Золушка поневоле
Шрифт:
Марио лишь махнул на нее рукой, а Лиз, застегнув браслет на запястье и покрутив рукой, чтобы полюбоваться блеском его камней, вдруг сказала:
– Я не буду обращаться в полицию, а Вы пообещайте не увольнять бедную девушку. Возможно, она говорит правду, она не похожа на воровку. Я могла зацепиться рукой за полотенца, браслет соскользнул, у него слабая застежка, а я могла этого не заметить. Скорее всего, так это все и произошло. Так что давайте забудем эту неприятность.
Администратор согласился, и раскланявшись с ней, умчался по своим многочисленным делам. Когда он скрылся в другом конце коридора, Лиз сбросила свою слащавую улыбочку и шагнула к Варе, все еще не пришедшей в себя.
– Как тебе мой спектакль? Понравился?
– Вы это
– Все очень просто. Хотела тебе показать, что с тобой будет, если ты не примешь мое предложение. Выбирай: или прекрасный вечер на яхте в кругу моих друзей, или увольнение, а может даже и арест. Поверь, у меня фантазии хватит, чтобы усложнить тебе жизнь, – сказала Лиз, довольно ухмыльнувшись. – И запомни, я всегда получаю то, что хочу. Ну что, соглашаешься или будешь еще ломаться?
– У меня нет другого выбора, – прошептала Варя. – Я согласна.
Глава 4. Роковая яхта
По требованию Лиз, которая, как она выразилась, хотела отшлифовать своего двойника, Варе пришлось попросить у администратора несколько дней выходных. Тот хоть и поворчал, посетовал на огромное количество работы, пересыпая свою речь то ругательствами, то своим любимым «Dio mio», все же согласился. В ночном клубе девушка просто поменялась сменами с другой уборщицей и теперь была полностью в распоряжении капризной фотомодели. Лиз непременно хотела, чтобы Варя походила на нее во всем, и походкой, и манерой держаться, и жестами, поэтому по несколько часов в день она ее тренировала. Хорошо хоть Варе это все легко далось, наверное, благодаря активному участию в студенческой театральной студии, девушке даже удалось скопировать манеру говорить и голос.
Но вся эта игра, которая так забавляла Лиз, не доставляла никакого удовольствия бедной девушке. Она чувствовала себя загнанной в угол и была не в силах что-либо изменить, отчего у нее постоянно было плохое настроение, к которому стало примешиваться мрачное предчувствие какой-то беды. Казалось, что черная туча сгустилась над ее головой и давит своей тяжестью. Ее одолевали мысли обо всех тех вещах, которые могут произойти. Эти дни, предшествовавшие вечеринке, она не могла сосредоточиться днем, а ночами лежала без сна. К тому же они повздорили с Машей, которая не могла понять ее терзания. Подруга сказала, что Варя должна радоваться такой замечательной возможности не только хорошо провести время, но и заработать приличную сумму. На все Варины доводы Маша лишь махнула рукой и обозвала ее «чистоплюйкой».
Наконец, этот ужасный для девушки день наступил. Побывав накануне в парикмахерской, где ей укоротили и перекрасили волосы, а также попав с утра в руки визажиста, сейчас Варя сидела в своей комнате перед зеркалом и не узнавала свое отражение. На нее смотрела жгучая брюнетка, с волосами собранными в высокую прическу, цвет глаз был умелой рукой подчеркнут блестящими тенями, а губы казались еще более пухлыми под ярко-красной помадой.
Вдруг в дверь позвонили, это приехал Алекс и привез коробки с нарядом. Платье было великолепным, оно было в морском стиле длинное в пол, тренд этого года. Причем длинной была полупрозрачная шифоновая юбка в сине-белые полоски, она распахивалась до самого пояса, и под ней можно было рассмотреть мини платье темно-синего цвета. Широкий алый пояс, подчеркивающий талию, был украшен золотистой застежкой в форме якоря. К платью были присовокуплены переливчатая крохотная алая сумочка, куда поместился лишь Варин телефон и носовой платок, и такого же цвета босоножки на тонюсеньких шпильках. Переодевшись и окинув взглядом свое отражение, Варя поняла, что она готова снаружи, но совершенно не готова внутри, потому что ей было противно то, что она была вынуждена делать. А еще она отчаянно боялась чего-то. Просто сказать, что она паниковала – значит ничего не сказать, она находилась на грани обморока, во рту пересохло, а ладошки стали
Яхта показалась Варе просто огромной, на нижней палубе находились комфортные каюты, обшитые полированным деревом с удобной кожаной мебелью, а верхняя представляла собой роскошный салон и танцплощадку. Они с Алексом приехали раньше остальных гостей, на яхте их ждали лишь приятель Лиз, хозяин яхты, который в это время отдавал последние распоряжения перед отплытием, и не смог лично встретить первых гостей, а также сама Лиз, которая придирчиво рассмотрела Варю со всех сторон и довольно улыбнулась удовлетворенная увиденным. Напомнив как себя нужно вести и что говорить, Лиз скрылась, как она выразилась, «в своем наблюдательном пункте», Варе же оставалось играть навязанную роль в ожидании своих первых зрителей. Она чувствовала себя какой-то заведенной куклой, марионеткой в чужих руках, растерянно озираясь, словно попавший в ловушку зверек.
Остальные гости не заставили себя долго ждать. Варя, поборов душевную панику, вцепилась в предложенный Алексом локоть, и изобразила самую беззаботную улыбку, какую только могла. Она здоровалась, улыбалась, на банальные приветствия и вопросы отвечала такой же банальностью, и никто из ее собеседников не мог даже заподозрить, что перед ним не Лиз.
Все поднялись на верхнюю палубу и прошли на корму, чтобы понаблюдать за работой гребных винтов при отправлении. Варя также была там, любовалась бирюзовым морем позолоченным лучами заходящего солнца, белой пеной вздымающейся за кормой, ветер ласково развевал ее волосы, яхта качалась в такт волнам. А ее начало качать в такт яхты … Мир закружился перед глазами Вари, к горлу подкатила тошнота. Она похолодевшей рукой стала растирать висок, глубоко вздохнула, ожидая успокоения, но все эти манипуляции, казалось, только усилили недомогание. Обеспокоенная, она крепче вцепилась в руку Алекса, который бросив на нее быстрый взгляд, спросил:
– Что-нибудь не так?
– Все нормально, – бросила Варя и скрылась в ближайшем туалете.
Ни глубокие вдохи, ни смачивание лба и висков ледяной водой не помогали, и когда на требования Алекса она, наконец, вышла, ее лицо стало мертвенно-бледным, не помогала даже нанесенная косметика. Алекс окинув ее обеспокоенным взглядом, чертыхнулся и потащил ее в каюту Лиз.
– Вот полюбуйся на эту смесь привидения и утопленницы!
– Что с тобой? – поинтересовалась Лиз, внимательно осматривая ее. – Почему ты не сказала, что страдаешь от морской болезни? Ты так мне всю игру испортишь!
– Я не знала, – попыталась вяло оправдаться Варя и снова скрылась в туалете.
– Алекс, сделай что-нибудь! – Лиз капризно скривила губки и раздраженно топнула. – Приведи в чувство эту идиотку!
Он тут же испарился и появился с флакончиком таблеток и стаканом воды. Приняв двойную дозу лекарства, Варя не почувствовала долгожданного облегчения, а новый приступ морской болезни заставил ее снова скрыться за дверью уборной.
– Ей нужно что-то выпить, – предложил Алекс. – Я слышал, что спиртное помогает при укачивании.
Взбешенная Лиз направилась к минибару, налила что-то темное в бокал и протянула вышедшей качающейся походкой Варе.
– Я не хочу. Я не пью спиртного.
– Тебя никто не спрашивает хочешь ты или нет! Пей или я волью в тебя это силой.
Лиз раздраженно всунула ей в руки бокал и заставила поднести его к губам, девушке ничего не оставалось, как выпить его содержимое. Алкоголь обжег горло, дыхание сбилось и даже выступили слезы. Лиз за этим всем пронаблюдала и затем просто прошипела Варе в лицо: