Знак Звезд
Шрифт:
Лукас покачал головой.
– Ничего полезного. Я пытался уловить ее эмоции, но они были настолько перемешаны, что я не смог разобрать ничего, кроме паники и страха.
– Ненавижу, что она так напугана.
Вон крепче прижал меня к себе, а остальные парни придвинулись ко мне поближе.
– Врачи помогут с этим, - заверил меня Холден.
Мейсон замер, его взгляд стал жестким.
Взгляд Холдена мгновенно метнулся к отцу.
– Что не так?
– Совет. Они здесь.
– 24-
–
Мейсон поджал губы.
– По-видимому, здесь находится только Четверка. Они решили, что не хотят ждать остальных членов совета.
– Или сообщить, что они прибудут раньше намеченного срока, - пробормотал Вон.
Лукас посмотрел через сторожку на парадные двери.
– Они хотели сбить нас с толку. Убедиться, что мы не готовы. У них никогда не было никаких планов приглашать весь совет.
– Люк, тебе нужно открыться для них. Посмотрим, что ты сможешь найти, - сказал Мейсон.
Лукас кивнул.
– Сомневаюсь, что я многое пойму. Они слишком хороши в экранировании.
– Экранирование?
– спросила я, глядя на Кина. – Как твой дар?
Кин покачал головой.
– Не совсем. Я могу защитить себя от физических и психических атак. Совет стар и могущественен, и со временем они научились ограждать свои умы от зондирования. С ними также будет охранник, который сможет защититься от психических и физических атак.
– Сколько им лет?
– спросила я.
– Всем им больше двухсот лет, - ответил Мейсон.
Я выпучила глаза.
Мейсон усмехнулся.
– Волки-оборотни живут очень долго.
Я переключила свое внимание на остальную часть группы.
– Вы, ребята, упускаете кое-какую важную информацию во всей этой истории с перевертышами.
Энсон замаскировал свой смех кашлем.
– Прости.
Юмор не дошел до Холдена. Он по-прежнему был сосредоточен на отце.
– Что нам делать?
– Чего не делать, так это не выглядеть так, будто готовитесь к нападению.
– Он указал на стойку Холдена.
– Нам нужно притвориться, что у Роуэн просто обычный целительский дар.
Холден расправил плечи, заставляя себя расслабиться.
– Для нас типично защищать свою пару.
– До определенного уровня, да. Выглядеть так, будто ты вот-вот готов оторвать одному из них голову, - это нечто большее, чем просто защита.
Холден отвернулся, уставившись в лес.
– Давайте войдем внутрь, чтобы поприветствовать их, - проинструктировал Мейсон.
– Роуэн, не встречайся ни с кем из них взглядом дольше, чем на три секунды. Пожми им руки, но прекрати контакт как можно быстрее. Надеюсь, все вы вместе поможете им разобраться в Роуэн.
– Они смогут ощутить мои силы?
–
– Ты не обязана этого делать, - тихо сказал Вон.
– Мы все еще можем бежать.
Кин хлопнул брата по спине.
– Ты знаешь, для этого уже слишком поздно.
– Мне это не нравится.
Энсон сжал его другое плечо.
– Никому из нас.
Удивление зажглось в глазах Вона при этом контакте. Шок от того, что кто-то, кроме брата и меня, прикоснулся к нему. Я могла бы поцеловать Энсона прямо тогда.
– Со мной все будет в порядке.
– Я вложила в голос как можно больше уверенности.
Вон хмуро посмотрел в мою сторону. Это было странно успокаивающе, этот маленький кусочек нормальности среди всего безумия, кружащегося вокруг нас.
Мейсон распахнул одну из задних дверей, и мы все гуськом вошли в сторожку. Коби поспешила в комнату.
– Я только что услышала. Что нужно?
– В моем направлении не было злого взгляда, а было простое желание помочь. Я догадалась, что, как бы сильно Коби меня ни недолюбливала, мы были едины против совета.
Мейсон двинулся вперед группы.
– Люди уже готовят гостевые хижины к их приезду. А сейчас мы поприветствуем наших гостей.
Коби кивнула в знак согласия, прочитав между строк все, что Мейсону нужно было сообщить. Она взглянула в мою сторону.
– Смотри на нос, а не в глаза. Это не даст им запугать тебя или подставить подножку.
У меня отвисла челюсть от ее искренней услужливости. Я быстро захлопнула рот.
– Спасибо.
Она не ответила, просто повернулась лицом к парадным дверям. Я стояла позади нее и Мейсона, с одной стороны от меня стояли Холден и Кин, а с другой - Вон, Энсон и Лукас. Пока я разглядывала парней вокруг себя, мои нервы были на пределе. Я сделаю все, что угодно, для любого из них, и знала, что они сделают то же самое для меня. Я просто надеялась, что до этого не дойдет.
Передние двери распахнулись, их держали два знакомых волка.
Мужчина, которого я не узнала, шагнул вперед в сопровождении двух массивных перевертышей, которые, должно быть, были его охранниками. Его волосы были седыми, а кожа - золотистой и загорелой. Ростом он был по меньшей мере шесть футов пять дюймов (195.58 см), и это только усиливалось из-за акульей ухмылки, растянувшей его лицо.
– Мейсон. Это вполне приветствие. Нас сопровождало не меньше дюжины волков, и подозреваю, что еще больше скрывалось в лесу.
Мужчина явно пришел в восторг от того, что Мейсон рассматривал его как угрозу. Моя неприязнь к нему была мгновенной, будто я попробовала что-то отвратительное.