Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золотая Венеция
Шрифт:

– Нет, ничего. Наверное, просто разница во времени играет злую шутку, – медленно проговорила Мария. – Я ведь долгое время жила в Штатах…

– Да, это вполне возможно, – согласилась Ребекка. – Мы с Чарльзом родом из Детройта, и наша акклиматизация здесь тоже проходит очень медленно. Вам лучше присесть, – заботливо сказала она, помогая Марии опуститься на стул.

– Да, спасибо.

– Что же это такое? – мысленно спросила себя Мария. Со мной никогда раньше не было ничего подобного…

И вдруг ей на память пришли такие же ощущения

из прошлого.

Хотя… было… – осенила ее внезапная догадка. Было… когда я ждала появление на свет Дэвида. Мария в волнении прижала ладонь к губам. Неужели это правда? Нет, не может быть… Ну почему не может, тут же ответила она на свои сомнения. После тех неистовых ночей с Гарри… Она издала про себя ликующий крик. Какое счастье! Это просто невероятно. Знал бы Гарри, какая новость ждет его по возвращении в Венецию! Мария с сияющей улыбкой смотрела за окно, на светящуюся множеством огней гладь Большого канала, позабыв и о Мэйнорах, и о неприятном разговоре с Ортензией, и о Лоренцо, и о ком бы то ни было на всем белом свете… Обо всех, кроме одного-единственного человека, самого важного для нее с этой минуты…

Из этой счастливой задумчивости ее вывел очередной стук в дверь.

Лоренцо! – мелькнула в ее голове догадка.

Ребекка заерзала на стуле, бросая на нее нетерпеливые взгляды.

– Войдите! – громко сказала Мария.

И через несколько секунд в комнате появился Лоренцо. Вид у него был хмурый, если не сказать злобный. Окинув собравшихся медленным взглядом, он кратко спросил у Марии:

– Звали?

– Не я, – так же кратко ответила она и кивнула в сторону Ребекки. – Им нужно помочь. В их комнате что-то случилось с электричеством, – уточнила она.

Лоренцо перевел взгляд на пожилую женщину.

– И что, свет погас сразу и везде? Возможно, просто перегорела лампочка…

– Во-первых, синьора Ребекка не говорит по-итальянски, – ответила за нее Мария. – А во-вторых, лампочка здесь ни при чем. Свет в их комнате погас одновременно везде… Как и у меня в прошлый раз, – напомнила она.

Лоренцо посмотрел на нее с недоброй заинтересованностью.

– А вы что, присутствовали при этом захватывающем действе? – иронично спросил он.

Мария медленно поднялась со стула.

– Мы снова на «вы»? – невозмутимо поинтересовалась она.

Лоренцо не ответил.

– До настоящего момента я считала, что вы крепки не только мышечной массой, но также и волей… – заметила Мария.

– Волей к чему? – угрюмо спросил Лоренцо.

– К пониманию… К правильному пониманию, – подчеркнула Мария. – И верному восприятию… В данном случае моих искренних и доверительных объяснений.

Лоренцо вскинул брови в притворном удивлении.

– С чего вы взяли, что я неверно их воспринял?

– С того, что мне рассказала о сегодняшнем вашем поведении Ортензия, – спокойно ответила Мария.

– Ортензия – глупая и скандальная старуха, – со злостью проговорил Лоренцо. – И вы это прекрасно знаете. Она всегда была не в себе. Так что

не нужно обращать внимания на ее слова.

– Хорошо, пусть так, – согласилась Мария. – Тогда почему вы вдруг решили уехать вместе с Луиджией в Калабрию?

– Это вас не касается, – отрезал Лоренцо. – А Ортензии я сегодня же выскажу все, что думаю о ней я сам, а также и другие…

– Думаете, это поможет?

– Я сам решу, что мне поможет, а что нет. Идемте, я попробую что-нибудь сделать для вас, – обратился он по-английски к Ребекке.

– О, синьор, я была бы вам очень признательна, – рассыпалась та в любезностях. – Моя внучка должна прийти с минуты на минуту…

Лоренцо смерил ее недовольным взглядом.

– Не обещаю, что так же быстро устраню поломку. И… что вообще ее смогу устранить.

Лицо Ребекки застыло в плаксивой гримасе.

– Синьор, пожалуйста, не говорите так. Для нас с Чарльзом очень важен этот визит.

Лоренцо бросил на ее мужа быстрый взгляд.

– Думаю, для него – не очень, – заметил он по-итальянски.

– Ведь для вас это пустяковое дело, – вмешалась Мария. – Неужели вы откажетесь помочь этим абсолютно неповинным в сложившихся между нами отношениях старикам?

– Я не занимаюсь благотворительностью, – гневно проговорил Лоренцо. – И не подрабатываю электриком в этом чертовом палаццо. – Он обвел ненавидящим взглядом своды высокого потолка. – И, насколько я помню, никогда не обращался к вам за помощью в поисках клиентов, – продолжил он прежним тоном. – Так что впредь прошу и вас больше не обращаться ко мне с подобными просьбами… Это касается как лично вас, так и всех ваших друзей, знакомых, соседей, и… – Он на секунду запнулся, подбирая слова. – И прочих приближенных к вам людей, – наконец завершил он и уже хотел было покинуть комнату, как вдруг на лестнице послышался звонкий стук каблучков.

– Это Джессика, – встрепенулась Ребекка. – Боже мой, как же неловко получилось…

Лоренцо бросил на нее какой-то неопределенный взгляд и выглянул за дверь.

– Так это вы та самая внучка, к приходу которой нужно непременно зажечь самый яркий свет? – услышала Мария его удивленно-шутливый голос.

Затем до присутствующих донесся мелодичный голос, принадлежавший, видимо, молодой девушке:

– Лоренцо? Вот это сюрприз… Что вы здесь делаете?

– Жду вас… – Он бросил быстрый взгляд назад. – Вместе с вашей бабушкой.

– С бабушкой?! – изумилась девушка. – Вы меня разыгрываете?

– Вовсе нет. Убедитесь сами. – Лоренцо отступил в сторону, пропуская вперед Ребекку.

– Джессика, девочка моя! – Мария увидела, как Ребекка крепко обняла свою внучку, а затем немного отстранилась, чтобы разглядеть ее как следует. – Дай-ка я на тебя посмотрю. Мы не виделись всего две недели, а кажется, будто целую вечность… Чарльз, иди же скорее сюда, взгляни, как загорела наша малышка.

Пожилой мужчина по-прежнему безмолвно и послушно поднялся со стула, направляясь к двери.

Поделиться:
Популярные книги

Акула пера в СССР

Капба Евгений Адгурович
1. Не читайте советских газет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Акула пера в СССР

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев