Чтение онлайн

на главную

Жанры

Знание - это власть

Леди Селестина

Шрифт:

– Я отправлю родителям письмо, может, они позволят мне погостить у вас, - с надеждой произнес Драко.
– Я не хочу дома быть, там до меня нет никому дела. Отец постоянно занят, а мать заботится только о внешности и новых вещах, - презрительно скривился Малфой.

– А мы едем кататься на лыжах, - протянула Дафна, которая слышала весь разговор, хоть и ребята старались говорить тихо.
– У нас традиция такая.

– Я рад за тебя, Гринграсс, - отозвался Драко.
– Смотри, твой отец уже вернулся из командировки, - Гарри перевел взгляд на стол преподавателей и с удивлением увидел Салазара, который о чем-то разговаривал со Снейпом. Справа от него сидел Дамблдор, и также что-то обсуждал

с Минервой.

– Интересно, завтра у нас будет с ним урок?
– ни к кому не обращаясь, осведомилась Дафна.

– Не знаю, но думаю, да, если у него опять не появятся какие-нибудь дела.

– Народ, - возле компании присел запыхавшийся Нотт.
– На улице у гриффиндорцев со слизеринцами происходит снежная дуэль, пойдемте, посмотрим. Там настроили кучи укрытий, и сейчас вовсю идет сражение.

– Но ведь через три часа будет комендантский час. Да и декан вряд ли разрешит первокурсникам в такое время выйти на улицу, - произнесла Дафна.

– Смотрите, Поттер с компанией направились к выходу, - заметил Драко.

– Пойдемте, - уговаривал Нотт.
– Покажем львятам, на что мы способны.

– Теодор, вот я иногда сомневаюсь, правильно ли шляпа тебя распределила, мне кажется, твое место в Гриффиндоре, - хмыкнул Гарри.

– Я тоже сомневаюсь по этому поводу относительно тебя, тебе больше подходит Когтевран, - не остался в долгу Нотт.

– Я люблю читать, и в этом нет ничего плохого. А вот ты слишком импульсивен, чем смахиваешь на представителей Гриффиндора, - слизеринец лишь отмахнулся от этого высказывания.

– Так вы идете или нет?

– Идем, - со своего места поднялся Малфой.
– Я не могу пропустить возможность надрать зад Поттер и Уизли.

– Драко, откуда ты знаешь такие словечки? Это же не аристократично, - поддела мальчика Дафна.

– Ты еще не такое услышишь, когда Северус не в духе. А это происходит, когда какое-то зелье взрывается или его портит тупоголовый студент, короче, часто, - на эту реплику ребята заулыбались.

– Ладно, пойдемте, - произнес Гарри таким тоном, словно сделал всем одолжение, и вновь послышались смешки.

На улицу их небольшая компания выбралась довольно быстро, но стоило им спуститься по лестнице, как в них полетела уйма снарядов, половина из которых попала в цель. Сразу же послышалось недовольное бурчание Драко и писк Дафны, которая, не успев среагировать, получила лепешкой по голове.

– Смотрите, это змейки пожаловали!
– послышался голос одного из близнецов Уизли.
– Атакуй их!
– вторил в ответ второй близнец. И в ту же секунду снежные снаряды полетели новым потоком, ребятам пришлось прятаться в укромные места, дабы избежать атаки. Такое продолжалось не меньше получаса - все вошли в азарт, и сейчас, позабыв о волшебных палочках, снегом закидывали друг друга, стараясь попасть в противоположную команду посильнее. Даже Гарри, который не привык к такому веселью, с интересом закидывал Рональда, которому сегодня досталось. Малфой и Гринграсс обзавелись целью отправить младшего из братьев Уизли в больничное крыло, поэтому сейчас старались воплотить эту затею в жизнь.

– Что здесь происходит?!
– сражение прервал недовольный голос директора школы, рядом с которым с кислой миной стоял Снейп.
– Всем немедленно выйти!
– студенты, замешкавшись, начали покидать свои укрытия, стараясь сжаться под строгими взглядами мужчин. Всего собравшихся было около трех десятков, основная масса из которых - гриффиндорцы.
– Что это за вид?!
– Салазар презрительно посмотрел на Рональда, под глазом которого красовался синяк, который, несомненно, утром превратится в фингал.
– Вы здесь для того, чтобы учиться, а не пытаться угробить себя, - взгляд

Салазара встретился с Гариным, и тот поспешил отвернуться.
– Всем немедленно разойтись по гостиным своих факультетов, - ребята торопливо начали расходиться.

Глава 42

На следующий день гриффиндорцы, привычно взглянув на часы, которые показывали сумму баллов, заработанных факультетом, не смогли досчитаться этих самых баллов в количестве ста. Это известие вызвало много шума и недопонимания среди них, поэтому старосты отправились с вопросами к Минерве МакГонагалл, которая уже больше двадцати лет являлась деканом Гриффиндора. В ходе разбирательств выяснилось, что их вчера, пользуясь замечательным поводом, снял Северус Снейп. Но на этом удивления для студентов красного дома не закончились - вышедший из спален мальчиков Рональд Уизли изрядно шокировал всех своим внешним видом. На лице первокурсника красовался огромный фингал, который вызвал огромное количество смеха и подколок от товарищей по дому. Над бедным рыжим все подшучивали, строя различные теории, кто смог так разукрасить их однокурсника. Рон, красный, словно вареный рак, пыхтя, во всем винил подлых слизеринцев и грозился отомстить, Томас и Лонгботтом были согласны с другом. А вот Грейнджер и Анабель считали это лишь банальным недоразумением, в чем пытались убедить пострадавшего.

Вообще за последний месяц эта компания необычайно сдружилась, и сейчас все чаще где-то можно было узреть Гермиону, Анабель и Рональда, над чем-то веселящимися и выполняющими домашние задания вместе. Иногда к ним присоединялась и «ходячая катастрофа», как любил называть Невилла Снейп, когда тот взрывал очередной котел. Некоторые студенты даже окрестили их Золотым Трио, поскольку те постоянно были в обществе друг друга.

– Мистер Уизли, что это такое?
– стоило гриффиндорцам войти в Большой Зал, как к ним с пылающим неодобрением взглядом подошла Минерва МакГонагалл. Она вопросительно смотрела на Рональда, ожидая его объяснений, но тот, опустив взгляд в пол, виновато переминался с ноги на ногу.
– Мистер Уизли, потрудитесь объяснить, почему у вас на лице ужасный синяк?
– более настойчиво обратилась Минерва к студенту своего факультета. Рон продолжал упорно молчать, поскольку не знал, что сказать в данной ситуации.

– Профессор, мы вчера решили после ужина выйти на улицу, - кинулась на помощь другу Анабель.
Там было много снега, вот мы и решили поиграть в снежки. Одна лепешка попала Рону в лицо, и вот… - Поттер указала на синяк.

– Это просто возмутительно, я же вам неоднократно говорила, что после ужина первокурсникам следует находиться в замке! Вы ещё плохо знаете окрестности, поэтому это правило создано только ради вашего блага, - зашлась в тираде деканша. Все первокурсники, что сейчас слышали слова женщины, обиженно насупились, считая такой запрет излишним.
– Мистер Уизли, почему вы не обратились в Больничное крыло?
– осведомилась спустя минуту Минерва, хмуро осматривая компанию.

– Я не подумал об этом, - удивился Рон.

– В следующий раз непременно подумайте. А сейчас идите к мадам Помфри, она что-нибудь придумает, - неодобрительный взгляд на отметину на лице.
– Мисс Поттер, проводите мистера Уизли в Больничное крыло.

– Хорошо, профессор, - под насмешливые взгляды Гарольда и Драко, которые стали невольными свидетелями этой картины, гриффиндорцы покинули зал, оставляя позади Грейнджер.

– Так ему и нужно, - когда МакГонагалл отправилась к преподавательскому, произнес стоящий позади Нотт.
– Слушай, Драко, из тебя выйдет хороший загонщик, - засмеялся Теодор.
– Бьешь прямо в точку. На такой комментарий Малфой гордо заулыбался, уже представляя себе в форме для квиддича.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4