, о чем я говорю. Да и некоторых жителей города неплохо бы вылечить. Есть болезни, которое не под силу обычным лекарям, зато лереи с ними справляются.

— Хорошо. А после я приглашаю вас погостить к себе.

— На свадьбу? — уточнила маленькая вредина. — А как же мама и папа?

— Разумеется, — со смешком произнес Морган. — Без них никак.

— А мое мнение, как я понимаю, никого не волнует? — возмутилась я.

На что этот нахал, мой будущий супруг, отрезал:

— А оно и так давно известно, зачем еще раз спрашивать?

Мелинда, почувствовав опасность, взяла меня за руку. И вовремя: я как прикидывала, чем бы таким стукнуть Моргана, чтобы до него дошла вся недопустимость его поведения.

— Вы сами им напишете? — быстро спросила сестра, не давая мне вставить и слова. — Или лучше, если это сделаю я?

— Ну уж нет, — отказался Морган. — Полагаю, придется нанести вашим родителям визит.

«И папа открутит кое-кому хвост», — злорадно подумала я.

Вся веселость слетела с Моргана, стоило нам оказаться наедине. Он внимательно заглянул мне в глаза и спросил:

— Что понадобилось тебе в Деррне, Кира?

Утаивать правду смысла я не видела: все равно она бы скоро раскрылась. К тому же Морган уже знал о том, кто мои родители, и сложить два и два не представляло для него труда. Поэтому я только вздохнула и рассказала о своих планах. Лерр слушал меня со все возрастающим изумлением.

— Знаешь, Кира, а у тебя талант, — сказал он, когда я договорила.

Я довольно улыбнулась: наконец-то он признал мои достоинства! Но уже следующая фраза разочаровала меня:

— Потрясающий талант влипать в неприятности. И о чем ты только думала? Кстати, Саймон в курсе твоей задумки?

— В курсе, — уныло подтвердила я.

Морган выругался, обозвав дядю Саймона на редкость неприличным словом.

— Эй! — возмутилась я. — Ты говоришь о моей семье!

— Твой дядя — лерр, — твердо заявил Морган. — Он несет ответственность за весь клан. И за тебя, как за гостью Рравелина. И он позволил тебе совершить такую глупость. Более того, подставил меня под удар. Ведь Деррн находится на моей территории. Случись что с тобой — мне могли бы объявить войну и белые тигры, и твой отец.

Поделиться:
Популярные книги

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только