Знать. Книга II
Шрифт:
— Сатоши! — я увидел своего нового знакомого, сидящего рядом со ступеньками, ведущими ко второму этажу одного из домов. Он что-то читал, но не стоило обманываться. Он не был погружён в книгу целиком. Часть его сознания пристально следила за округой. — Смотри, кого нашёл!
Я подошёл к нему со спящими детьми на плечах и аккуратно положил их рядом с Сатоши на деревянный настил. Дети засопели и развалились на досках, словно я положил их на самую мягкую перину в их жизни. Глаза Сатоши расширились.
— Где ты их нашёл?! — он подскочил,
— Нашёл их в появившемся недалеко рифте. Да, они спят. Ты их знаешь?
— Конечно! — Сатоши занервничал и начал оглядываться по сторонам, рыская кого-то глазами. — Это дети моей приёмной сестры! Говоришь, нашёл их в рифте?
— Да, в лесу. Ты не переживай, я его уже закрыл. Тревожиться не о чем.
— Как они там оказались?! Они ведь пошли купаться на реку!
— Вот об этом история умалчивает, — я пожал плечами. — Спроси у них сам, когда они очнутся. Так или иначе, рифт я закрыл, ребятню спас, а значит, работу свою выполнил на отлично! Ха-ха!
Сатоши посмотрел на меня как на икону. Или на идола, не знаю, как у них тут принято говорить. Он даже слов подобрать правильных не смог. Да мне и не хотелось, чтобы он что-то мне говорил. Я ведь и в самом деле сделал это не за вознаграждение. Просто хотел им помочь, и всё тут. К тому же, вознаграждения я уже своё получил. В виде энергии рифта. Немного бракованной, но всё же энергии. Часть пришлось не пустить в сосуд, чтобы она не стала ложкой дёгтя в бочке с мёдом. Не хочу я превратиться в исчадие ада под её воздействием.
— Спасибо тебе, Александр, — Сатоши поклонился и виновато посмотрел на меня. — Не мог бы ты за ними последить, пока я сбегаю до сестры? Мне нужно сообщить ей о случившемся.
— Эй! — вот тут я его остановил. — Не мог бы ты ей об этом не говорить? Давай это останется между нами, ладно?
— В смысле? — кажется, он меня совсем не понял.
— Ты всерьёз хочешь испугать их мать? Довести до чёртиков? — понимая, что Сатоши совсем ничего не смыслит в чувстве такта, я вздохнул. — Подожди, пока придут в себя. Потом возьми слово, что они об этом будут молчать, и уже тогда веди к сестре. Зачем лишний раз её тревожить? Ребят из дома выпускать перестанут, вырастут затворниками, а потом преступниками. Тебе оно надо? Пускай живут себе спокойно, а сестра твоя останется в неведении.
— Но ведь…
— Не беспокойся. Если ты хочешь, чтобы меня как-то за это отблагодарили, то я не откажусь от ящика саке! — я рассмеялся, даже не надеясь на то, что мне и в самом деле это перепадёт, но Сатоши меня удивил.
— Хорошо, — он ещё раз поклонился. — Кстати, недавно на телефон старейшине поступил звонок. Ему сообщили, что через два часа за тобой прилетит вертолёт.
— Серьёзно? — я удивился тому, насколько быстро Центр среагировал на мою просьбу эвакуации. И главное, номер отследили быстро.
— Да, это было где-то час назад. Значит, они здесь
— Замечательно! — я невольно улыбнулся. — Спасибо, Сатоши! Вот это и в самом деле отличная новость!
Я уже хотел закончить этот разговор, как вдруг посмотрел на печать. Три закрашенных грани… Неприятно это осознавать, но рост стремительный. Совсем недавно я был рифтовиком первого класса, а тут сразу скакнул на третий? Если не сопьюсь от этого, так внимания ко мне точно станет больше, чем необходимо.
— Слушай, Сатоши, — я дружелюбно стрельнул в японца глазами. — У тебя не найдётся какой-нибудь перчатки? Хочу закрыть свою печать.
— Закрыть? — он удивился. — Зачем?! Это ведь почёт и уважение!
— В вашей стране — да, в моей у меня могут возникнуть с этим проблемы. Видишь ли, когда я оттуда уходил, у меня вовсе не было печати. Здесь я появился уже с тремя гранями. Не хочу, чтобы об этом кто-то узнал так рано, понимаешь, к чему я клоню?
— Кажется… да, — он нахмурился. — Перчатка подойдёт любая?
— Да и желательно пару, чтобы ещё меньше вопросов вызывать. Иначе, если будет только одна, люди начнут многое себе додумывать. Мне хочется избежать лишнего внимания.
— Хорошо! — Сатоши уже рванул с места, но остановился и посмотрел на детей, затем на меня. Я понял всё по выражению его лица.
— Я за ними присмотрю, не переживай.
Он улыбнулся, кивнул и куда-то побежал. Ещё один хороший парень свалился на мою голову. Реально хороший, хоть и немного странноват. Но ничего, нет бесполезных знакомств. Из всех можно извлечь свою выгоду. Конечно, в Японии я бываю не то чтобы часто, но… Как показала практика, случиться может всякое. Значит, и готовым нужно быть тоже ко всему. Знатный я или кто?!
Спустя минут сорок за мной прибыла целая делегация. За это время я успел смотаться обратно в рифт и добыть там частиц с гоблинов. Нашёл все головы, даже те, которые отправлялись мною в затяжной полёт. Частиц добыл не густо. Семь зелёных и пятнадцать серых. Гоблины как-то поскупились на богатства в своих головах. Я начал подозревать, что это зависит от разумности существа, с которого я эти самые частички добывал. И похоже, гоблины были тупее белок, раз сыпались частицы с них так неохотно.
Чего уж там говорить, даже улитка принесла мне сразу десять частиц. Конечно, я не знаю, скольких тварей она там для этого придала самосуду, но это и не важно. Показатель на лицо. Почти сотня убитых гоблинов не дала и трети частиц. Плохой результат, но жаловаться мне было не к месту. Мне важна любая мелочь, а это упущение я ещё наверстаю.
Военные не соврали, прилетели на вертолёте. В деревне нашлось место, куда они смогли сесть и сбежалась на это представление вся деревня. Из вертолета вышло сразу пять человек. Все они были с автоматами, в полном военном обмундировании и в шлемах с рацией. Что-то и кому-то докладывали.