Золотые рыбки или Отец мой славный
Шрифт:
Горбун (беспокойно ища Антуана глазами). Мсье дё Сан-Флур…
Антуан. Я здесь. Ничего не бойтесь.
Горбун (упоенный, шепчет с трудом). Ах, вы здесь! Я вас ненавижу!
Антуан. Да. Успокойтесь. Сейчас приступ пройдёт.
Горбун. Я врач. Они повторяются всё чаще и чаще. Я знаю, что погиб.
Антуан(ласково). Никогда не нужно так говорить.
Горбун (с усилием). В полотенце, у ножки стула… там, во внутреннем кармане лежат две ампулы, спирт и стерильный шприц. Попросите секретаря, пусть найдёт медсестру. Но дайте мне слово чести, что, пользуясь случаем, вы не убежите… Для вас ведь честь, надеюсь, имеет значение?
Антуан(ласково). Имеет, поэтому я предпочитаю вам этого слова не давать. Постарайтесь тоже войти в моё положение. Но если хотите, я сам могу сделать укол. Секретарь снимет с вас штаны, а я живо вкачу вам, как следует.
Горбун. А вы хорошо делаете уколы? Я очень чувствительный!
Антуан. Не бойтесь, я колол задницы большинству моих приятелей, а они только ещё больше просили. (Обращаясь к Кислюк у.) Снимай в него портки.
Кислюк, насупившись, подходит к горбуну.
Горбун (стонет, пока Кислюк снимает с него брюки). На полу, в кабинете! С голой задницей под символом свободной Франции — Лотарингским Крестом! А ведь я правительственный комиссар!
Антуан(натирая ему ягодицу ваткой со спиртом, ласково). Ба! Иной раз случается, что одна задница другой стоит! Давайте-ка, расслабьтесь! Отпустите мышцы ягодиц! (Колет.) Ну вот и все дела! Было не больно?
Горбун. Нет. Я вас ненавижу.
Антуан(прикрывая его). Да. Только особенно не шевелитесь. Главное, что я не сделал вам больно. Вы первая левая задница, которую я колю.
Горбун. Вы мне всегда доставляли боль… Я страдаю с самого детства. Мои страдания никогда не прекращались. Я из бедных…
Антуан. У всех детство сложное. Дети богатых, большей частью, оставлены родителями. И дорого платят за привилегию иметь гувернантку. Я через это прошёл.
Горбун. У меня был горб, а моя мать прислуживала в имении… Я жил ненавистью и презрением до тех, пока ни стал достаточно умным, чтобы возвыситься над другими, черпая из моего духовного источника. (Кричит.) Я очень умён! Я бы мог стать театральным критиком, если бы судьба распорядилась иначе, и я жил бы в Париже!
Антуан(ласково).
Горбун (обеспокоенный). А вы не воспользуетесь этим, чтобы выскочить из окна?
Антуан. Тут вооружённый секретарь. А во дворе караульные. Так что давайте, ложитесь!
Горбун (в полусне). Да. Вооружённый секретарь, а во дворе караульные… Мы скоро возобновим допрос… Нужно быть безжалостным… Нужно чистить. Это наш долг. Я мужественно отринул всякое искушение быть человечным… Но, к сожалению, у меня есть сердце, которое меня всегда предаёт…
Антуан(улыбаясь). Этот орган склонен над нами подшучивает. Я кое-что знаю об этом…
Пауза. Горбун засыпает. Антуан, убрав руку с его пульса, потихонечку кладёт её горбуну на грудь и встаёт.
Антуан. Руку на сердце. Это социалист — он так привык. (Улыбаясь, поворачивается к Кислюк у.) Пути провидения неисповедимы. Горбун заснул, и так как теперь очень жарко, время обеденное, караульных и духу во дворе не слыхать, все внутри дрыхнут. Так что я из окна выскочу.
Кислюк . Нет.
Антуан. Кислюк, сегодня я приговорён к смерти.
Кислюк (кладя руку на автомат). Попытка к бегству. Сделаешь шаг, я тебя замочу.
Антуан. Бестолочь ты!
Кислюк (после паузы). Жалеешь меня, да? Ты жалеешь меня с самого детства? Вот почему ты держал меня при себе?
Антуан. Да.
Кислюк. Мерзавец! Даже когда я тебя накалывал, когда я плевал на тебя?
Антуан. Да, ты разве не заметил, что я — спрятавшийся за нахальством калека? Убогие мешают мне спать.
Кислюк (потея от ненависти, шепчет). «Так дайте же ему воды, сказал отец мой!»
Антуан. Да. Вы выучили это в школе, когда нам было по двенадцать лет, и оба были неправы, когда смеялись… славный отец Гюго! Не всегда очень умный, но щедрый что бы там ни было. Он сделал своё дело. А теперь, Кислюк, я прыгаю! (Берёт цветок из вазочки на столе горбуна, вставляет его себе в петлицу.) В цилиндре и фраке я легко впишусь в первую же свадебную процессию, обе стороны примут меня за незнакомого кузена… и сегодня же вечером я покину эти нездоровые земли.