Знание - это власть
Шрифт:
– Я понимаю, и я никогда не подведу тебя, отец, - последнее слово Гарри произнес даже неожиданно для себя.
– Никогда не зарекайся, поскольку неизвестно, какие жизнь преподнесет сюрпризы, - парень вновь кивнул. Он и вправду чувствовал себя рядом с этим очень умным магом маленьким ребенком.
– Ладно, а теперь тебе действительно пора.
– Хорошо. А где я сейчас?
– задал юноша интересующий его еще с самого начала вопрос.
– Это мои покои, такие были у каждого из нас. Но они запечатаны кровью, поэтому попасть в них может лишь хозяин или прямой наследник. И по стечению обстоятельств мои находятся неподалеку от твоей комнаты, -
– Если что-то нужно, не стесняйся, проходи, да и познакомиться нам друг с другом нужно.
* * *
Распрощавшись с отцом, Гарольд зашел к себе в комнату, где переоделся и, захватив нужные для уроков учебники, направился в Большой зал. По словам Салазара, завтрак уже заканчивался, но юноша был уверен, что он в самом разгаре. Его что-то манило туда, словно магнитом.
Внутри как всегда было людно и шумно, за Гриффиндорским столом творился бедлам. Студенты спорили и завтракали, не заботясь об элементарных правилах этикета. За желтым столом было не лучше, а вот равенкловцы помалкивали, только изредка бросая внимательные взгляды на преподавательский стол, где восседали новые учителя. За Слизеринским столом также была тишина, только изредка слышался стук столовых приборов и негромкие разговоры.
– Гарри, где ты был? Я тебя вчера обыскался, - обеспокоенно начал Драко, чем сейчас напомнил юноше представителей львиного факультета.
– Это длинная история, - ухмыляясь, произнес мальчик, приступая к яичнице с беконом.
– Я думал, Поттеры на тебя насели и попросили перевести к львятам, - с пренебрежением произнес Малфой.
– Нет, эти олухи не имеют надо мной власти, - фыркнул Гарольд.
– Я тебе все потом объясню, а то здесь много лишних ушей, - Драко осмотрелся по сторонам и заметил, что многие слизеринцы краем уха слушают их разговор.
– Дорогие студенты, - со своего места поднялся Дамблдор и призвал зал к тишине.
– Сегодня произойдет распределение одной юной леди, которая, я уверен, станет прекрасным дополнением к любому факультету, - когда маразматик уселся, в зал торопливо вошла МакГонагалл со шляпой в руках. Она поставила стул возле учительского стола и встала рядом, держа головной убор в руках. Через пару секунд дверь зала вновь открылась, и внутрь прошествовала невысокая рыжеволосая девчонка, безумно похожая на Лили Поттер. По ее походке было видно, что девочка нервничает - шаги слишком быстрые, и нервная улыбка на губах. Леди Поттер ободряюще улыбалась дочери, а Джеймс с Сириусом одобрительно кивнули. Гарри безразлично посмотрел на свою экс-сестру и отметил, что она - полная копия матери, но вот глаза у нее карие, а не ярко-зеленые.
– Анабель Поттер, - с добродушной улыбкой произнесла декан Гриффиндора, и после того, как девчонка села на табурет, разместила головной убор на соответствующее место. Гарри смотрел на эту девчонку, которая могла стать ему любимой сестрой, поступи Поттеры немного по-другому в ту роковую ночь, и не испытывая к ней никаких родственных чувств, лишь безразличие…
– Гриффиндор, - через минуту размышлений крикнула шляпа. Анабель радостно спорхнула со скамейки и пошла к своему столу. Место себе она выбрала между Уизли и Грейнджер, которые сегодня почему-то сели рядом.
– Ей же вроде нет еще одиннадцати?
– недоумевая, спросил Драко, косясь на красный стол.
– Поттеры, им и поблажки, - хмыкнул Гарри, доедая свой завтрак.
– С таким-то покровителем, - издевательски протянул
– У нас сейчас зелья, поэтому пойдем в подземелья, - Драко, дожевав свой тост с джемом, поднялся, и они вместе под любопытные взгляды студентов и учителей направились к выходу.
– Так, что там у тебя случилось? Я ужасно волновался, ты мне дорог, поэтому я не хотел терять нашу дружбу, - взволнованно произнес Драко, стоило двери закрыться за их спинами.
– Я встретил человека, который помог мне избавиться от этих идиотов, но думаю, вечером об этом объявит наш уважаемый директор. По счастливой случайности я узнал, что чета Поттеров жила пару дней где-то здесь, до их появления, поэтому по-быстрому с подачи гоблинов провел ритуал отречения. А дальше меня ввел в род мой новый отец и нарек своим наследником. Вчера между мной и Поттерами состоялся разговор, где они убеждали меня, что все прошлое сделали ради моего счастья. Конечно, я не поверил ни одному их слову, поэтому разговором остались недовольны все, особенно многоуважаемый директор, - слово «многоуважаемый» было выплюнуто с презрением, и стало сразу понятно, что Гарри не испытывает к этому человеку и долю теплых чувств.
– Так им и нужно. Вот это наглость, поистине гриффиндорская. Выбросить своего ребенка на улицу на произвол судьбы, а теперь заявиться и иметь наглость заявить, что это ради него, - Гарри хмыкнул на такое высказывание.
– Ну, ничего, мы им еще устроим, - с огоньком в серых глазах произнес Драко.
Добравшись до нужного кабинета, парни зашли внутрь, там уже сидело несколько слизеринцев и часть гриффиндорцев. Привычно заняв третью парту, которая уже закрепилась за ними, юноши стали ждать начала урока. Дверь вновь открылась, и в класс вошла Анабель Поттер в сопровождении Грейнджер, которая что-то увлеченно ей рассказывала. Вот взгляд карих глаз скользнул по студентам и остановился на Гарри, внимательно его изучая. Слизерин лишь вопросительно приподнял бровь, губы сами по себе искривились в презрительной усмешке, увидев которую, гриффиндорка густо покраснела и потупила взгляд. Грейнджер, схватив ее за руку, потянула к первой парте, но Анабель что-то прошептала ей и решительно направилась к Гарри, гордо вздернув подбородок. «Настоящая гриффиндорка», - пронеслась мысль в голове юноши.
– Что тебе здесь нужно?
– презрительно скривившись, словно от неприятного запаха, протянул Малфой. Слизерин молча созерцал картину перед собой, словно его это вовсе не беспокоит.
– Не твое дело, Малфой, - отчеканила Поттер.
– Отец мне много раскрывал про твою семейку, поэтому я не желаю общаться с такими, как ты, - Анабель отвернулась от Малфоя, потеряв к нему любой интерес, и с небольшой улыбкой посмотрела на Гарри.
– Меня зовут Анабель, и наверно, ты уже знаешь, что я твоя сестра, - гриффиндорка с надеждой посмотрела на Слизерина.
– Да ты что?
– наигранно удивился Гарри.
– Ты что-то путаешь, Поттер, у меня нет сестры, - последнее слово было выплюнуто словно ругательство.
– Но мама ведь говорила… - начала лепетать Поттер, нервно теребя рукав мантии. Некоторые слизеринцы засмеялись на такое высказывание, а вот гриффиндорцы с сочувствием смотрели на сокурсницу, но в семейные разборки вмешиваться не спешили.
– Мисс Поттер, соизвольте сесть на свое место, пока я не лишил Гриффиндор нескольких десятков баллов, - в класс, как летучая мышь, влетел Снейп и с нескрываемым презрением посмотрел на Анабель.