Знойные ветры юга ч.2
Шрифт:
— А еще мне нужна защита. Я не доверяю тому парню. Уж больно он круто берет. Как бы не кинул меня…
— Прямо как ты его? — понимающе ухмыльнулся Глыба. — Да вы друг друга стоите, как я погляжу. Я дам тебе денег, Фока, но есть два условия.
— Конечно, господин, — понимающе кивнул шулер. Иначе и быть не могло.
— Ты получишь третью часть от заработка, — жестко сказал Глыба. — И мои парни пойдут с тобой, чтобы все было ровно. Они посторожат ту таверну, пока ты будешь играть. Я получу свои деньги в любом случае.
— Да, господин, — покорно склонил голову Фока.
— Что будешь делать потом?
— Уйду
— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Глыба. У него все сошлось, а он любил детально разобраться в каждом деле, за которое брался. — Завтра ты получишь деньги прямо у таверны. Можешь идти.
— Господи Иисусе! — шептал Фока обкусанными губами, когда ноги вынесли его из вполне приличного дома на окраине. — До чего страшно-то! Неужели получилось? Ну, а как иначе денег поднять? Никак! Только рисковать! Лавчонку? Выкуси, проклятый шакал! Чтобы ты знал, где лежат мои деньги? Да ни за что! На корабль и в Сиракузы! Никак не ближе! Женюсь на какой-нибудь молодке и заделаю ей пяток детей. Я заслужил достойную жизнь.
Игра шла весь вечер и всю ночь, и гора золота на столе поражала воображение. Игра была честной, а потому солнце, которое встало за стеной харчевни, на результат повлияло мало. Денег было слишком много, чтобы выиграл кто-то один. Золото кочевало по столу, перемещаясь от одного игрока к другому. Даны были пьяны, а Фока изрядно устал. Его внимание притупилось, и он держался на одной лишь воле. У него не было выбора. Таверну обложили люди Глыбы, которые встретят победителя на выходе. С худым парнем, который назвался Петром, они обговорили все досконально. Кто говорит и что. Какие будут условные сигналы, и в какой именно момент. И чем больше Фока говорил с ним, тем больше убеждался в том, что рядом с ним сидит жулик высочайшего уровня. Умный, хитрый, и продумывающий каждую мелочь. Этот парень был очень опасен, но когда он сказал, что выиграет Фока, а потом они просто поделят деньги, старый шулер поверил ему окончательно. И впрямь, какой дурак будет отдавать деньги другому.
— Вторая стража, почтенные господа, — аккуратно постриженный паренек лет пятнадцати просунул голову в дверь. Он выглядел слишком благообразным и чистым для трактирного служки. Может, хозяйский сынок? Впрочем, Фоке было плевать, и он выбросил эту странность из головы.
— Вы просили предупредить, — настойчиво сказал паренек. — Вам на службу.
— А, демоны! — прорычал Сигурд. — Уже идти пора! Хакон! — ткнул он локтем товарища, который уже начал клевать носом.
— А? Чего? — вскинулся тот. — Утро уже?
— Ага, — с сожалением сказал Сигурд.
— Так, просто деньги по кругу погоняли, — презрительно сказал худой чернявый парень. — Скука! А может, все на один кон поставим?
Именно так они и договорились с Фокой, и тот удовлетворенно кивнул. Сейчас парень подменит кости, и партия закончится.
— Согласен! — сказал Хакон.
— Согласен! — вторил Сигурд. — Локи любит Сигурд! Сигурд сделать себе цепь толщиной в рука! Все завидовать Сигурд!
— Ну, тогда я согласен, — сдался Фока. — Я как все.
— Вы бы, почтенные господа, поостереглись, — пугливо сказал парнишка-слуга. — Неровен час, случится чего. Вон золота на
— А чего там? — спросил Фока, до которого и, впрямь, донеслись какие-то вопли и стоны.
— Да бродяги какие-то с патрулем данов сцепились, — пояснил парнишка, а Фока побледнел, как полотно. — Даны их перебили всех. Кровищи — жуть! Хоть стены крась!
— Четыре! — азартно крикнул Сигурд и разочарованно уставился на тройку и единицу.
— Матерь божия! — Фока побледнел, как полотно. Он вскочил и кинулся к двери. — Да что там такое творится?
— Сядь и играй, — спокойно сказал Хакон, до которого дошел ход. — Мои парни свое дело делать. Мы сейчас закончить, и я разобраться.
— Да, прости, — вытер пот Фока. — Бросай.
— Два! Молю тебя, Локи! — сказал Хакон, тряся стаканом. — Я тебе принести в жертву барана и овцу. Два!
— С ума сойти! — выдохнули все, увидев две двойки, который упали на стол.
— Я победить! — торжествующе сказал Хакон и сгреб золото к себе, похоронив кости в груде монет. — Вы домой идти, парни! Тут больше ничего вашего нет.
— Да как же так! — позеленел Фока. — Мне ведь теперь конец!
Он моментально все понял. Не он в этой игре был охотником. Напротив, он стал дичью, впервые в своей долгой жизни.
— Господи! Господи! — шептал он побелевшими губами. — Хоть бы его даны прирезали! Молю тебя, господи!
Он вышел на улицу и бессильно привалился к стене харчевни. Милосердный господь остался глух к его мольбам. Тела налетчиков и убийц лежали рядком вдоль стены, но Глыбы среди убитых не было. Фока повернулся к худому парню, который по-свойски беседовал с данами на каком-то лающем наречии. Те смеялись и похлопывали его по плечу. Служка из таверны стоял рядом с ними и улыбался во весь рот.
— Ты обманул меня, сволочь! — завизжал Фока и бросился к худому.
— Умей проигрывать, — лениво ответил тот, глядя, как шулер корчится на земле, хватая воздух. Стоявший рядом Хакон коротким ударом сбил его с ног. — Ведь так ты говоришь тем, кого лишаешь последнего?
— Ты обманул, — обреченно прошептал Фока. — Я проклинаю тебя!
— Вот ты неблагодарный все-таки! — возмутился худой. — Я вообще-то, тебе жизнь спас.
— Как это? — открыл рот Фока.
— Вот эти, — парень ткнул в лежавшие тела, — тебя должны были прирезать и забрать деньги. Их хорошенько расспросили перед тем, как добить. Если не веришь, сам у стражников спроси.
— Господин ждет тебя! — рядом с Фокой нарисовался мальчишка лет десяти. — Не дури, мужик, тебе не уйти, все улицы вокруг перекрыты. Просто иди за мной.
— Так почему золотые тессеры? — крикнул Фока в отчаянии. — Я хочу узнать перед тем, как умру! Стой! Я понял! Металл мягкий, легко нужную форму придать. И двоек там было больше, чем нужно. Почему именно золото? Чтобы я свои кости из рукава не вытащил. Проклинаю тебя, сволочь! Ты же меня на лютую смерть обрек!
— Не говори ерунду, — укоризненно посмотрел на него парень, — ты не умрешь. Ты просто проиграл в кости, так иногда бывает. Тебе сегодня не повезло, видно ты прогневал господа нашего. Иди, тебя уже заждались. Я не думаю, что ты умрешь раньше, чем выплатишь все до последнего нуммия. Если Бог смилуется над тобой, глядишь, и выкрутишься как-нибудь со временем. Можешь не благодарить за спасенную жизнь, Фока. Хотя, если честно, я тебе совсем не завидую…