Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Конечно же, беспокоюсь. Любая женщина в моем положении стала бы беспокоиться. Однако все говорит за то, что я не беременна.

– Для этого требуется только один раз.

– Спасибо, что успокоил. Не обязательно мне об этом напоминать, – выпалила она в ответ. – Я часто наблюдала такие случаи на работе. На своей прежней работе.

– Ты когда-нибудь думаешь о том, что неплохо бы создать семью? – через минуту спросил Ник.

– Последнее время эта мысль пару раз меня посещала, – пробормотала она. – Трудно об этом не думать,

в то время как беспокоишься, что можешь оказаться беременной.

– Я имею в виду, ты вообще думала об этом?

– Нет.

– Почему?

Фила глубоко вздохнула.

– Полагаю, что боюсь этого. Семьи такие хрупкие. Так часто что-то идет не правильно, даже несмотря на хорошие намерения с обеих сторон. В наше время люди так легко разводятся. Они ставят собственную персону и свою драгоценную свободу превыше своих детей, а потом обманывают всех и самих себя, что детям от этого только лучше, потому что по крайней мере родители не ссорятся каждый вечер за ужином.

– Полагаю, что с точки зрения статистики ты права. Количество разводов просто огромно. Да и работа, которой ты занималась, и твоя собственная судьба не могли добавить тебе веры в стабильность американской семьи.

– Да.

– Ты ведь имела дело с очень тяжелыми ситуациями, правда? Сначала твоя собственная жизнь, потом твоя работа с детьми, в семьях которых были очень тяжелые проблемы. Конечно, тебя этот вопрос несколько пугает.

– Ты прав. Пугает.

– В этом есть некая ирония, правда? Ты избрала делом своей жизни спасение детей и их семей, но зато боишься создать собственную семью.

– У каждого в характере есть свои особенности, – сказала Фила.

– Это так. – Ник помолчал с минуту, уйдя в себя. – Тебе не показалось, что Дэррен с Вики сегодня какие-то не такие?

– Может, наконец они друг с другом поговорили.

– О чем?

– О разном, – ответила Филадельфия.

Войдя в кабинет, Хилари похолодела при виде сидящего за столом Рида. Он уже более двух лет не садился за него. От ощущения, что она теряет контроль над ситуацией, у нее внутри все сжалось.

– Привет, Рид. Ты что-нибудь хотел?

Рид поднял глаза от документов, которые изучал, и с рассеянным видом улыбнулся ей. Он снял очки для чтения в роговой оправе и положил их на стопку бумаг, которую просматривал.

– Просто зашел сюда и увидел на столе бумаги, касающиеся Хьюитта. Я помню, что месяц назад ты что-то об этом говорила. Как идут дела? Тебе удалось заставить старину Хьюитта прекратить ворчать по поводу сжатых сроков поставок?

– Кажется, мы наконец достигли компромисса. Я говорила с Антоном из отдела продаж, и он сказал, что Хьюитт успокоился. – Хилари подошла к столу и посмотрела на бумаги, которые держал Рид. Она с облегчением увидела, что это действительно была переписка с Хьюиттом.

Рид кивнул.

– Старина Генри Хьюитт был с нами еще тогда, когда «Каслтон и Лайтфут»

не могла гарантировать оплату счетов за использованное электричество. Я бы не хотел, чтобы мы прекратили иметь с ним дело.

– Мы этого не сделаем, – успокаивающим тоном произнесла Хилари. – Я не знала, что тебя интересует итог наших переговоров по поводу контракта с ним. Последний раз, когда я об этом упоминала, ты не хотел забивать себе голову деталями.

– Знаю. – Рид поднялся и засунул руки в карманы. Он подошел к окну и посмотрел на лужайку. – Но все меняется. Я очень долгое время заставлял тебя нести весь груз обязательств. Мне очень жаль, Хилари. Мне не стоило перекладывать все на твои плечи. Некоторое время я думал, что Бэрк тоже занимается делами.

– Он занимался.

– Но после его смерти мне следовало снова взять на себя всю ответственность.

Хилари села на край стола и начала слегка покачивать в воздухе ногой в туфле из кожи ящерицы.

– Но я же сама хотела ответственности. Она была мне нужна. Мы с тобой оба знаем, что это сохранило мне рассудок. Три года назад я превратилась бы в дырявую корзину, если бы не пришлось управлять частью компании, принадлежащей Лайтфутам. «Каслтон и Лайтфут» значит для меня все, Рид.

Не оборачиваясь, он кивнул.

– Ты чертовски много работала.

– Я отдала этому все, что у меня есть. – Голос ее охрип от волнения. Она постаралась расслабиться.

Рид снова кивнул и на этот раз повернулся.

– Ты удивительная женщина, Хилари. Я испытываю к тебе огромное уважение.

– Спасибо.

– Пожалуйста. – Рид вышел из комнаты.

Хилари прикрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. Затем поднялась и подошла к своему стулу. Когда она взяла телефонную трубку, пальцы ее дрожали. Она аккуратно набрала знакомый номер. Ей следовало подумать об этом раньше. Намного раньше.

– Здравствуйте, миссис Гилфорд. Пожалуйста, соедините меня с мистером Веллакоттом.

– Мне очень жаль, миссис Лайтфут. Мистера Веллакотта нет в офисе.

Этот идиот, вероятно, играет в теннис. Он всегда ускользал поиграть в теннис во второй половине дня, когда думал, что она не заметит. Ей следовало заменить Веллакотта еще год назад. Но он был полезен, особенно потому, что не обращал

Особого внимания на детали. Хилари подавила нетерпение.

– Передайте ему, чтобы он мне позвонил, как только придет, хорошо?

– Конечно, миссис Лайтфут. Как отдыхаете?

– Хорошо, спасибо.

– Мы все были так рады видеть мистера Лайтфута в офисе пару дней назад. Прошло столько времени.

Внутри у Хилари еще больше все похолодело.

– Да, действительно. Он долго был там, миссис Гилфорд?

– Недолго. Полчаса или даже меньше. Торопился вернуться в Порт-Клакстон.

– Спасибо вам, миссис Гилфорд. Не забудьте, что я хотела поговорить с мистером Веллакоттом, как только он вернется в офис.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2